Глава 10. "Три 'не'" после свадьбы

Сюй Цзяюнь читал сообщение на телефоне. Почувствовав дуновение ветра с ароматом роз, он слегка отступил на полшага и продолжил отвечать на сообщение.

Сегодня он тоже вернулся домой рано. Получалось, что после регистрации брака прошла уже неделя, а они так и не виделись. Что ж, определенно удобно.

В лифте было еще два человека, но они постепенно вышли, и на последнем этаже, на крыше, остались только они вдвоем.

Сюй Цзяюнь только сейчас заметил, что это его жена.

Она держала в руках несколько букетов цветов, которые закрывали ее лицо. Узнать ее можно было по росту и телосложению — у нее были острые, прямые плечи, облегающий шерстяной свитер, красивые и четкие линии рук и плеч.

К тому же, она жила с ним на одном этаже...

— Привет, — неожиданно произнес Сюй Цзяюнь у нее за спиной, слегка забавляясь, наблюдая, как она отпрыгнула в сторону, словно увидела привидение.

Похоже, она все еще узнает его голос.

— Ты вернулся? — Тан Цзиньхуа обернулась к Сюй Цзяюню. Сегодня на нем тоже был шерстяной свитер с высоким воротником и пиджак. Он был без очков, взгляд казался острым, но в целом он выглядел статным и красивым, как герой городского сериала, сошедший с экрана.

— Да. Кто подарил тебе цветы? — спокойно спросил Сюй Цзяюнь.

— Я сама купила... — Тан Цзиньхуа вдруг почувствовала, что что-то не так, и оборвала себя на полуслове. — Даже если бы кто-то и подарил, какое тебе дело? Не забывай о нашем договоре.

— Действительно, никакого. Главное, чтобы это не создавало нам проблем, — Сюй Цзяюнь, видя, как она насторожилась, словно служебная собака, снова усмехнулся.

— Тогда зачем спрашиваешь?

— Если тебя не смущает молчание, я не буду, — сказал Сюй Цзяюнь и действительно замолчал.

В одно мгновение температура в лифте, казалось, упала на несколько градусов, а застывший воздух затруднял дыхание.

Тан Цзиньхуа просто казалось, что его вопросы похожи на допрос. Даже с мягким выражением лица он заставлял ее чувствовать себя так, будто она совершила преступление. Это необъяснимо раздражало.

— Я только что была в супермаркете и купила кое-что. Завтра Праздник середины осени, будем ужинать дома. Ты... умеешь готовить? — спросила Тан Цзиньхуа, когда двери лифта открылись, чувствуя неловкость.

— Готовить более-менее умею, — Сюй Цзяюнь вышел вслед за ней.

— Отлично! Я не умею готовить, но у меня хорошая техника нарезки. Я могу тебе помочь! — Тан Цзиньхуа вздохнула с облегчением. Она умела обращаться только с оружием, мастерски владея холодным оружием.

— Не нужно, я справлюсь один.

— Мне как-то неловко. Я должна же что-то делать? А если я скажу что-то не то, когда буду разговаривать с твоим отцом? — Тан Цзиньхуа даже его детское прозвище узнала от матери. Кроме номера его удостоверения личности, она ничего о нем не знала.

— Ты не скажешь, — спокойно, но уверенно ответил Сюй Цзяюнь.

Спустя некоторое время Тан Цзиньхуа начала жалеть о своих словах в лифте. Как только Сюй Цзяюнь переставал задавать вопросы, он становился холодным и молчаливым, отчего воздух вокруг него словно замерзал.

Если бы не завтрашний праздник, она бы вернулась в участок.

— Мне помочь тебе с чем-нибудь?

Курьер из супермаркета доставил пакеты с продуктами. Тан Цзиньхуа, наблюдая, как Сюй Цзяюнь разбирает покупки, подошла к нему, пытаясь разрядить обстановку.

— Не нужно, — по-прежнему лаконично ответил Сюй Цзяюнь.

— Я помогу тебе донести, — Тан Цзиньхуа увидела, как он достал из пакета упаковку презервативов, и быстро выхватила ее у него.

— Это... ты собираешься использовать? — наконец снова спросил Сюй Цзяюнь.

— Ну... мы же молодожены. Я положу их в ванной, чтобы мама увидела, — на этот раз Тан Цзиньхуа не стала огрызаться, боясь снова создать неловкую паузу. Она улыбнулась ангельской улыбкой. — Если понадобятся, можешь взять. Не дай им пропасть зря.

Сюй Цзяюнь посмотрел на ее милую улыбку, и в нем вдруг проснулось желание поддразнить ее: — С тобой использовать?

Улыбка Тан Цзиньхуа мгновенно исчезла: — Ты что, шутишь? Пожалуйста, соблюдай условия брачного договора.

В их брачном договоре было десять пунктов, и первые три были самыми важными:

Первое: не вмешиваться в жизнь друг друга.

Второе: не раскрывать факт брака.

Третье: не выполнять супружеский долг.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение