Сюй Цинхуань совершенствовался с Лоу Юем более ста лет, и иногда, когда они выходили прогуляться, они попутно разбирались с одним-двумя демонами, творящими зло.
Теперь, когда Лоу Юй сказал, что собирается усмирить демона, Сюй Цинхуань, хотя и не совсем понял все причины и следствия, все же серьезно начал готовиться.
В тот вечер Лоу Юй и Сюй Цинхуань разработали великий план усмирения демона.
— Как только прибудет паланкин, я установлю магический барьер, — сказал Лоу Юй. — Ты воспользуешься моментом, войдешь в паланкин, перенесешь девушку на заднюю гору, Хэ Хуа позаботится о ней. Затем я использую иллюзию, превратив тебя в невесту, и ты сядешь в паланкин, чтобы проникнуть в логово тигра и усмирить демона.
Сюй Цинхуань внимательно все записал, прокрутил в уме несколько раз и вдруг спросил: — А ты?
Он посмотрел на Лоу Юя и искренне спросил: — Я проникну в логово тигра, я усмирю демона, а ты?
Лоу Юй со свистом открыл складной веер и улыбнулся, показывая всю свою порочность: — Как насчет того, чтобы я остался дома, воскурил благовония, принял ванну и помолился за тебя?
Сюй Цинхуань уставился на него.
Лоу Юй терпеливо уговаривал: — Ты совершенствовался сто-двести лет, но так и не достиг тела земного бессмертного, потратив впустую много моих золотых пилюль.
В последнее время я думаю, что, возможно, причина в недостатке твоих заслуг. Усмирение демонов — это великая заслуга, и такое хорошее дело я должен оставить тебе.
Сюй Цинхуань остался неподвижен, в его глазах читалось недоверие.
Лоу Юй воздействовал на него и чувствами, и разумом: — Ты тоже несколько раз усмирял демонов со мной, но всегда я был главным, а ты наблюдал. На этот раз мне стоит посмотреть, достаточно ли у тебя способностей, чтобы выйти из учеников, верно?
— Неверно!
— На этот раз Сюй Цинхуань ответил очень быстро. — Когда это я стал твоим учеником?
Лоу Юй рассмеялся: — Я содержал тебя столько лет, что тебе стоит назвать меня учителем? Ты ничего не потеряешь, верно?
Сюй Цинхуань не стал спорить с ним по этому поводу и вернулся к прежней теме, вздохнув: — Ты определенно что-то от меня скрываешь.
Как ни крути, ты все равно не хочешь действовать.
Он поднял голову и посмотрел на Лоу Юя: — Ты знаешь мой уровень совершенствования. Если я не справлюсь с демоном и погибну, приготовь мне тонкий гроб.
Лоу Юй небрежно ответил: — В прошлый раз в императорской гробнице на склоне горы мы видели отличный гроб из золотого наньму. Если тебе срочно, можешь использовать его первым.
Сюй Цинхуань продолжил: — В четыре сезона и восемь праздников не забывай сжигать для меня бумажные деньги. Будь щедрым, сожги побольше.
Сжигай сложенные слитки, а не просто плоские бумажки.
Лоу Юй сказал: — Угу. И не сжечь ли тебе двух бумажных слуг, чтобы они прислуживали? Ты такой ленивый, боюсь, без меня ты не сможешь сам о себе позаботиться.
Сюй Цинхуань серьезно подумал и сказал: — Нет, этого не надо. Лучше, если ты сам спустишься.
Лоу Юй подумал про себя: «Ты слишком хорошо думаешь. Даже в великом сне такого совершенства не бывает».
Зная, что спорить с ним бесполезно и не стоит вступать в словесную перепалку, он постучал себя по лбу и смиренно сказал: — До чего дошло! Отправить тебя усмирять демона — это как отправить тебя на смерть?
Он сложил ручную печать, медленно извлек свое божественное сознание, отделил нить, которая сгустилась в бусину, и приложил ее ко лбу Сюй Цинхуаня. Бусина тут же исчезла.
— Она останется в твоем теле, — сказал Лоу Юй. — Как только ты окажешься в опасности, я узнаю и обязательно приду на помощь.
Затем он неизвестно откуда достал маленький лазуритовый котелок размером с ладонь, сияющий разноцветным светом. Он дунул на него, и котелок тоже превратился в бусину, еще и с продетой нитью.
Лоу Юй надел его на шею Сюй Цинхуаня и сказал: — Ты видел этот Котел Подавления Демонов. Он может усмирить даже великого демона, его злая ци очень сильна, и демоны боятся его. Я дам его тебе, теперь ты спокоен?
Сюй Цинхуань, однако, не почувствовал никакой злой ци, кивнул с сомнением и неохотно сказал: — Хорошо. Раз уж ты так искренне говоришь, я с неохотой сделаю это для тебя.
Лоу Юй сделал вид, что плачет от радости: — Не знаю, как отблагодарить тебя за твою великую милость и доброту.
Сюй Цинхуань бросил на него косой взгляд, и Лоу Юй послушно замолчал.
Сюй Цинхуань попросил у Лоу Юя заклинание для Котла Подавления Демонов, а сам нарисовал несколько талисманов обездвиживания, невидимости и тому подобное. Почувствовав, что готов достаточно, он пошел спать.
Лоу Юй ворочался с боку на бок.
Хэ Хуа сказала, что от Бай Хао исходит легкое золотистое сияние. Лоу Юй предположил, что либо тигр-демон вот-вот вознесется, либо он изначально спустился сверху.
Если первое, то Сюй Цинхуань помешает ему жениться, и когда тот в будущем достигнет праведного плода, ему не обойтись без заслуг Сюй Цинхуаня.
Если второе... Лоу Юй в последнее время чувствовал себя подавленным, вспоминая тех, кто наверху.
Говоря о тех, кто наверху, Лоу Юй вспомнил ту зеленую спину, которую видел, когда ходил на переднюю гору.
Хотя он видел его лишь издалека, Лоу Юй был уверен, что не ошибся в этом струящемся сиянии благоприятной ци.
Неизвестно, что сейчас происходит на Небесах, великие и малые бессмертные спускаются в мир смертных, словно пельмени. Небесный Император, этот старик, не боится, что слишком много благоприятной ци в мире смертных испугает людей.
Лоу Юй подумал, что завтра нужно будет тщательно разведать. Действительно ли человек в зеленом — это Сун Цюян, ученик Фу Ли-дицзюня, наказанный ссылкой в нижний мир для охраны Горы Гаоши? Но почему Сун Цюян не охраняет гору золота и нефрита на Горе Гаоши, а пришел в эту глушь?
Это нужно выяснить, скрыв от Сюй Цинхуаня.
Завтра, когда Сюй Цинхуань пойдет усмирять демона, будет как раз подходящий случай.
Если это действительно Сун Цюян... Если это он, ни в коем случае нельзя допустить, чтобы Сюй Цинхуань встретился с Сун Цюяном. Лучше поскорее переехать.
На следующее утро Лоу Юй и Сюй Цинхуань устроили засаду на пути, по которому должна была пройти свадебная процессия тигра-демона.
Они сотрудничали несколько раз и, естественно, хорошо понимали друг друга.
Сейчас Сюй Цинхуань уже вылетел вперед, Лоу Юй щелкнул пальцем и мгновенно установил плотный магический барьер, тут же окутав им небольшую свадебную процессию.
Сюй Цинхуань сложил ручную печать, вошел в паланкин, перенес девушку — все одним движением.
Он опустился на сиденье, привел себя в порядок и спокойно передал Лоу Юю: — Готово!
— Отлично! — сказал Лоу Юй.
Теперь все зависит от тебя.
Прошла волна бессмертной магии, превратив Сюй Цинхуаня в невесту, и на нем появилось иллюзорное ярко-красное свадебное платье. Одновременно с этим магический барьер был снят.
Все это произошло в одно мгновение. Люди из свадебной процессии лишь почувствовали, как на них налетел густой туман, а затем рассеялся, не заметив изменений внутри паланкина.
Сюй Цинхуань сидел в паланкине, не различая направления, его качало, казалось, они ехали больше получаса, сделав семьдесят-восемьдесят поворотов. Шум становился все ближе, и он услышал громкий, протяжный возглас: — Невеста прибыла~ Паланкин мягко опустился на землю.
Через мгновение кто-то подошел, поднял занавеску паланкина, осторожно помог Сюй Цинхуаню выйти, переступить через огненную чашу, а затем кто-то взял его за красную шелковую ленту в руке и повел вперед.
Сюй Цинхуань молча подумал: «Это, должно быть, тот самый жених, тигр-демон».
Эх, демон, ты не знаешь, что твоя прекрасная невеста превратилась в здоровенного мужика.
Тигр-демон повел Сюй Цинхуаня, и они шумно и торжественно совершили поклонение Небу и Земле по смертным обычаям. Затем он проводил Сюй Цинхуаня в свадебную комнату и усадил его, а сам повернулся и вышел, чтобы угощать демонов вином.
Сюй Цинхуань насторожил уши, прислушиваясь к звукам снаружи.
Банкет был устроен как положено, за столами сидели демоны с некоторой силой дао, способные принимать человеческий облик. Демоны пили вино и наперебой произносили тосты, в основном желая сто лет гармонии и скорейшего рождения сыновей.
Маленькие духи, которые еще не могли принимать человеческий облик, шумели сзади.
Царила атмосфера радости.
Демоны веселились до полуночи, а затем разошлись.
Тигр-демон, окутанный запахом вина, с тяжелой головой и нетвердой походкой вошел в комнату. Направляясь к кровати, он взмахом рукава установил барьер, заботливо отделив эту комнату от внешнего мира.
Сюй Цинхуань увидел, как неясная фигура подошла и остановилась перед ним, подняв руку, чтобы снять его головной убор невесты.
Сюй Цинхуань крепко сжал талисман в рукаве. В тот момент, когда головной убор был поднят и его взгляд встретился с ярким светом свечи, он, держа талисман в руке, произнес заклинание. Талисман загорелся, одновременно образуя огромную магическую печать, которая обрушилась на тигра-демона.
