— Мм?
А Хэ рассмешило поведение Бай Баолин, и она с улыбкой смотрела на нее.
Бай Баолин поспешно опустила голову, про себя вздыхая: А Хэ работала весь день, но почему она все еще такая свежая и чистая? Не то что она, которая вспотела от одной только ходьбы, не говоря уже о волосах, растрепанных ветками.
— Я думала, твой дом будет очень-очень бедным, но сейчас, кажется, все в порядке, — объяснила Бай Баолин.
А Хэ протянула Бай Баолин платок, чтобы умыться, и спросила: — Ты можешь это принять?
Бай Баолин кивала, вытирая лицо. Изначально она думала, что дом А Хэ будет соломенной хижиной, такой, что развалится от ветра. Нынешняя ситуация была намного лучше.
— Присядь немного, я пойду приготовлю еду, — А Хэ пригласила Бай Баолин сесть и сама пошла на кухню.
В гостиной А Хэ был только простой стол и четыре стула, все можно было осмотреть одним взглядом.
Бай Баолин не сиделось на месте, она ходила и осматривалась. Хотя в доме А Хэ было довольно пусто, все необходимое имелось. Хоть и просто, но не бедно. К тому же, кухня и ванная комната были сделаны отдельно, планировка была очень хорошей.
Осмотрев дом, Бай Баолин принесла маленький табурет и села на кухне смотреть, как А Хэ готовит.
На очаге было две печи: в одной варился рис, в другой — рыбный суп. Бай Баолин сегодня почти ничего не ела, и теперь ее живот ужасно урчал.
А Хэ заметила ее затруднительное положение, позвала ее расставить посуду и палочки, добавила несколько поленьев в печь, увеличив огонь.
Когда рыбный суп поставили на стол, Бай Баолин почувствовала, что вот-вот потеряет сознание от аромата. Но чтобы сохранить образ леди перед А Хэ, она послушно сидела на месте, с нетерпением ожидая, пока А Хэ нальет ей суп.
Получив суп, она ни о чем больше не думала, взяла миску и стала пить.
— Осторожно, горячо.
Едва А Хэ это сказала, как Бай Баолин обожглась и прищурилась.
— Пей медленнее, — А Хэ помешала рыбный суп ложкой, осторожно дуя, чтобы остудить его.
Бай Баолин быстро допила суп из своей миски. А Хэ подвинула свою миску к ней и сказала: — Эта миска остыла, пей.
— А ты... — Бай Баолин была голодна и жадна.
А Хэ снова налила себе миску и сказала: — Ничего, пей.
Так, поочередно, она выпила три миски и только тогда почувствовала, что ожила.
А Хэ наложила ей бататовый рис и сказала: — Поешь немного, чтобы набить живот. — Затем она выловила большие куски рыбы из супа, положила их в миску Бай Баолин и велела: — Ешь медленно.
После сытного ужина Бай Баолин погладила свой круглый живот, чувствуя себя очень довольной.
Только тогда она заметила, что А Хэ ела очень мало: всего миску рыбного супа, несколько кусочков рыбы и полмиски риса. Она забеспокоилась, не съела ли она слишком много, оставив А Хэ без еды.
А Хэ заметила ее беспокойство и сказала: — Я обычно так мало и ем.
Бай Баолин наконец успокоилась и вызвалась убрать посуду и вымыть ее.
— Ты гостья, тебе не стоит, — А Хэ сама принялась убирать.
Видя это, Бай Баолин не стала настаивать. Наевшись и напившись, она почувствовала сонливость, и ее взгляд невольно упал на спальню А Хэ.
Из дверного проема было видно, что внутри только однотонный полог от комаров, а на кровати лежат соломенный циновка и тонкое одеяло.
— Устала? — спросила А Хэ с улыбкой.
Бай Баолин послушно кивнула.
— В доме всего одна спальня, возможно, придется потесниться, — А Хэ ловко убрала и вымыла всю посуду.
— Тогда придется так, — при мысли о том, что сегодня ночью ей предстоит спать в одной постели с А Хэ, лицо Бай Баолин невольно вспыхнуло.
Убравшись, А Хэ достала из шкафа комплект нового нижнего белья и протянула его Бай Баолин, сказав: — Это не сравнится с тем, что ты носишь, но пока сойдет.
Бай Баолин развернула его и увидела, что оно новое. Ей стало немного неловко, но, подумав о том, как заботливо А Хэ о ней позаботилась, она не могла отказаться.
— Тогда я сначала приму ванну, — сказала Бай Баолин, направляясь к ванной комнате.
