Свой взгляд Сяо Цзиньшэн остановила на единственном мужчине из пяти, который смотрел на неё хоть и холодно, но всё же мягче остальных. Он был одет в домашний костюм абрикосового цвета, его светло-рыжие волосы спадали мягкими волнами, на переносице поблескивала оправа очков в золотой оправе, а голубые глаза были спокойны, как гладь озера. Это был Хуай Цин, её пятый муж. Заметив взгляд Сяо Цзиньшэн, он мягко спросил: — Не хочешь присоединиться к ужину?
— Иду, иду, — поспешила к столу проголодавшаяся Сяо Цзиньшэн. Учитывая, что четверо из пяти мужчин не выказывали ей никакой симпатии, она решила сесть рядом с Хуай Цином.
Когда она села рядом, Хуай Цин едва заметно нахмурился, но быстро взял себя в руки, сохранив приветливую улыбку. Когда он встал, чтобы налить себе чаю, то, вернувшись на место, незаметно отодвинул свой стул подальше от Сяо Цзиньшэн.
Хрупкая студентка, не по своей воле оказавшаяся в этом опасном постапокалиптическом мире, с пятью мужьями, которые, согласно сюжету, должны были её убить, сейчас чувствовала себя маленькой беззащитной девочкой. И хотя Хуай Цин не слишком явно выражал своё нежелание находиться рядом с ней, она всё равно уловила это.
Сяо Цзиньшэн чуть не расплакалась, но тут же ещё раз убедилась, что и с Хуай Цином разводиться нельзя. — Почему вы не едите? — спросила она, немного успокоившись и глядя на нетронутые блюда.
— А как мы можем начать без тебя? — съязвил Су Е. С этими словами он отправился на кухню и вернулся с закрытым блюдом, которое поставил перед Сяо Цзиньшэн. — Вот, ужин, который ты лично заказала.
Ужин по индивидуальному заказу? Сяо Цзиньшэн обрадовалась. В этот момент агрессивность Су Е показалась ей не такой уж и страшной, и она смогла оценить его привлекательность. Юй Юньсяо хотел развода, Мо Цзяо — её смерти, Цюэ Цзэлянь её игнорировал, а Хуай Цин сторонился. Из всех пяти «палачей»… то есть мужей, Су Е, хоть и был вспыльчив, но хотя бы общался с ней, что было лучше, чем холодное безразличие.
Сяо Цзиньшэн с предвкушением открыла крышку, но тут же с криком упала со стула, увидев на блюде кольцо из окровавленных, освежеванных кроличьих голов, украшенных белыми хризантемами.
— Почему не ешь? Ты же сама просила меня приготовить, — злобно усмехнулся Су Е, опершись рукой о стул и наклонившись к побледневшей Сяо Цзиньшэн.
— Ты! — после первого испуга Сяо Цзиньшэн почувствовала только гнев на Су Е.
Су Е холодно посмотрел на неё сверху вниз и с вызывающим видом вернулся на своё место. За полгода брака он терпел выходки Сяо Цзиньшэн, но эта женщина была не просто злобной, она даже своего мужа могла продать.
Отношения между пятью мужчинами нельзя было назвать дружескими. Ведь до того, как Терминал объединил их браком с Сяо Цзиньшэн, они не были знакомы. Су Е просто чувствовал горечь из-за того, что сегодня Мо Цзяо был продан. Сегодня Сяо Цзиньшэн в припадке безумия продала Мо Цзяо, а завтра могла продать и его.
Су Е был по натуре бунтарём, и полгода терпения — это был его предел. Он решил проучить Сяо Цзиньшэн, иначе в следующий раз она продаст и его. Наблюдая за испугом Сяо Цзиньшэн, Су Е довольно улыбнулся.
Сяо Цзиньшэн лихорадочно вспоминала всё, что знала о Су Е, и тут ей вспомнились «гениальные» идеи прежней хозяйки тела. Из-за своего желания во всём превзойти Бай Янь, чей муж-снежный барс был с ней нежен и послушен, прежняя Сяо Цзиньшэн, недовольная слишком агрессивной, по её мнению, внешностью и скверным характером Су Е, чёрного леопарда, решила перевоспитать его. Она придумала способ усмирить нрав Су Е, назначив его ответственным за ужин. Если ужин был хорошим, награды не было, а если плохим — её ждали побои и ругань.
За последние полгода ужины Су Е, хоть и были невкусными, но никогда не были такими ужасными. Сяо Цзиньшэн поняла, что после того, как Мо Цзяо был продан и возжелал мести, остальные четверо мужей тоже перестали её терпеть.
В этот момент Сяо Цзиньшэн больше всего на свете хотела ударить Су Е. Но она была слишком слаба, и в драке ей бы не победить. А если она доведет этих пятерых до отчаяния, они могут просто покончить с собой вместе с ней. Мужья — дело наживное, а вот жизнь у неё одна.
Видя, что Су Е намеренно издевается над ней, Сяо Цзиньшэн, стиснув зубы, придумала план. Она схватила блюдо с окровавленными кроличьими головами и швырнула его перед Су Е: — Переделывай! Хочу острые кроличьи головы по-сычуаньски!
— Ещё и заказы делает, — усмехнулся Су Е. — Готовлю как умею. Ешь, что дают, или иди к собакам.
— Не хочешь переделывать? — так же холодно спросила Сяо Цзиньшэн и, обведя рукой остальных четверых, заявила: — Тогда я разведусь с вами четырьмя.
Злобный взгляд Су Е тут же стал растерянным. Остальные четверо отреагировали по-разному. Юй Юньсяо аж подпрыгнул от радости: — Правда?
— Не переделаешь — разведусь. Сначала с Мо Цзяо! — пригрозила Сяо Цзиньшэн, глядя на Су Е.
— Почему с Мо Цзяо? Сначала со мной! — возмутился Юй Юньсяо.
— Потому что Мо Цзяо хочет меня убить, — Сяо Цзиньшэн посмотрела на Мо Цзяо и в его фиолетовых глазах увидела нескрываемую жажду мести. Самоуверенный и наглый Су Е рассмеялся от такой наглости: — Хорошо! Прекрасно! Сяо Цзиньшэн, ты просто дьявол!
— Прекрасно, не прекрасно, будешь переделывать или нет? — с вызовом спросила Сяо Цзиньшэн, подняв подбородок.
Су Е стиснул зубы от злости, бросил на неё свирепый взгляд, резко встал, отодвинув стул с грохотом, и нехотя унёс блюдо с кроличьими головами. — Острые головы, значит? Да я тебя ими отравлю! — пробормотал он. Разломав головы голыми руками, он поставил сковороду на огонь, налил масло и высыпал туда смертельную дозу перца чили.
Всех в доме тут же выкурил из столовой едкий запах жжёного перца. Удушливый аромат распространился из дома Сяо Цзиньшэн, достигнув даже дома Бай Янь.
— У соседей опять скандал? — Сюэ Жуйян, снежный барс, быстро намочил платок и прикрыл им нос и рот Бай Янь, чтобы защитить её от едкого запаха.
— А когда у них тихо? — усмехнулся Цзинь Ао, золотой дракон.
— Не волнуйтесь, я никогда не буду так обращаться со своими мужьями. Вы очень важны для меня, вы занимаете особое место в моём сердце, — сказала Бай Янь, прижав руку к груди и изображая слёзы. — Если кто-то из вас пострадает, моё сердце разобьётся.
— Вы все шестеро — мои драгоценные сокровища.
— Вы что, все пятеро хотите развестись и желаете мне смерти?! — воскликнула Сяо Цзиньшэн, выбежав в гостиную вслед за остальными. Она посмотрела на Су Е, чьё красивое лицо, хоть и было испачкано сажей, не потеряло своей привлекательности, а затем на остальных четверых, которые делали вид, что их это не касается. — Сегодня я заявляю раз и навсегда:
— Признаю, раньше я была неправа. Была слишком резка с вами. После сегодняшнего дня я осознала свои ошибки и готова измениться. Поэтому прошу вас дать мне шанс исправиться. Согласны вы или нет, но другого выбора у вас нет.
— Встаньте на колени, я вас умоляю… — Сяо Цзиньшэн осеклась и тут же поправилась: — Сядьте, пожалуйста, мне нужно вас кое о чём попросить.
— С этого дня мы будем жить дружно и мирно. А с тем, кто будет плохо себя вести, я разведусь, а с остальными четырьмя останусь.
Пятеро мужчин потеряли дар речи. Они впервые видели, чтобы кто-то извинялся в такой наглой манере.
— И вам больше не придётся спать в гостиной. В этом доме много свободных комнат, выбирайте любую, — добавила Сяо Цзиньшэн. Прежняя хозяйка тела так ненавидела своих мужей, что не позволяла им иметь собственные комнаты. Четверо спали в гостиной на полу, а один — в подвале.
(Нет комментариев)
|
|
|
|