Внезапно произошла резкая перемена. Тигр-демон сильно испугался, быстро отступил, едва избежав внезапной атаки Сюй Цинхуаня. Большая часть опьянения тут же прошла.
Он уставился на лицо Юнь Нян (лицо Сюй Цинхуаня) и, не понимая, что произошло, нерешительно спросил: — Юнь Нян, что с тобой?
Сюй Цинхуань изначально хотел воспользоваться его врасплох и добиться успеха одним ударом, но тигр-демон среагировал быстро и увернулся.
Услышав, как тигр-демон все еще называет его Юнь Нян, он холодно сказал: — Смерть на пороге, а ты все еще не раскаиваешься!
Он снова вытащил талисман и бросился вперед.
Тигр-демон перекатился по земле, взмахнул пальцами, выпустив демоническую силу, которая на мгновение задержала Сюй Цинхуаня, и снова увернулся.
В его мутном от вина мозгу наконец появилась мысль, что человек перед ним — не Юнь Нян.
Увидев, что этот человек держит в руке талисман с надписью «Лао-цзюнь, срочно, как по закону!», он предположил, что это должен быть совершенствующийся.
Он поднялся с земли, не решаясь напасть, лишь собрал демоническую ци и насторожился, громко спросив: — Не знаю, какое преступление я совершил. Учитель дао, почему вы хотите меня усмирить?
Сюй Цинхуань сорвал лазуритовый котелок, держа его в руке, и сердито посмотрел на тигра-демона: — Ты обманываешь смертную женщину и хочешь погубить ее жизнь!
И смеешь говорить, что не знаешь своего преступления?!
Тигр-демон, обладавший некоторым знанием, тут же изменился в лице, как только появился лазуритовый котелок, и воскликнул: — Котел Подавления Демонов!
Кто ты?
Как у тебя может быть такое сокровище бессмертных?!
Сюй Цинхуань не обратил на него внимания, закрыл глаза и произнес заклинание. Вскоре лазуритовый котелок снова стал размером с ладонь, медленно вращаясь и ярко сияя.
Тигр-демон почувствовал, что его демоническая сила ограничена, и постепенно не мог пошевелиться. В сердце у него возникла паника, и он жалобно закричал: — Учитель дао, послушайте меня!
Это недоразумение!
Сюй Цинхуань на самом деле не хотел использовать такое мощное оружие, как Котел Подавления Демонов. У людей свой путь, у демонов свой. Тигру-демону было нелегко совершенствоваться, и он не хотел просто так разрушать его совершенствование.
Поэтому он открыл глаза, и котелок замер в воздухе, его сияние постепенно успокоилось.
— Бай Хао, я не хотел создавать тебе проблем, — сказал Сюй Цинхуань. — Я пришел усмирить тебя только потому, что ты собираешься жениться.
Если ты отпустишь эту женщину и с этого момента будешь усердно совершенствоваться со мной, я могу пощадить твою жизнь.
Тигр-демон, спасшийся от Котла Подавления Демонов, тут же без сил рухнул на землю.
Он смотрел на Сюй Цинхуаня с печальным выражением лица, и вскоре из его тигриных глаз потекли две струйки слез. Некоторое время он молчал.
Сюй Цинхуань тоже слышал о том, как сильно могут привязывать мирские чувства, и понял, что тигр-демон, вероятно, испытывает искренние чувства к Юнь Нян и не может с ними расстаться. Он сказал с глубоким смыслом: — Ты демон, а Юнь Нян — смертная. Союз человека и демона неизбежно навлечет гнев Небес.
Если ты будешь с ней, это погубит ее жизнь!
Тигр-демон печально кивнул: — Верно, но...
Сюй Цинхуань увидел, что он признался, значит, совершил это сознательно, и не мог не рассердиться: — Я совершенствующийся и не могу просто так смотреть, как ты губишь человеческую жизнь!
Он смягчил тон и добавил: — Тебе было нелегко совершенствоваться, и ты вот-вот должен был достичь Дао и стать бессмертным. Если сейчас ты возьмешь на себя бремя человеческой жизни, будущая небесная скорбь усилится, а возможно, твоя душа и вовсе рассеется. Разве не жаль?
Тигр-демон горько усмехнулся: — Учитель дао, я все, что вы сказали, понимаю. Только учитель дао кое-чего не знает...
Сюй Цинхуань в юности был просто очарован красотой и потерял голову, согласившись совершенствоваться с Лоу Юем. На самом деле, он обычно занимался этим от случая к случаю, так разве мог он хорошо совершенствоваться?
Иначе как бы он совершенствовался сто-двести лет и имел такой низкий уровень совершенствования?
Услышав, как Бай Хао несколько раз назвал его учителем дао, он почувствовал стыд, его лицо слегка покраснело, и он прервал его: — Не называй меня учителем дао, моя фамилия Сюй.
Продолжай.
Тигр-демон слегка опешил, но быстро пришел в себя и послушно сказал: — Господин Сюй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|