Глава 15: Девочка, продающая себя

— Сяо Ци, я хочу использовать Карту постижения Бога Меча!

Наступил вечер.

Дянь Хуа сразу же использовал полученную карту.

— Хорошо, хозяин. Сейчас для вас откроется Сфера Бога Меча. Пожалуйста, постигайте сердцем!

В следующий миг Дянь Хуа ощутил давление, исходящее с небес.

Только он мог видеть, как всё вокруг окутало разноцветное сияние.

Серебряные длинные мечи парили вокруг него.

Они вращались вокруг него.

Вращение становилось всё быстрее, повсюду мелькали тени мечей, слепя глаза.

Когда Дянь Хуа моргнул и снова сосредоточился, он обнаружил, что находится на пустынном древнем поле битвы.

Поле битвы было усеяно трупами, конца и края которым не было видно.

Они были либо убиты мечами, либо в их телах торчали самые разные клинки.

Всё древнее поле битвы было пронизано следами различных техник меча.

Его окутывала аура меча, и в лицо ударил дух убийства.

Куда ни глянь — повсюду веяло холодом.

— Убить!

Внезапно картина перед глазами Дянь Хуа снова изменилась.

Она превратилась в сцену перед великой битвой.

Это была битва с, казалось бы, неравными силами.

С одной стороны — миллионная армия, бескрайняя, как чёрная туча, нависшая над городом.

С другой — мужчина в белых одеждах.

Мужчина носил маску лисы, его облик был героическим.

Он держал меч остриём к земле и шёл навстречу миллионной армии.

Каждое его движение излучало царственную ауру.

Взмах меча — и тысячи клинков, словно дождь, полетели вперёд.

Прямой укол — словно тысячи копий устремились вперёд, как поток или свирепый зверь.

Рубящий удар вниз — словно тысячи клинков обрушились разом, быстро и мощно.

Поднимающий удар вверх — энергия меча пронзила солнце, разорвав небесный свод.

Каждое движение было плавным и бесформенным, как вода, и безжалостным, как осенний ветер.

Дянь Хуа погрузился в битву одного человека против миллионной армии.

В его мозгу непрерывно отпечатывались эти решительные, смертоносные, презирающие весь мир техники меча.

Неизвестно, сколько времени прошло, казалось, прошли века.

Всё перед глазами исчезло.

Нахлынула тьма.

Дянь Хуа закрыл глаза, а затем снова открыл.

Картина перед ним вернулась к реальности.

Однако Дянь Хуа обнаружил, что, кажется, всё ещё может видеть то древнее поле битвы.

В его голове всплывали те самые движения.

Он взял меч и выпрыгнул из окна.

Приземлившись во дворе с колодцем позади дома, он начал тренироваться с мечом.

Каждое движение было точным.

Его тело двигалось легко, а танцующие движения меча источали убийственную ауру.

— Когда это господин научился такому высокому искусству владения мечом?

Го Цзя и Си Чжицай не могли скрыть удивления.

Дянь Вэй почесал голову: — Мы ещё не встречались с Ван Юэ, и он не учил старшего брата искусству меча!

— Может быть, господин тайно тренировался дома, когда ты раньше ходил на охоту? — улыбнулся Сюй Чу.

Дянь Вэй простодушно рассмеялся: — Возможно. Но раньше у старшего брата было слабое тело, не знаю, как он тренировался.

— Ха-ха-ха... Класс!

Выполнив комплекс приёмов, Дянь Хуа убрал меч и завершил стойку.

Он чувствовал, как каждая пора его тела испытывает несравненное блаженство.

Затем он подпрыгнул и, используя старое дерево во дворе, взобрался на крышу дома.

Стоя на ветру, он выглядел свободным и необузданным.

— Поднебесная... жди меня...

...Просим добавить в библиотеку...

На следующий день они забрали стремена и подковы из кузницы.

В полдень Дянь Хуа и его спутники покинули Лоян.

Конечно, Ши А последовал за ними.

Статус Дянь Хуа несколько удивил Ши А.

Он не ожидал, что Дянь Хуа — Великий Администратор.

У него был официальный чин.

Поэтому сопротивления больше не было.

У восточных ворот города их, как и договаривались, ждал Цао Цао.

— Синся действительно пунктуален.

— Мэн Дэ, ты долго ждал. Отправляемся!

— Хорошо! В путь!

Цао Цао тоже взял с собой немного людей, всего несколько слуг.

