Дополнительная история (Цзи Шу) (Часть 2)

Я тоже хотела покончить со всем этим, но мысли о больной матери и младшем брате, который еще учится в начальной школе, не давали мне покоя.

Я остановилась, тяжело вздохнула и вернулась на берег.

Меня привлекло рапсовое поле напротив. Весна в самом разгаре: птицы пели, цветы благоухали. Это разительно отличалось от той безысходности, что царила в моей душе.

Среди цветов я увидела парня. В белой рубашке и черных брюках, он улыбался ярче весеннего солнца. Но стоило мне отвернуться, как он исчез.

Я немного побродила по полю и вернулась домой.

В тот день я получила уведомление о зачислении в университет. Это был университет моей мечты. Я всю ночь не могла уснуть, сжимая в руках заветное письмо. А утром, окончательно проснувшись, поняла, что нам с этим университетом не суждено быть вместе.

Я не пошла учиться, а нашла несколько подработок и даже арендовала цветочный магазин.

Дни шли своим чередом, серые и однообразные.

Пока однажды в магазине не появился скандалист. Он кричал, что я написала неправильное имя на открытке, из-за чего его признание в любви провалилось.

Я никогда не сталкивалась с подобными ситуациями. Я не знала, что делать. Я просто стояла, позволяя им выместить на мне свою злость.

Меня избили, а потом, бросив угрозы подать в суд, если я не выплачу им компенсацию, они, наконец, ушли.

У меня был разбит уголок рта, на лбу красовалась ссадина от удара об угол стола, а на полу валялись вырванные клочья волос. Я стояла, сдерживая слезы.

Но эти хулиганы вернулись. Они принесли с собой пакет и смотрели на меня с похотливыми улыбками.

Мне стало страшно, я сделала несколько шагов назад.

— Эй, на самом деле, если не хочешь судиться, есть другой способ решить эту проблему.

Я была в ужасе. Названную ими сумму я бы никогда не смогла выплатить.

— Что же мне делать? — спросила я.

Они переглянулись, и главарь банды сделал шаг ко мне, схватив за запястье и заломив руку за спину.

Его правая рука потянулась к пуговицам на моей белой блузке и расстегнула верхнюю. Я отчаянно сопротивлялась.

Остальные хулиганы навалились на меня и крепко держали.

Его грязная рука легла мне на шею, затем медленно сползла ниже, еще ниже…

От него пахло алкоголем.

— Потешь нас, и мы, может быть, тебя отпустим.

Его рука скользнула по моей талии и коснулась ремня.

— Нет, не трогай меня!

Я ударила его ногой по бедру. Мужчина охнул и отступил на полшага. Он ослабил хватку, и мне удалось вырваться и убежать.

Одежда на мне была разорвана, и прохожие бросали на меня косые взгляды. Я плотнее запахнула пальто, вспоминая прикосновения грязных рук, и слезы невольно покатились по щекам.

В каком-то оцепенении я вернулась домой. Цзи Дянь уже был дома, он сидел в гостиной и делал уроки. Услышав, как я открываю дверь, он подбежал ко мне и взял меня за руку.

Он улыбался, и я, шмыгнув носом, улыбнулась в ответ.

— Сестра, я сегодня по английскому получил сто баллов!

Мой брат такой молодец.

Его радостная новость мгновенно прогнала всю усталость и боль. Улыбаясь, я вошла в дом.

Кажется, он заметил мою разорванную блузку под пальто, и его лицо помрачнело.

— Сестра, тебя кто-то обидел?

Не желая его волновать, я тут же покачала головой.

Жизнь продолжалась.

Хулиганы больше меня не беспокоили.

В магазине стало тихо.

Пока до меня не дошла страшная новость. На побережье Цюнлинь мальчик, похоже, ученик средней школы, утонул, спасая девочку.

Именно в это время Цзи Дянь не вернулся домой.

Мое сердце упало, словно разбившись на тысячи осколков.

Даже не накинув пальто, я бросилась к побережью Цюнлинь.

Я опоздала. Снова опоздала.

Я смотрела, как спасатели вытаскивают из воды тело моего брата и увозят на скорой. Примерно через полчаса на мой телефон пришло сообщение о его смерти.

Мой свет ускользнул сквозь пальцы.

Он сам отправился на поиски своего светлого будущего. Он просто пошел вперед, чтобы разведать для меня путь.

Я наконец поняла, что значит горе взрослого человека. Иногда можно улыбаться, чувствуя при этом разрывающую боль в груди. И это гораздо хуже, чем плакать.

Не знаю, как эта новость, которую я так старалась скрыть, дошла до мамы. Возможно, в больнице кто-то проговорился. Она снова исчезла.

Когда я снова узнала о ней, она уже была мертва. Ее тело остыло.

Они все ушли один за другим.

Оставив меня совсем одну в этом мире.

Я тоже больше не хотела жить.

Но я так боялась смерти.

Хотя в каком-то смысле я уже умерла однажды.

Раз уж мне не суждено спасение, то лучше умереть, чем мучиться. Я пойду по тому пути, который разведал для меня мой брат. Я хочу увидеть, встретились ли мои родители и брат там, на другой стороне, и счастливы ли они.

Даже если я смогу увидеть их лишь издалека.

Но я все же надеюсь, что в следующей жизни, и в следующей, и во всех последующих им повезет больше, и они никогда больше не встретят меня.

Пусть они будут счастливой семьей… из трех человек.

А в этой жизни я просто хочу быть с ними. И в горе, и в радости, я хочу быть с ними.

Мне показалось, что история главной героини слишком печальная, поэтому я решила написать версию со счастливым концом!

В альтернативной версии, скорее всего, главные герои будут здоровы и встретятся еще в старшей школе. Уху-уху! Счастливый конец пока в разработке, ждите!

!

!

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение