— А Хэ.
— А Хэ, — прошептала Бай Баолин, словно обретя сокровище, и воскликнула: — Как красиво звучит.
Видя, что А Хэ смягчилась, Бай Баолин осмелела. Она схватила А Хэ за рукав и прошептала ей на ухо: — Я скажу тебе только один раз, меня зовут Бай Баолин. Бай — как белый, Бао — как сокровище, Лин — как духовная энергия. Ты должна хорошо запомнить и не смеешь забыть.
А Хэ тихо улыбнулась. Когда она повернула голову, их щеки слегка соприкоснулись.
Щеки Бай Баолин покраснели, она неловко отпустила А Хэ и притворилась смелой, сказав: — Если что-то случится, можешь прийти на Гору Пагоды и найти меня! Просто назови мое имя!
— Хорошо, — сразу согласилась А Хэ.
Бай Баолин послушно стояла перед А Хэ. Обе молчали.
Она подумала, что так дело не пойдет, и уже собиралась найти тему для разговора, но А Хэ заговорила первой.
— Пойдешь на гору? — спросила А Хэ.
— Угу! — кивнула Бай Баолин.
А Хэ протянула руку Бай Баолин и мягко сказала: — Впереди много мелких камней, давай немного подержимся за руки.
В прошлый раз она видела, как Бай Баолин чуть не подвернула там ногу.
Бай Баолин восхитилась разворотом А Хэ на сто восемьдесят градусов. Она стала такой доброй!
Бай Баолин смущенно протянула руку, позволяя А Хэ взять ее.
На ладони А Хэ было несколько мозолей, жестких, но сама рука была мягкой и теплой.
— Приятно трогать? — спросила А Хэ с улыбкой.
— А?
Бай Баолин очнулась и поняла, что держит руку А Хэ в своих руках и сжимает ее.
— Очень мягкая, — честно ответила Бай Баолин.
А Хэ перехватила руку Бай Баолин своей, не давая ей больше делать мелкие движения.
В конце концов, это покалывающее чувство заставляло ее несколько раз отвлекаться.
— Ты раньше говорила, что любишь меня. Какая это любовь? — прямо спросила А Хэ.
Она хотела получить подтверждение.
Бай Баолин опустила голову, крепко кусая нижнюю губу, и сказала: — Такая любовь, что хочется выйти замуж...
Теплое прикосновение к руке внезапно исчезло. Бай Баолин испугалась, посмотрела и увидела, что А Хэ отпустила ее руку, чтобы собрать дрова. Она застыла на месте, не зная, что делать, и тоже принялась собирать дрова.
Разговор на эту тему так внезапно оборвался. Бай Баолин не знала, что А Хэ думает об этом, но не осмеливалась спрашивать, боясь услышать ответ, который ей не понравится.
Они собирали дрова некоторое время, и солнце уже почти садилось.
А Хэ наполнила корзину дровами и повернулась, готовясь спускаться с горы.
Бай Баолин тихо следовала за ней, чувствуя себя немного потерянной.
— Осторожнее, — тихо позвала А Хэ и снова взяла Бай Баолин за руку.
Сердце Бай Баолин, застывшее от тревоги, наконец успокоилось. Она тут же взяла А Хэ под руку, и они пошли рядом.
— Ты мне не неприятна, — вдруг сказала А Хэ. Ее рука, державшая руку Бай Баолин, слегка вспотела. — Но до любви, возможно, еще не дошло.
Бай Баолин поняла, что она имеет в виду, и серьезно сказала: — Я могу ждать. — То, что А Хэ смогла так честно высказать свои мысли, ей показалось уже достаточным.
— И если ты будешь со мной, тебе, возможно, придется много страдать, — А Хэ не была человеком, который что-то скрывает. Она говорила все прямо. Она не хотела, чтобы Бай Баолин потом пожалела.
Бай Баолин покачала руку А Хэ и тихо сказала: — Пока ты будешь искренне ко мне относиться, я готова терпеть трудности.
— Я не знаю, — А Хэ не могла дать обещание, ведь она никогда раньше никого не любила.
Всегда она жила одна, никем не тревожимая, но появление Бай Баолин породило в ней желание попробовать.
— Я очень странный человек, — добавила А Хэ.
Так она слышала о себе от других.
Бай Баолин не придала этому значения и сказала: — Это станет ясно, когда мы будем общаться. А сейчас в моем сердце ты — безупречный человек!