В это время Цао Цао ещё не был тем будущим героем, поэтому рядом с ним не было ни одного военачальника.

Даже четыре великих генерала его семьи были дома, занятые своими делами.

Днём все остановились в уезде Гун.

Вечером, остановившись в постоялом дворе, они собирались поесть, выпить и поболтать, как вдруг услышали плач перед постоялым двором.

— Управляющий, кто там плачет снаружи?

Цао Цао был несколько недоволен.

Управляющий с горькой улыбкой извинился: — Уважаемые гости, подождите немного. Я сейчас успокою беженцев из Бинчжоу, чтобы они больше не беспокоили вас!

Уезд Гун был обязательным пунктом на пути из столицы. Все знатные чиновники, въезжающие и выезжающие, останавливались здесь на отдых.

Управляющий был довольно проницательным, поэтому поспешил разобраться.

— Беженцы из Бинчжоу? Столица так далеко, а здесь есть беженцы из Бинчжоу? — Дянь Хуа почему-то вдруг встал и вышел наружу.

У входа в постоялый двор стояло больше десяти человек в рваной одежде.

Их лица были серыми от пыли, измождёнными и бледными.

У всех в волосах были воткнуты соломенные метки.

В Великой Хань соломенная метка в волосах означала самопродажу.

Беженцы продавали себя в рабство, пытаясь найти шанс выжить.

Управляющий вынес немного грубой пищи, чтобы отвязаться от беженцев.

Дянь Хуа подошёл, достал из-за пазухи связку монет и раздал людям: — Купите себе поесть. Если хотите продать себя, лучше отправляйтесь в столицу. Там больше знатных людей, если повезёт, может, попадёте в хорошую семью!

— Спасибо, господин!

— Да здравствует господин!

Получив деньги, беженцы обрели надежду на жизнь и с благодарностью пали ниц.

Затем, плача от радости, они разошлись.

Только Дянь Хуа повернулся, чтобы вернуться в постоялый двор, как кто-то потянул его за край одежды.

Дянь Хуа обернулся и увидел, что его держит девочка лет десяти.

Лицо девочки было густо измазано чёрной сажей, но глаза были ясными и живыми.

В её взгляде читалась мольба.

Дянь Хуа спросил: — Девочка, почему ты не уходишь?

— Господин, вы дали мне денег, теперь я ваша. Я пойду с вами! — ответила девочка.

Эм!

Дянь Хуа не знал, смеяться ему или плакать.

Он сказал девочке: — Девочка, отпусти сначала. Мне неудобно брать тебя с собой. Я еду очень, очень далеко. Путь долгий, через горы и реки, к тому же очень опасный. Тебе лучше отправиться в Лоян, найти хорошую семью будет надёжнее!

Девочка покачала головой: — Нет, я хочу следовать за господином. Господин — хороший человек, у господина доброе сердце. В этом мире нет лучшего хозяина, чем господин. Я не боюсь трудностей, правда. Мы пришли из Бинчжоу, мы испытали все невзгоды. Лишь бы следовать за господином, я пройду любой путь, не испугаюсь никакой опасности. Даже если придётся умереть рядом с господином, я, недостойная, согласна!

Сказав это, девочка, казалось, смутилась и опустила голову.

В этот момент вышел Цао Цао и громко рассмеялся: — Синся, по-моему, стоит взять эту девочку. Вы, компания здоровенных мужиков, отправляетесь в Ляодун, всё равно нужен кто-то, кто будет стирать одежду и убирать в доме.

Лицо Дянь Хуа потемнело.

Цао Мэн Дэ, о Цао Мэн Дэ, зачем ты лезешь не в своё дело, только и умеешь, что подшучивать.

— Система, я жалуюсь на Цао Цао! Он подтрунивает и смеётся надо мной!

«Динь!

Поздравляем хозяина, жалоба принята. Получено: Роскошная повозка — одна штука.»

Повозка!

Цао Цао, ну почему ты такой дешёвый?

Выпала такая ерунда.

Дянь Хуа посмотрел на Цао Цао как-то странно.

— Ха-ха-ха, Синся, если ты не хочешь эту девочку, то как насчёт того, чтобы я взял её себе? — Цао Цао с похотливым видом подошёл к Дянь Хуа и прошептал на ухо:

— Синся, когда эта девочка вырастет, она станет настоящей красавицей. Послушай меня, Цао, не ошибёшься.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение