Глава 19. Найти невинного и легко управляемого

Цюэ Цзэлянь нежно погладил её по щеке. Сяо Цзиньшэн, отложив платок, которым вытирала губы, вспомнила, как совсем недавно Ли тоже касался её лица. Она забеспокоилась, не оставил ли он на ней какой-нибудь метки. Сделав вид, что ничего не произошло, она с улыбкой спросила: — Что-то не так?

— У тебя пылинка на лице была, я смахнул, — ответил Цюэ Цзэлянь, убирая руку и отводя взгляд от шеи Сяо Цзиньшэн, с которой он только что смахнул прядь волос. Размазанная помада Сяо Цзиньшэн выглядела так, будто её не покусали от волнения, а скорее вытерли. Сяо Цзиньшэн неплохо играла, но, как бы она ни старалась казаться спокойной, не могла скрыть своего волнения и смущения. Цюэ Цзэлянь не понимал причины её смущения. Да и вообще, вся эта история с падением и внезапным появлением у подножия здания была очень странной. Он осмотрел её, но не нашёл на теле Сяо Цзиньшэн метки брачного союза.

На Континенте Тумана женщины и зверолюди заключали официальный брак через Терминал. Во время близости на телах обоих появлялись метки брачного союза. Эти метки были разными у каждого зверочеловека и появлялись в разных местах. Но одно было общим для всех: метка первого зверочеловека, с которым женщина вступала в близость, появлялась у неё на задней стороне шеи. Даже после простого поцелуя метка оставалась на двадцать четыре часа. Однако Сяо Цзиньшэн об этом не знала. Система рассказала ей лишь о её будущей смерти, не вдаваясь в подробности. А Терминал не объяснял, как повысить духовную силу, и уж тем более не рассказывал о метках брачного союза. Туманные мертвецы, достигнув шестого уровня, обретали подобие человеческого разума.

После исчезновения Сяо Цзиньшэн пятеро мужчин столкнулись с туманным мертвецом шестого уровня, но не смогли его убить. Они слишком торопились найти Сяо Цзиньшэн, а мертвец заманил их в иллюзию. После этой стычки прочность их браслетов уменьшилась на несколько тысяч единиц. Они вошли в западную часть Туманного леса с прочностью в десять тысяч единиц, но из-за погони за туманными мертвецами и боя с мертвецом шестого уровня на второй день у них осталось всего пять тысяч триста шестьдесят единиц. Если даже её браслет с прочностью в десять тысяч единиц оказался не таким уж и прочным, Сяо Цзиньшэн боялась представить, как выживают женщины с духовной силой первого или второго уровня, чьи браслеты имели прочность всего одну или две тысячи единиц. Впрочем, эти сомнения возникали у неё из-за того, что это было её первое задание, и она ещё плохо знала западную часть Туманного леса. Обычно искатели старались избегать туманных мертвецов и искали редкие Звёздные камни. В таком случае прочность браслета тратилась только на защиту от ядовитого тумана, и даже тысячи единиц хватало на четыре дня.

Кто бы стал, как они, тратить больше четырёх тысяч единиц за два дня? Кто бы стал бросаться в толпы мертвецов и привлекать внимание мертвеца шестого уровня? К счастью, опасность всегда соседствует с удачей. За одно утро они собрали больше двухсот Звёздных камней. Если сравнивать с командами, где у женщин духовная сила первого уровня, то их добыча за полдня равнялась добыче других команд за четыре дня.