А Хэ заинтересовалась и спросила: — Почему?
Бай Баолин посмотрела в глаза А Хэ, чувствуя, что ее душа вот-вот будет поглощена, и поспешно отвернулась, сказав: — Кто виноват, что ты такая красивая! И от тебя всегда исходит какой-то аромат.
Этот аромат Бай Баолин почувствовала еще при первой встрече с А Хэ. Это был чистый аромат, отличающийся от запаха трав и цветов. В мире не было другого такого аромата.
— Значит, это влюбленность с первого взгляда из-за внешности, — сказала А Хэ с улыбкой.
Бай Баолин забеспокоилась и поспешно объяснила: — Конечно, нет! Главное — это характер! — Просто сейчас она не могла рассказать о их первой встрече, иначе А Хэ узнала бы, что она дух.
А Хэ улыбалась, а Бай Баолин, склонив голову, смотрела на нее, чувствуя счастье спокойствия и благополучия.
— Уже поздно, давай я провожу тебя домой, — сказала А Хэ. Они уже дошли до подножия горы.
— Нет! — вырвалось у Бай Баолин. Она боялась, что это всего лишь сон, и еще больше боялась, что на следующий день А Хэ передумает и снова станет холодной.
— Сегодня дома никого нет, приюти меня на ночь! — капризно сказала Бай Баолин.
А Хэ подумала и решила, что это возможно.
Пусть Бай Баолин посмотрит на условия дома, возможно, она отступит перед трудностями. Пока чувства не слишком глубоки, это будет лучше.
— У меня дома совсем ничего нет, — серьезно сказала А Хэ.
Бай Баолин поспешно кивнула и сказала: — Ничего страшного, главное, чтобы была кровать.
— Мм?! — А Хэ притворилась шокированной и резко остановилась, глядя на Бай Баолин.
Бай Баолин вдруг что-то поняла и поспешно замахала руками: — Я имею в виду, главное, чтобы было место для отдыха, а не то, что ты подумала!
— А что я подумала? — А Хэ улыбнулась, дразня ее.
Бай Баолин моргнула, невинно сказав: — Сов...
А Хэ поспешно закрыла ей рот рукой, и ее сердце забилось быстрее.
Она не ожидала, что Бай Баолин так выпалит.
— Не говори глупостей, — беспомощно сказала А Хэ.
Бай Баолин не поняла. Разве А Хэ не сама ее спросила? Она просто высказала свои мысли. Но видеть А Хэ такой смущенной было очень забавно.
Вдруг издалека из леса раздался птичий крик. Бай Баолин обернулась и увидела Сяо Чжи, который следовал за ними на дереве вдалеке. Она слегка улыбнулась Сяо Чжи, и тот, поняв ее, беспомощно приложил руку ко лбу и исчез в лесу.
Цзуцзу и остальные очень строго воспитывали Бай Баолин и никогда не позволяли ей ночевать вне дома. Но в детстве она несколько раз тайком убегала, чтобы поймать светлячков или посмотреть на цветение кактуса. Конечно, соучастником всегда был Сяо Чжи, и он, естественно, знал, как помочь Бай Баолин отговориться.
Теперь Бай Баолин могла быть спокойна и радостно пошла за А Хэ домой.
Дом А Хэ находился недалеко от подножия Горы А Син, под огромным деревом бомбакса.
Бай Баолин показалось немного странным. Раньше она явно видела это дерево издалека, но каждый раз, проходя мимо Горы А Син, никогда не доходила до него. Видимо, она была невнимательна, иначе могла бы встретить А Хэ гораздо раньше.
Снаружи дом был окружен бамбуковой изгородью, огораживающей пол-му земли под двор. Бамбук был очень свежим, казалось, его поставили недавно. Деревянная дверь у входа была ровной и гладкой, видно, что над ней потрудились.
Войдя в дом, А Хэ сначала бросила дрова в дровяник, а затем зачерпнула ведро колодезной воды, чтобы Бай Баолин могла вымыть руки.
Бай Баолин, моя руки, осматривала окрестности. Во дворе был курятник, где содержалось несколько маленьких желтых цыплят. Дом, хотя и был обычным домом с черепичной крышей, выглядел не старым, был просторным и лучше, чем она себе представляла.
— Хорошо! Хорошо! — Бай Баолин облегченно похлопала себя по груди.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|