А Хэ протянула руку и остановила ее, сказав: — Ночью холодно, если будешь здесь купаться, скорее всего, простудишься. Просто переоденься.
Бай Баолин совсем не хотела.
Скоро ей предстояло лечь в одну постель с А Хэ, и она совсем не хотела оставлять о себе плохое впечатление. Она не только собиралась помыться, но и сделать так, чтобы от нее приятно пахло.
— Тогда я пойду согрею тебе немного горячей воды, — сказала А Хэ, собираясь встать.
Бай Баолин поспешно покачала головой: — Не нужно, я могу помыться холодной водой.
Во-первых, А Хэ уже работала весь день, и она не хотела ее больше беспокоить. Во-вторых, Бай Баолин хотела показать себя перед А Хэ, доказать, что она не избалованная барышня, а может переносить трудности.
Сказав это, она сама побежала в ванную комнату.
Внутри были и бак для воды, и деревянный таз, и мыло. Бай Баолин только зачерпнула ковш воды и вылила на себя, как тут же замерзла и скривилась. Здесь, возле горы, ночью и так было холодно, а мыться холодной водой... Бай Баолин чувствовала, что вот-вот замерзнет. Но чтобы хорошо выглядеть перед А Хэ, она стиснула зубы и домылась.
Выйдя, она почувствовала, что зубы все еще стучат.
А Хэ уже застелила постель и достала для Бай Баолин новую подушку.
Бай Баолин уже не думала о приличиях, просто забралась на кровать и залезла под одеяло.
Одеяло было не толстым, но от него исходил аромат А Хэ, и Бай Баолин почувствовала, как ее тело согревается.
Вскоре А Хэ вышла после купания, и чистый аромат от нее стал еще сильнее.
Бай Баолин автоматически отодвинулась к самому краю кровати, чтобы А Хэ могла лечь. Эта кровать изначально была односпальной, и хотя они обе были довольно худыми, спать вдвоем все равно было тесновато.
— Ты тоже мылась холодной водой? — с любопытством спросила Бай Баолин.
— Да, я всегда моюсь холодной водой, — ответила А Хэ, вытирая мокрые кончики волос.
Бай Баолин вздохнула с облегчением, подумав, что ее холод не был напрасным.
— Ложись пораньше, — А Хэ задула масляную лампу, и в комнате остался только лунный свет, проникающий через бумажные окна.
Бай Баолин напряженно ждала, пока не почувствовала, как одеяло приподнялось, и в него забралось тело, несущее с собой холод снаружи.
А Хэ, наверное, холодно? Бай Баолин сознательно подвинула одеяло к А Хэ. Потому что А Хэ — смертная, а смертные хрупки и легко болеют, их нельзя морозить или морить голодом. Конечно, все это ей рассказала Иньинь.
Бай Баолин продолжала двигаться под одеялом, пока не коснулась тела А Хэ, и тут же резко остановилась.
— Холодно? — раздался голос А Хэ над головой Бай Баолин.
Бай Баолин только хотела сказать, что не холодно, но, передумав, тихо ответила: — Немного холодно.
— Я же говорила тебе, здесь не так, как у тебя дома, — равнодушно сказала А Хэ.
Бай Баолин пожалела о сказанном, только хотела объяснить, как ее обняли.
Только что это тело несло с собой холод, но вскоре стало таким теплым. Бай Баолин про себя вздохнула, что смертные тоже не совсем бесполезны.
— Так намного лучше, — Бай Баолин тут же обняла А Хэ за талию. Ей показалось странным: А Хэ выглядела такой худой, но почему обнимать ее было так мягко?
— А Хэ, от тебя так приятно пахнет. Какие цветы ты используешь? — Бай Баолин жадно вдыхала аромат, исходящий от А Хэ.
— Правда? — А Хэ никогда особо не обращала на это внимания.
Бай Баолин, немного сонная, говорила мягким голосом, сама себе: — Похоже на запах трав, и на запах цветов, и на запах фруктов...
— Вот как, — в словах А Хэ слышалась легкая улыбка.
Бай Баолин подняла голову. При лунном свете она видела только половину лица А Хэ, с четкими, но не лишенными мягкости чертами. Она невольно загляделась.
Заметив взгляд Бай Баолин, А Хэ опустила голову, погладила ее пухлое розовое личико и сказала: — Спи.
Бай Баолин на мгновение потеряла дар речи, затем внезапно обняла А Хэ за шею и поцеловала ее в губы. Глаза А Хэ резко расширились, она даже забыла дышать.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|