Сяо Цзиньшэн чувствовала себя неловко, особенно после того, как узнала, как повышается духовная сила. Она не понимала, зачем связалась с этим Ли, зверочеловеком десятого уровня. Если бы он согласился жениться на ней сразу, у неё было бы меньше проблем. Но без брачных уз он был совершенно непредсказуем. Её собственной силы было недостаточно, чтобы контролировать его с помощью угрозы умереть вместе с ним, и Сяо Цзиньшэн боялась, что ситуация выйдет из-под контроля. Сейчас она могла поглощать Звёздные камни, чтобы укрепить своё тело, и договорилась с Су Е о тренировках. Пятеро её мужей, которые изначально были настроены враждебно, теперь, какими бы ни были их мотивы, стали относиться к ней лучше. По крайней мере, Цюэ Цзэлянь был на её стороне. Су Е смягчил свой нрав, а Юй Юньсяо, мучаясь чувством вины за то, что не смог её защитить, стал относиться к ней с осторожностью. Хуай Цин был добрым и не проявлял к ней агрессии, поэтому его можно было пока не трогать. Оставался только Мо Цзяо, с которым у неё были старые счёты.

Сяо Цзиньшэн крепко держалась за пояс Цюэ Цзэляня, следуя за ним к вилле, где они ночевали прошлой ночью, и обдумывала свой план. Итак… сейчас ей нужно было сосредоточиться на повышении своей духовной силы. Она опустила глаза на тонкую талию Цюэ Цзэляня, перехваченную изысканным поясом, и сглотнула. Цюэ Цзэлянь, заметив её взгляд, обернулся: — Хочешь пить?

Сяо Цзиньшэн молча кивнула. Она посмотрела в его глаза цвета закатного неба. Они напоминали бескрайний горизонт, где сливались алый и оранжевый, а каждое облако пылало, словно огонь. В этих оранжево-красных глазах всегда светилась мягкая улыбка. Одно только его красивое и благородное лицо радовало глаз. Из всех пятерых Мо Цзяо всё ещё хотел её убить, поэтому отпадал. Хуай Цин был добрым, но холодным, Су Е — красивым, но жестоким, а Юй Юньсяо — капризным котёнком, которого нужно было постоянно гладить по шерстке. Оставался только Цюэ Цзэлянь — элегантный и учтивый джентльмен. Сяо Цзиньшэн подумала, что в своём мире она была всемогущей королевой интернета, которая могла поставить на место любого красавчика. Теперь, оказавшись в мире с пятью мужьями, она не собиралась сдаваться. Уже одно их присутствие, их лица и фигуры, вдохновляли её. А ещё они могли помочь ей стать сильнее. — У тебя вроде бы оставалась вода, — мягко напомнил Цюэ Цзэлянь, видя, что она молчит и смотрит на него.

Сяо Цзиньшэн покачала головой: — У меня закончилась. — Она посмотрела на его флягу. — Можно мне немного?

— Но я… я из неё пил, — Цюэ Цзэлянь покраснел.

— Ничего, я не против, — Сяо Цзиньшэн заметила, как покраснели его уши, и улыбнулась про себя. Видя, что она действительно хочет пить, Цюэ Цзэлянь повернулся, чтобы она могла достать флягу из его рюкзака. Он обернулся и увидел, как она пьёт маленькими глотками. Мысль о том, что она пьёт из его фляги, заставила его покраснеть ещё сильнее. Он быстро отвернулся, не смея смотреть на неё.

Сяо Цзиньшэн и не хотела пить. Она сделала пару глотков и с удовлетворением отметила, как Цюэ Цзэлянь смутился от её близости. Хотя она могла использовать всех пятерых, раньше она была лишь интернет-хвастунишкой, а на практике это был её первый опыт. Для первого раза нужно было выбрать кого-то невинного и легко управляемого. И Цюэ Цзэлянь идеально подходил на эту роль.

— Спасибо, я больше не хочу, — с улыбкой вернула она ему флягу.

— В следующий раз я положу еду и воду в твой рюкзак, — ответил Цюэ Цзэлянь, всё ещё смущённый. Он взял флягу, и даже его голос звучал тише обычного.

— Не стоит беспокоиться, я добавлю тебе десять очков, — засмеялась Сяо Цзиньшэн.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Найти невинного и легко управляемого

Настройки


Сообщение