Глава 4 (Часть 2)

Они направились в Шугэ за учебниками. После недавнего «объятия» Су Линхэ, хоть и старалась сохранять спокойствие, все же чувствовала некоторую неловкость, поэтому всю дорогу молчала.

На полпути их окликнул женский голос:

— Сюй Цзинцы?

В голосе звучал вопрос. Су Линхэ решила, что кто-то ищет Сюй Цзинцы, и остановилась.

Сюй Цзинцы сначала не обратил внимания, но, увидев, что Су Линхэ остановилась, тоже остановился.

Ся Чэнси, увидев, что Сюй Цзинцы не реагирует, подумала, что обозналась. Но тут он остановился, и она смогла разглядеть его получше — это действительно был Сюй Цзинцы.

Ся Чэнси подбежала к ним:

— Сюй Цзинцы, это правда ты! Что ты здесь делаешь?

Взглянув на школьную форму у него в руках, Ся Чэнси вдруг вспомнила, что Бай Цяньмин говорил ей о том, что они собираются перевестись.

— Вы правда перевелись! — воскликнула она.

Су Линхэ обернулась. Она знала Ся Чэнси, но та вряд ли знала ее. Ся Чэнси была довольно известна в школе. Она занималась танцами, и обычно выступала на всех школьных фестивалях искусств. Ее балет покорил сердца многих.

Су Линхэ видела ее выступления. Это было очень красиво, она действительно была похожа на грациозную лебедь. Да и сама Ся Чэнси была очень привлекательна. Су Линхэ слышала, что у нее в школе есть известный поклонник, тоже красивый и обаятельный парень, и они очень подходили друг другу.

Мысль о танцах заставила взгляд Су Линхэ потускнеть. Она немного завидовала Ся Чэнси. Если бы не тот случай, она бы тоже продолжала заниматься танцами.

Сюй Цзинцы отреагировал довольно спокойно, лишь коротко ответил:

— Угу.

Он повернулся, чтобы идти дальше. Ся Чэнси крикнула им вслед:

— Передай привет Цяньмину!

Сюй Цзинцы обернулся и тихо ответил:

— Передам.

Они дошли до Шугэ. Нескольких учебников не оказалось в наличии, нужно было подождать несколько дней, поэтому Су Линхэ взяла только те, что были. Это были учебники, которые они начали использовать еще в прошлом семестре, но не закончили, и теперь продолжали заниматься по ним.

Су Линхэ, глядя на форму в руках Сюй Цзинцы, а затем на стопку учебников, предложила:

— Давай я подержу форму.

Сюй Цзинцы улыбнулся уголком губ:

— Не нужно, ты просто показывай дорогу.

Учебники, которые были в наличии, не были слишком толстыми, но их было много — на двоих. Су Линхэ подумала, что Сюй Цзинцы, наверное, тяжело нести все это.

Су Линхэ видела, что вещей действительно много, и продолжала настаивать. В конце концов, ей удалось взять у него два весенне-летних комплекта формы.

Сначала Су Линхэ шла впереди, а Сюй Цзинцы следовал за ней, глядя на ее спину. Затем он ускорил шаг, и вскоре они шли рядом.

Когда они вернулись в класс, большинство учеников уже были на местах.

Бай Цяньмин сидел за своей партой с улыбкой на лице. Увидев Сюй Цзинцы, он поспешно забрал у него вещи.

— Спасибо, Сюй-гэ!

Су Линхэ, немного подумав, тоже протянула ему форму, которую несла.

Сюй Цзинцы прошел к своему месту, сел и сказал:

— Не за что. Поблагодари ее.

Сюй Цзинцы слегка кивнул в сторону Су Линхэ:

— Она несла это всю дорогу.

Услышав это, Бай Цяньмин тут же встал и поблагодарил Су Линхэ. Она быстро отмахнулась:

— Да не за что.

Когда они закончили разговор, раздался неторопливый голос Сюй Цзинцы, обращенный к Бай Цяньмину:

— Дай мне свой мотоцикл на месяц.

Бай Цяньмин застонал:

— Так жестоко!

Этот мотоцикл он выпрашивал у отца очень долго и обычно оберегал его как зеницу ока. А теперь должен был одолжить его Сюй Цзинцы, да еще и на целый месяц.

Сюй Цзинцы поднял бровь:

— Мало?

— Тогда…

Бай Цяньмин поспешно перебил его:

— Нет-нет-нет, достаточно, достаточно!

— У тебя же есть свой, зачем тебе мой? — спросил Бай Цяньмин.

Сюй Цзинцы протянул слова, нарочно изводя Бай Цяньмина:

— Да так, просто нравится твой.

— Ты просто завидуешь моему мотоциклу! — заявил Бай Цяньмин.

Сюй Цзинцы бросил на него равнодушный взгляд:

— Может, на полгода?

Бай Цяньмин замолчал, в душе негодуя.

Чуть позже он пробормотал:

— Бессердечный эксплуататор! Неудивительно, что у тебя даже девушки нет.

Хоть он и сказал это тихо, но Сюй Цзинцы и Су Линхэ услышали.

Су Линхэ как раз пила воду и, услышав эти слова, поперхнулась и закашлялась.

Этот звук привлек внимание Сюй Цзинцы и Бай Цяньмина.

Бай Цяньмин с энтузиазмом спросил:

— Правда же, правда? Су Линхэ, ты тоже так считаешь?

Су Линхэ стало неловко. Она не подслушивала специально, просто случайно услышала. Она открыла рот, но не смогла ничего сказать, заметив вопросительный взгляд Сюй Цзинцы.

Су Линхэ решила не подыгрывать Бай Цяньмину и просто констатировала факт:

— Сюй Цзинцы очень красивый. Думаю, он без труда найдет себе девушку.

Су Линхэ не заметила, как после этих слов брови Сюй Цзинцы разгладились, а в глазах появилась улыбка.

Бай Цяньмин вскочил, засучив рукава:

— Не дай себя обмануть его внешностью! Хотя я признаю, что он немного, самую малость, совсем чуть-чуть симпатичный, но разве он может быть красивее меня?

— У него в голове полно коварных планов!

Су Линхэ улыбнулась. В этот момент вернулась Цзян Хуэйкэ.

Видя их оживленную беседу, она спросила:

— О чем вы говорите?

Бай Цяньмин услужливо ответил:

— Обсуждаем, сможет ли Сюй Цзинцы найти себе девушку.

Цзян Хуэйкэ посмотрела на Сюй Цзинцы, а затем удивленно воскликнула:

— А! Да что тут обсуждать, это же очевидно!

Су Линхэ не смогла сдержать смеха. Ее смеющиеся глаза встретились со взглядом Сюй Цзинцы.

Эти слова и смех Су Линхэ стали для Бай Цяньмина словно удар под дых. Он схватился за грудь, изображая боль:

— Вас всех обманула его внешность!

Сюй Цзинцы, глядя на его притворство, сказал:

— Может, вечером потренируемся? Я покажу тебе, насколько я «бессердечный».

Бай Цяньмин тут же выпрямился и, не отвечая, решил сменить тему. Заметив у Цзян Хуэйкэ в руках листок бумаги, он спросил:

— Староста, что это у тебя?

Шутки ли, тренироваться с Сюй Цзинцы — жизнь не дорога!

Цзян Хуэйкэ взмахнула рукой, положив листок перед ними.

Это был регистрационный лист на спортивные соревнования.

Цзян Хуэйкэ посмотрела на них:

— Ну что, записываемся?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение