Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Это был закат, и огненно-красные сумерки, словно бурлящая лава, текущая из вулкана, разливались по небу.

Между небом и землёй раздавался оглушительный топот копыт; два чёрных потока встретились и столкнулись за тысячную долю секунды.

Прозвучали пронзительные ржания единорогов, тяжёлое дыхание яков; первобытное столкновение тел, разрывы плоти и хруст ломающихся костей.

Словно молния, пронзившая ночь, на мгновение вспыхнув, она вновь погрузилась во тьму.

Ветер свистел в ушах; А Ка Ле понял, что слишком переоценил свои силы и боеспособность своих телохранителей.

Безумно и безрассудно ворвавшись в боевой строй Минотавров, семьдесят Огров, включая его самого, были мгновенно рассеяны и разрезаны на отдельные фрагменты, словно маленькие лодки, качающиеся на волнах океана, каждый сражался сам за себя, отчаянно держась!

А Ка Ле облизал свои сухие губы, взглянул на отставшие на несколько ли войска и почувствовал горечь во рту.

На поле боя Минотавр, ростом почти в три метра, раз за разом размахивал бревном в руках, почти сметая всё на своём пути; каждый его удар отбрасывал Огр-телохранителя с кровью изо рта.

Никто не мог противостоять ему и одного удара.

В тот момент, когда А Ка Ле только что отбросил Минотавра, кашляющего кровью, ударом железного прута, тот Минотавр, ростом почти в три метра, незаметно приблизился к нему сбоку и обрушил на А Ка Ле бревно, которое сам Минотавр обхватывал обеими руками и которое было вдвое толще, чем у других Минотавров.

Огромная сила, способная сокрушать золото и раскалывать камни, переданная через бревно, легко пронзила сильно раздутые мышцы А Ка Ле и напрямую воздействовала на его кости, твёрдые, как кованое железо.

— Хрусть!

А Ка Ле почувствовал звук, похожий на разрыв ткани, раздавшийся в костях его левой руки, и у него потемнело в глазах; он чуть не свалился с Железнорогого Коня.

— Хм! — А Ка Ле издал низкий стон в горле, с трудом выдержал последующий удар Минотавра и, стиснув зубы, нанёс Минотавру ответный сильный удар.

— Бах!

Железный прут, покрытый вмятинами и щербинами, и бревно яростно столкнулись в воздухе, подняв облако летящих щепок.

Железнорогий Конь А Ка Ле, воспользовавшись тем, что высокий Минотавр ещё не успел восстановить силы, разинул свою окровавленную пасть, из которой текла зловонная слюна, и яростно впился в яка под Минотавром.

Острые клыки пронзили толстую кожу яка, глубоко вонзившись в его плоть.

— Му-у!

Як под Минотавром издал протяжный жалобный рёв; пронзительная боль заставила его отступить на три шага.

Воспользовавшись этим моментом, А Ка Ле резко дёрнул поводья Железнорогого Коня и, яростно размахивая железным прутом в руке, с трудом вырвался из почти завершённого окружения Минотавров.

Огр-телохранители, не сумевшие вырваться из окружения Минотавров, уже вели ожесточённый бой; до ушей постоянно доносились глухие удары брёвен по телам.

— Минотавр, посмеешь ли ты выйти и сразиться со мной один на один!

А Ка Ле, указывая пальцем на Минотавра ростом почти в три метра, который обхватывал обеими руками бревно, на целый круг толще, чем у других, яростно взревел, его глаза были налиты кровью!

Эти Огр-телохранители были элитой, которую он когда-то привёл из своей семьи!

Это было его самое ценное достояние!

Му Икуан, конечно, не понимал языка Огров; на самом деле, все Минотавры Племени Железного Дерева, включая Му Икуня, не понимали этого странного акцента Огров.

Но это не мешало ему чувствовать гнев Огра, который принял его удар.

Размахнув бревном в руке, он легко отбросил свирепого Огра, который ранил нескольких Минотавров.

Му Икуан с некоторым безразличием оглядел поле боя.

Более пятисот Минотавров, окружающих менее сотни Огров — это была совершенно неравная битва.

Эти Огр-телохранители, о которых брат говорил, что они очень сильны, не показали ничего выдающегося; правда, они не боялись смерти.

Но перед лицом абсолютной силы бесстрашие перед смертью на самом деле было просто глупым поиском собственной гибели.

Подумав об этом, Му Икуан дважды усмехнулся.

Все в племени считали его глупым, но на самом деле глупыми были те их тупые быки!

Взглянув на солнце над головой, Му Икуан прикинул время.

Он предположил, что даже брат не ожидал, что эта битва закончится за пятнадцать минут.

Хм?

Остался ещё один, кто немного чего-то стоит, и его ещё не разделали?

Подогнав своего яка, Икуан медленно направился к А Ка Ле.

......Му Икунь спокойно сидел на небольшом возвышении и, прищурившись, наблюдал за битвой неподалёку.

Коренастые Минотавры, ростом обычно достигающие двух метров, были абсолютно доминирующей силой на поле боя.

В отличие от волчьих всадников, которые стремительно перемещались на тысячи ли или использовали раздражающую тактику волчьей стаи, Минотавры на любом поле боя, если им удавалось прорваться в ряды противника, могли лишь сметать всё на своём пути.

Единственная жалость заключалась в том, что племён Минотавров в Степи Кровавого Железа было мало; Му Икунь не знал, что было в более отдалённых местах, но в пределах нескольких тысяч ли от Племени Железного Дерева общее число Минотавров не превышало ста тысяч.

Тот, кто не управляет домом, не знает, как дороги дрова, рис, масло и соль; низкая рождаемость Минотавров была серьёзным препятствием для их развития, а низкий уровень жизни не мог гарантировать выживание новорождённых Минотавров.

Ежегодно число молодых Минотавров, умирающих по разным причинам, часто достигало половины от числа новорождённых.

В эти годы Му Икунь активно развивал производительные силы племени, не жалея накопленных за многие годы богатств племени на закупку большого количества материалов для удовлетворения потребностей племени, а также часто отправлялся в степь на охоту за свежим мясом и кровью, прилагая все усилия, чтобы обеспечить быстрый рост населения племени.

Но несколько лет бездумного расточительства истощили богатства, накопленные племенем за десятилетия. Вспоминая, как каждый раз, чтобы продать сокровища, переданные отцом, дедом и прадедом, по чуть более выгодной цене, он, несмотря на боль в сердце, вынужден был улыбаться и бесстыдно говорить то, во что сам не верил, Му Икунь чувствовал невыразимую печаль.

Если бы было можно, Му Икунь не хотел бы ввязываться в эту мутную воду Священной Войны.

В любой войне всегда гибнут люди, не так ли?

Будь то воины племени или он сам, разве это не живые души?

Кто захочет идти на верную смерть просто так?

Но почему он всё равно униженно пришёл участвовать в Священной Войне?

Разве не ради племени, ради будущего Минотавров?

У племени теперь не было никаких богатств; территория в пятьсот ли, если бы она находилась в центральной части степи, возможно, могла бы прокормить десять тысяч Минотавров, но Племя Железного Дерева располагалось в такой глуши, что даже Лисолюди-советники ленились отмечать её на картах. Не говоря уже о десяти тысячах Минотавров, даже прокормить пять тысяч было бы проблематично.

Разве не видно, что Племя Железного Дерева развивалось всю жизнь под руководством отца, а когда пришло время передать его ему, население всё равно оставалось около пяти тысяч?

Дело не в том, что отец не старался; наоборот, он всю жизнь добросовестно служил Племени Железного Дерева, но каков был результат?

Он потратил впустую десятилетия, ничего не добился и ещё будет проклят потомками.

На самом деле, ещё в детстве Му Икунь задумывался о проблемах развития Племени Железного Дерева. В то время он прочитал много книг, купленных у других племён.

