Глава 13. Прием лекарства

Чжан Сяофань испугался. Он с детства боялся змей, поэтому, обнаружив, что за ним гонится именно змея, бросился бежать со всех ног. Пробежав некоторое расстояние, он обернулся и похолодел от ужаса: змея следовала за ним по пятам, всего в пятидесяти метрах.

В лунном свете Чжан Сяофань наконец смог разглядеть ее как следует. Змея была около двадцати метров в длину и толщиной с бочку, вся красная, с треугольной головой, увенчанной гребнем. Ее глаза, размером с медные колокольчики, светились зеленым. Из пасти, полной острых зубов, высовывался раздвоенный язык.

Змея резко ускорилась, сократив расстояние до тридцати метров. Чжан Сяофань почувствовал, как у него по спине побежали мурашки, и прибавил ходу, снова увеличив дистанцию. Но змея не отставала. Человек и змея неслись по лесу.

Силы Чжан Сяофаня были на исходе, а змея все приближалась. Внезапно перед ним возникла дверь. Чжан Сяофань влетел в нее. Змея последовала за ним, но пролетела насквозь. Дверь исчезла. Змея беспомощно кружила на месте, не понимая, куда делся проход.

Чжан Сяофань, увидев, что змея не прошла следом, облегченно вздохнул и сел на землю, тяжело дыша.

— Сяофань, почему ты убегал? — раздался мелодичный голос. Он обернулся и увидел А-Ли, стоявшую рядом.

— А-Ли! Эта огромная змея выглядела ужасно! У нее треугольная голова с гребнем — явный признак сильного яда. Клыки размером с мою руку! И она такая быстрая! Если бы ты не втянула меня сюда, она бы прокусила меня насквозь, и я бы умер от яда! — Чжан Сяофань вздрогнул и вытер холодный пот со лба.

А-Ли, подперев щеку рукой, молча выслушала его, а затем сказала: — Но ты же Духовный Наставник! Ты можешь управлять молнией. Пусть ты еще слаб, но убить эту змею второго ранга тебе вполне по силам.

Чжан Сяофань замер. — Точно! Я же могу управлять молнией! Как я мог забыть! Я так испугался, что думал только о том, как спастись!

— И еще, Сяофань… ты почему без одежды? — смущенно спросила А-Ли.

Он посмотрел на себя. — А!..

Раздался оглушительный крик. Его лицо мгновенно покраснело. Он поспешно прикрылся одеждой. Стоять голым перед девушкой было ужасно неловко.

— Сяофань, можешь не прикрываться. Я все уже видела, — хихикнула А-Ли.

Чжан Сяофаню захотелось провалиться сквозь землю. Лучше бы его та змея укусила! Какой позор! И эта А-Ли, такая красивая, а говорит как… Он про себя возмутился ее поведению.

Однако он быстро взял себя в руки. — Ты права, А-Ли, раз уж ты все видела, чего мне стесняться? Да и что такого, если девушка увидела меня голым? Тем более такая красивая, — заявил он с самым серьезным видом.

— В знак моей искренности, для тренировки воли и удовлетворения твоего любопытства, я сейчас встану и продемонстрирую тебе свое крепкое телосложение. Смотри, А-Ли! — С этими словами он поднялся, отбросил одежду и направился к А-Ли.

Улыбка исчезла с лица А-Ли, ее щеки запылали. Увидев, что Чжан Сяофань приближается, она исчезла. В воздухе раздался ее возмущенный голос: — Чжан Сяофань, ты развратник! Я с тобой не разговариваю!

Когда А-Ли ушла, на лице Чжан Сяофаня появилось самодовольное выражение. «Со мной заигрывать вздумала, еще рано!» — подумал он, удивляясь реакции А-Ли. Этот прекрасный дух артефакта вел себя слишком по-человечески. Он снова засомневался, действительно ли она дух артефакта.

Одевшись, Чжан Сяофань поднял с земли гриб. Он уже не светился красным. «Что это такое? Надо спросить у А-Ли».

Он позвал ее несколько раз, и А-Ли неохотно появилась. Видя, что она все еще сердится, Чжан Сяофань принялся ее уговаривать, и в конце концов она подобрела.

А-Ли взяла гриб, закрыла глаза, словно что-то проверяя, а затем сказала: — Это Красноголовик. В отличие от обычных грибов, он растет в воде. В полнолуние он впитывает лунный свет и светится красным. Это лекарственное растение, которое улучшает кровообращение. Ему лет десять, так что целебные свойства средние. Нельзя сказать, что это очень ценное лекарство.

Чжан Сяофань немного разочаровался, но и этому был рад. Все же это лекарственное растение. А-Ли провела пальцем по ножке гриба, аккуратно отделив ее. Она убрала ножку в пространственное кольцо, а шляпку отдала Чжан Сяофаню. — Корень я сохраню, может, пригодится. А это можешь съесть, — сказала она с улыбкой.

Чжан Сяофань взял гриб и спросил, как его принимать. А-Ли сказала, что его нужно просто съесть. Он положил Красноголовик в рот, пару раз разжевал — вкус был неплохой, напоминал древесные грибы — и проглотил.

В желудке стало тепло. Выделилась энергия, которая, впитавшись в кровь, улучшила кровообращение. Чжан Сяофань сел, скрестив ноги, и начал выполнять технику Пожирающего Решения, преобразуя энергию крови в Изначальную Ци и направляя ее в даньтянь. А-Ли сидела рядом, наблюдая за его тренировкой.

Прошла ночь. На следующее утро Чжан Сяофань закончил медитацию, полностью усвоив Красноголовик. Он чувствовал, что Изначальной Ци в даньтяне стало больше.

— Сяофань, та змея все еще ждет тебя снаружи, — сказала А-Ли с милой улыбкой, увидев, что он проснулся.

Улыбка исчезла с лица Чжан Сяофаня. — Пойду, поговорю с ней, — спокойно сказал он, и от него повеяло силой.

— Хорошо, — ответила А-Ли.

Вспыхнул свет, и Чжан Сяофань снова оказался на том же месте. Змея, прождавшая его всю ночь, сначала замерла от удивления, а затем бросилась на него, раскрыв пасть.

Чжан Сяофань отскочил назад и выпустил из правой руки молнию. Змея попыталась увернуться, но молния была слишком быстрой. Пораженная разрядом, змея застыла, содрогаясь в конвульсиях.

Через некоторое время змея пришла в себя и злобно посмотрела на Чжан Сяофаня. Увидев, как в его руке снова собирается молния, она испуганно отпрянула.

— Я забрал твою находку, лишил тебя удачи. В этот раз я тебя отпускаю. Но если ты снова нападешь, пеняй на себя! — сказал Чжан Сяофань, добавив еще несколько молний и демонстративно направив их на змею.

То ли поняв слова Чжан Сяофаня, то ли испугавшись молний, змея развернулась и скрылась в лесу.

Чжан Сяофань с удовлетворением смотрел ей вслед. Он чувствовал, что стал сильнее, и страх перед змеями уменьшился. Говорят, что сила придает смелости, и это действительно так.

Достав карту и определив направление, он продолжил путь. Дальше дорога была спокойной.

К вечеру, все еще находясь в лесу, Чжан Сяофань заметил, что вокруг стало тихо. Стихли птичьи трели и стрекот насекомых.

«Что случилось? — подумал он. — Может, рядом какой-то зверь?» В этот момент в лесу раздался волчий вой. Из кустов вышла волчица и остановилась перед ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Прием лекарства

Настройки


Сообщение