По словам Бай Хао, он знал, что Юнь Нян смертная, и Юнь Нян знала, что он демон, так что обмана не было.
К тому же, Юнь Нян сама твердо решила заключить этот брак.
Чувства Бай Хао к Юнь Нян были искренними и глубокими. Заботясь о ее жизни, он очень ясно объяснил ей все риски.
Юнь Нян знала, что быть с демоном сократит ее жизнь, но жизнь человека коротка, всего несколько десятков лет. Она считала, что лучше прожить несколько лет по-настоящему счастливо, пусть даже один год, чем долго жить в одиночестве.
Раз Юнь Нян не заботилась о своей жизни, то тигр-демон, любящий ее так сильно, разве мог бояться взять на себя небесную скорбь ради нее?
Поскольку тигр-демон знал мысли Юнь Нян, он был готов на это, даже если счастье будет лишь мгновенным.
Оба ясно понимали все причины и следствия, но по взаимному согласию не меняли своих намерений.
Сюй Цинхуань был очень беспомощен.
На самом деле, жизнь демонов очень долгая. Как бы сильно Юнь Нян ни любила его, через несколько десятков лет она вернется в землю и снова войдет в реинкарнацию. Тогда тигр-демон останется один, и его положение будет очень жалким.
Чем глубже чувства, тем более жалким он будет.
Сюй Цинхуань к этому моменту уже убрал Котел Подавления Демонов и снова превратил его в бусину, повесив на шею.
Помолчав немного, он сказал: — Если все действительно так, как ты говоришь, я не буду вмешиваться. Желаю вам обоим... — Он хотел сказать «желаю вам обоим дожить до седых волос» или «желаю вам обоим сто лет гармонии», но у них не было ни седых волос, ни ста лет, поэтому он изменил слова: — Желаю вам обоим навсегда соединить сердца.
Юнь Нян на задней горе, пойдем со мной к ней.
Бай Хао сложил руки в приветствии: — Большое спасибо, господин Сюй.
Он взмахнул рукой, убирая барьер.
Сюй Цинхуань смотрел на Бай Хао, не зная, что чувствует — сострадание, беспокойство или восхищение. Он глубоко вздохнул и первым вышел наружу.
Сделав два шага, он вдруг сказал тигру-демону: — Но... не обижайся, один мой друг случайно услышал ваш разговор с Юнь Нян и подслушал несколько фраз... Ты тогда обещал Юнь Нян сопровождать ее тысячу лет. Как это понимать?
Бай Хао на мгновение опешил, словно не ожидая, что Сюй Цинхуань заметит и это, но он не собирался скрывать и искренне сказал: — Ничто не скроется от господина Сюя.
Юнь Нян не родилась смертной. Изначально она была небесной девой, подметающей в Дворце Юй Хэн. Она спустилась в мир смертных, чтобы пройти испытание любви, и я — именно то предначертанное ей испытание.
Помимо причин, о которых я только что говорил, в этой жизни я должен быть с ней, иначе она не сможет пройти испытание. После окончания жизни ей придется снова страдать от реинкарнации, отправляясь в следующую жизнь, и так далее, пока испытание не будет завершено.
Только после завершения испытания она сможет вернуться на Небесный двор.
Если я смогу достичь бессмертного тела, то в будущем на Небесах, где время течет медленно, у нас, конечно, будет возможность встретиться.
Сюй Цинхуань просто не знал, что сказать: — Но успешное прохождение ею испытания в этой жизни означает усиление твоей небесной скорби. Если она вернется на Небесный двор, а ты не сможешь достичь Дао, или даже твоя душа рассеется, что тогда?
Бай Хао горько усмехнулся: — Я действительно об этом думал. Путь совершенствования долог. Она будет ждать меня на Небесном дворе. Если я смогу достичь Дао, то, конечно, приду за ней. Если нет, то пока она вернется на Небесный двор с прекрасными надеждами и больше не будет страдать от реинкарнации, я буду доволен.
В голове у Сюй Цинхуаня было словно каша: — Если небесная скорбь усилится, это ожидание будет таким долгим... И как она согласится, чтобы ты рисковал рассеянием души? Нет, нет, нет, ты... ты ведь не сказал ей, что твоя небесная скорбь усилится, верно?!
Бай Хао слегка улыбнулся.
Вдвоем они направились к задней горе.
Ночью поздней осенью ветер был немного прохладным. Птицы и звери вернулись в свои гнезда, и на дороге лишь изредка слышалось стрекотание цикад.
Сюй Цинхуань поднял голову, глядя на звезды в небе. На сердце у него было тяжело, словно лежал камень.
Бай Хао вдруг сказал: — Оказывается, господин Сюй так молод и красив, с благородной внешностью.
Сюй Цинхуань посмотрел на него, не понимая.
Бай Хао провел рукой по своему лицу.
Только тогда Сюй Цинхуань вспомнил, что до этого он носил облик Юнь Нян.
Он опустил голову и посмотрел на свою одежду. Она вернулась к его прежнему облику, что означало, что иллюзия разрушилась.
Сюй Цинхуань смущенно улыбнулся: — Иллюзия.
На середине улыбки он вдруг замер. Почему иллюзия внезапно исчезла?
Лоу Юй!!
Наверняка с Лоу Юем что-то случилось!
Тут же его разум пришел в смятение. Не обращая внимания на объяснения, он потащил Бай Хао и побежал к задней горе.
Бай Хао, увидев выражение лица Сюй Цинхуаня, понял, что что-то не так. Увидев его смятение, он поспешно поднялся на ветер и понес его. Через мгновение они оказались перед маленьким двориком.
Вид перед глазами заставил Сюй Цинхуаня почувствовать, как будто его внутренности разрываются. Он никогда не видел Лоу Юя в таком плачевном состоянии.
Лоу Юй с трудом стоял, держа в руке длинный меч, сверкающий холодным светом. Казалось, весь его вес опирается на этот меч. Его лицо было бледным, а в уголках губ — кровь.
На белых одеждах было несколько пятен крови, неизвестно, его или чужой.
Юнь Нян и Хэ Хуа прятались за ним, обе с испуганными лицами, словно близнецы.
Напротив Лоу Юя стоял старец и около пяти-шести молодых людей.
Старец обладал бессмертным обликом и даосскими костями, был одет в темно-красную широкую мантию, с волосами цвета журавля, лицом ребенка и развевающейся белой бородой.
Несколько молодых людей были одеты в одинаковые короткие коричневые куртки, каждый держал в руках оружие, их лица выражали настороженность.
Лоу Юй, увидев появившихся вместе Сюй Цинхуаня и Бай Хао, выразил на лице удивление, но ничего не сказал, лишь бросил успокаивающий взгляд на Сюй Цинхуаня, который был вне себя от тревоги.
Бай Хао сразу увидел Юнь Нян, окинул ее взглядом, убедился, что с ней все в порядке, и немного успокоился.
Только тогда он посмотрел на Лоу Юя и, увидев его, воскликнул: — Меч Чэньшуй!
Он уставился на Лоу Юя с выражением полного недоверия, словно у него было множество вопросов, но понимая, что сейчас явно не время их задавать, он проглотил их и молча встал рядом с Юнь Нян.
Старец прямо посмотрел на Лоу Юя: — Это внутреннее дело моего Клана Багровых Лисиц. Прошу юного бессмертного друга не вмешиваться.
Голос его был ровным, но в нем таилось непреодолимое намерение.
Сюй Цинхуань тихо спросил Хэ Хуа: — Что случилось?
Хэ Хуа обиженно сказала: — Я здесь разговаривала с госпожой Юнь Нян, а они вдруг прорвали барьер, вошли и сказали, что я их какая-то Имперская принцесса, и что они по приказу Императора Лисов должны забрать меня.
Я не согласилась.
Как раз в это время вернулся братец Лоу Юй. Увидев, что они меня обижают, он не выдержал и вытащил свой длинный меч... — Сюй Цинхуань, указывая на тех пятерых-шестерых молодых людей, удивленно сказал: — Эти несколько ничтожеств смогли так ранить Лоу Юя?
Хэ Хуа сказала: — Нет, они собирались напасть, но еще не успели, как вы вернулись.
Братец Лоу Юй, наверное, получил ранение снаружи, а когда вернулся, стал таким.
Она наклонила голову, посмотрела некоторое время, а затем тихо сказала Сюй Цинхуаню: — Эй, ты можешь определить, что у того в красной мантии, наверное, десять тысяч лет совершенствования?
Сюй Цинхуань сказал: — Так силен!
А Лоу Юй?
Кто из них победит, если они будут драться?
Хэ Хуа покачала головой и сказала: — Братец Лоу Юй... три-четыре тысячи лет.
Как только тот в красной мантии начнет действовать, братец Лоу Юй ляжет на землю... — Она сказала с печальным лицом: — Я слышала, в мире смертных есть такое понятие, как «брак по расчету». Сторона, которая не может победить, должна отправить девушку к другой стороне.
Эх, боюсь, меня собираются выдать замуж по расчету.
Лоу Юй заставил себя притвориться, что не слышал слов Хэ Хуа, и неторопливо сказал тому в красной мантии: — Дела вашего Клана Багровых Лисиц меня не интересуют.
Но если вы хотите силой забрать моего друга, я не могу остаться в стороне.
Хотя я и не слишком талантлив, я готов пойти на все ради друга.
Старец в красной мантии сказал: — Она — наша маленькая Имперская принцесса из Цинцю. Чтобы забрать ее обратно, нам нужно твое разрешение?
Лоу Юй издал звук «о», его взгляд скользнул по пятерым-шестерым молодым людям с недобрыми лицами за спиной старца в красной мантии, и он многозначительно сказал: — Оказывается, вот какой этикет у государства Цинцю при встрече Имперской принцессы. Я давно живу в этой глуши и немного невежественен.
Сегодня я расширил свой кругозор. Действительно, очень торжественно.
— Ты!!
Несколько молодых людей, будучи вспыльчивыми, услышав холодные насмешки Лоу Юя, тут же пришли в ярость, подняли оружие и собирались напасть.
Лоу Юй держал меч перед грудью, ничуть не уступая.
Старец в красной мантии крикнул: — Отступите!
Молодые люди поклонились и тихо ответили: — Слушаемся!
Они отступили и встали за спиной старца в красной мантии.
На лице старца в красной мантии появилась добрая и ласковая улыбка, и он посмотрел только на Хэ Хуа.
Лоу Юй обернулся и с улыбкой спросил Хэ Хуа: — Они хотят тебя «пригласить» обратно. Что скажешь, маленькая Имперская принцесса?
— Я сказала, что я не какая-то там Имперская принцесса!
— сердито сказала Хэ Хуа.
Закончив кричать, она вдруг вспомнила, что ситуация неоптимистична. С вероятностью десять из десяти они не смогут победить, и ей не позволят капризничать. Уголки ее рта опустились, она выглядела крайне подавленной.
Лоу Юй развел руками: — Вы слышали, мой друг говорит, что она не та, кого вы ищете.
Видя ваше выдающееся благородство, вы ведь не станете средь бела дня издеваться над младшими, верно?
Он тут же причислил себя к слабым.
Старец в красной мантии не стал отвечать ему и с доброжелательным выражением лица сказал Хэ Хуа: — Маленькая Имперская принцесса кое-чего не знает.
Ваш подчиненный — старейшина, составляющий родословную книгу клана. Имя маленькой Имперской принцессы ясно и четко указано в родословной книге. Как мы можем ошибиться?
Сказав это, он взмахнул рукой и извлек свиток желтой ткани. Открыв его, они увидели, что два иероглифа «Хэ Хуа» аккуратно написаны на нем, прямо рядом с именем Императора Лисов Хэ Инь.
Хэ Хуа сказала: — Я не верю твоим сказкам. Чернила на этих двух иероглифах еще свежие, явно добавлены недавно.
Если бы я была вашей Имперской принцессой, как бы вы узнали об этом только сейчас?
Старец в красной мантии сказал: — Не смею обманывать Имперскую принцессу.
Эта родословная книга обладает собственной духовностью.
Чернила на ней также не написаны человеком. Родословная Величества Небесного Лиса, получившая ее признание, появляется сама по себе.
Он спросил Хэ Хуа: — Имперская принцесса только недавно достигла формы лисы-демона?
Увидев, что Хэ Хуа кивнула, он с улыбкой сказал: — Вот в чем дело.
Раньше Имперская принцесса еще была в форме духовной лисицы, и то, что родословная книга не чувствовала Имперскую принцессу, вполне объяснимо.
Если Хэ Хуа действительно является Имперской принцессой Клана Багровых Лисиц, потерянной за пределами клана, то желание Императора Лисов найти ее и вернуть в клан для воспитания вполне разумно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|