Постепенно он понял, что Племя Железного Дерева попало в замкнутый круг: не расширяя источники дохода, а лишь сокращая расходы, даже если пройдут ещё несколько поколений, Племя Железного Дерева останется прежним.

На этот раз, приложив все усилия и даже униженно присоединившись к экспедиционной армии Племени Чжуйфэн, Му Икунь стремился найти для племени видимое будущее.

В конце концов, находясь в Степи Кровавого Железа, слабое Племя Железного Дерева не только не могло бросить вызов, но даже не имело права смотреть на правила, установленные Десятью Великими Племенами.

Невозможность бросить вызов правилам, установленным Десятью Великими Племенами, означала, что Племя Железного Дерева должно было смиренно оставаться на своей небольшой территории и не могло вырваться из оков замкнутого круга.

Это как если нет достаточно развитой экономики, то нет достаточных ресурсов для нужд племени; нет достаточных ресурсов, племя не может развиваться; племя не может развиваться, не может прокормить больше соплеменников; нет больше соплеменников, не может быть создано больше экономики.

Это действительно был замкнутый круг, и единственное, что могло его разорвать, — это война!

Подумав об этом, Му Икунь вздохнул; эти знакомые, родные лица на поле боя неизвестно когда исчезнут, и ему самому придётся хоронить их.

Бесплодные и пустынные северные земли не подходили для погребения воинов племени; Минотавры, всю жизнь страдавшие, даже если им суждено было погибнуть в бою, должны были умереть в пышном и ярком месте.

А здесь было ещё более пустынно, чем на землях Племени Железного Дерева; росла лишь редкая трава, пучками, словно редкие, поредевшие волосы на голове Старейшины Хьюза.

Первая группа Огров, ехавших на Больших Рогатых Конях, была полностью остановлена и сброшена в боевой строй; воины-Минотавры Племени Железного Дерева с ликованием и энтузиазмом зачищали поле боя.

На Ограх не было ничего ценного; кроме уродливых голов, которые можно было считать военными трофеями, и менее сотни Больших Рогатых Коней, больше ничего не было.

Подумав об этом, он успокоился: это определённо был отряд Огров, рассеянный внезапной атакой Северного Золотозубого Легиона.

Кто будет нести ценные вещи, когда бежит в панике?

Было бы уже хорошо, если бы они не бросали доспехи и оружие и не ругали родителей за то, что те не родили им ещё две ноги.

Неподалёку, — Вождь, мы разбогатели!

— Те Му Ню Эр, весь в поту, тяжело дыша, привёл Большого Рогатого Коня, быстро вбежал на холм и, таща и толкая, подвёл его к Му Икуню:

— Вождь, этот парень очень силён! Если использовать его для обработки земли племени, он заменит молодого яка!

— Ню Эр, ты видел тех Огров позади? Если потом принесёшь мне три их головы, он будет твоим, — Му Икунь похлопал Большого Рогатого Коня по огромному изогнутому рогу и, глядя на Ню Эра, чьё лицо раскраснелось от чрезмерного волнения, сказал с улыбкой.

Ню Эр с удивлением посмотрел на Му Икуня и, словно боясь, что тот передумает, отвёл Большого Рогатого Коня за спину. Затем, всё ещё не доверяя, он пристально посмотрел на выражение лица Му Икуня и осторожно спросил:

— Вождь, это правда?

Му Икунь кивнул:

— Правда, правдивее самого настоящего золотого, что ты когда-либо видел.

Наступающий закат встретил измождённых Огр-пехотинцев; длительный высокоинтенсивный бег уже исчерпал последние силы в их телах.

Не было ни гневных рёвов, ни надрывных криков.

В этой тишине давно ожидавшие воины-Минотавры хлестали своих яков, начиная последнюю атаку на них.

Северная оконечность Степи Кровавого Железа — это земля, известная своей бедностью и запустением.

Теперь она была пропитана горячей кровью.

— Нам не нужны пленные, — тихо сказал Му Икунь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение