Глава 16. Не гладить по голове, а щипать за щеку

Затем он пошел в туалет умыться. В уборную вошел худощавый, как скелет, мужчина. Их взгляды встретились, и, увидев тяжелый взгляд Сюй Цзяюня, мужчина вздрогнул и быстро зашел в кабинку.

Сюй Цзяюнь не обратил на него особого внимания. Он понял, что этот человек принимал наркотики, а судя по его испуганному взгляду, возможно, недавно снова сорвался. Но эти рецидивисты были не его целью, а заботой социальных служб.

Выйдя из туалета, Сюй Цзяюнь увидел Тан Цзиньхуа, которая ждала его у двери.

— Ты тоже в туалет? — спросил Сюй Цзяюнь, как обычный арендодатель, заводя непринужденную беседу.

— Хотела кое-что тебе сказать, — Тан Цзиньхуа посмотрела на его руку и недовольно произнесла: — Игра игрой, но не распускай руки. Не люблю, когда меня гладят по голове. Это плохая примета.

— В следующий раз учту, — Сюй Цзяюнь посмотрел на ее надутое личико и, как будто подтолкнутый неведомой силой, нежно ущипнул ее за щеку. Кожа была мягкой, нежной и гладкой — приятнее, чем волосы.

— Сюй Цзяюнь, ты что делаешь?! — Тан Цзиньхуа опешила, а в следующую секунду быстро отбила его руку. Она уже хотела отругать его, но вдруг увидела, как из туалета выходит истощенный мужчина с землистым цветом лица и потухшим взглядом. Ее профессиональная привычка взяла верх, и она бросилась к нему: — Полиция! Предъявите документы!

Услышав слово «полиция», мужчина бросился бежать, даже не забрав свой чемодан.

Тан Цзиньхуа рванула за ним, но Сюй Цзяюнь схватил ее за руку: — Сообщи охране аэропорта. Нам пора встречать моего отца.

Ловить вора в день регистрации брака — это одно, но сегодня она была не на своем участке и не должна была вмешиваться.

— Сюй Цзяюнь, отпусти меня! Он явно наркоман, а может, еще и торгует… Эй! Не дайте ему уйти! Это его чемодан!

Шум привлек внимание охраны, и к ним уже подбегали двое полицейских. Тан Цзиньхуа быстро назвала свой номер значка и передала им чемодан. Только после этого она успокоилась и ушла вместе с Сюй Цзяюнем.

— Тан Цзиньхуа, обычно я не вмешиваюсь в твои дела, но, пожалуйста, не трать мое время, когда мы договорились действовать сообща. Выполни свою часть сделки, а потом занимайся работой. Договорились? — спокойно, но холодно спросил Сюй Цзяюнь. Его тон разительно отличался от той нежности, с которой он обращался к маме Тан.

— Я просто мимоходом…

— Твои «мимоходом» мешают моим делам! — резко перебил ее Сюй Цзяюнь, бросив на нее острый взгляд.

Тан Цзиньхуа почувствовала себя школьницей, которую отчитывает уважаемый учитель. Ей показалось, что даже десять слоев темно-красной помады не придадут ей смелости ответить ему.

Она, сотрудник полиции, не могла найти слов, чтобы возразить своему фиктивному мужу. Надувшись, как обиженная жена, она молча последовала за ним.

— Вернулись? Ян-Ян, скорее пей кофе, он уже остывает, — мама Тан, увидев, что молодые вернулись, сразу заметила, что настроение дочери изменилось, и они уже не выглядели так гармонично, как раньше. Когда Тан Цзиньхуа села рядом с ней, мама с улыбкой спросила: — Сяохуа, что случилось? Уходила такая радостная, а вернулась с надутыми губами.

— Ничего, у меня живот болит…

— Мама, это я виноват. Не разрешил ей купить цветы, вот она и расстроилась, — перебил Тан Цзиньхуа Сюй Цзяюнь, и в его голосе снова зазвучали нежные нотки. — Отцу действительно не нужна никакая торжественная встреча, но если ты считаешь, что я неправ, то я схожу куплю.

— Эм… я… я просто подумала… что мама права, нужно сделать все как положено, — Тан Цзиньхуа мысленно воскликнула: «Вот это актер!». Она искренне восхитилась мастерством Сюй Цзяюня.

К тому же он был таким красивым. С такой внешностью и актерским талантом он мог бы затмить всех молодых звезд и каждый год получать награды.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение