Лу-гэ, у меня болит сердце

Сы Цзялин давно раскусил ее мелкие уловки. Она была всего лишь игрушкой, с которой можно было поиграть в свободное время. И она еще думала, что может сравниться с его братом, Сы-шао?

Она что, действительно возомнила себя кем-то?

— Сы-шао!

Фан Цяньцянь широко распахнула красивые глаза, потрясенно глядя на него.

— Шумно.

Лу Чжихэн холодно наблюдал.

Сильное чувство опасности охватило Сы Цзялина. Он тут же осознал, что дело плохо. Черт, Лу-босс сейчас разозлится.

Сы Цзялин тоже разозлился на эту женщину за ее неуместность и потерял терпение: — Фан Цяньцянь, ты знаешь мои методы. Тебе не нужна компания твоего отца?

Семья Сы в последнее время активно скупала несколько мелких компаний, и семья Фан была одной из них.

Услышав новости, она тут же отчаянно попыталась приблизиться.

Уловив угрозу в его словах, Фан Цяньцянь почувствовала, как у нее заныл скальп, ноги подкосились, и она чуть не упала на колени. Даже говорить стало трудно: — Сы... Сы-шао, я... я сейчас же уйду.

Сказав это, Фан Цяньцянь смущенно и неуверенно пошла к выходу, боясь, что если замедлит шаг, то навредит компании своего отца.

Однако она не знала, что независимо от того, появится она сегодня вечером или нет, компания семьи Фан не избежит участи быть поглощенной.

Тем временем заказанное красное вино и байцзю уже принесли.

Чувствуя сильный запах алкоголя, Сы Цзялин покачал бокал, запрокинул голову и сделал глоток. Жгучее байцзю обожгло горло. С полным злорадством он сказал: — Лу-гэ, человек уже ушел. Ночь длинная, может, ты составишь мне компанию?

Сы Цзялин, как и ожидалось, не мог быть серьезным дольше трех секунд. Его узкие глаза-феникс искрились насмешливой улыбкой.

Рука Лу Чжихэна, державшая бокал с красным вином, замерла. Он повернул голову, холодно взглянул на него, прищурив глаза: — Ищешь смерти?

Сы Цзялин, у которого было сильное желание выжить, тут же сник и обиженным тоном сказал: — Лу-гэ, Лу-гэ, не горячись, горячность — дьявол. Неужели ты так безжалостен, используешь и выбрасываешь?

Что за черт "используешь и выбрасываешь"?

Лу Чжихэн невольно дернул уголком рта: — Я и так безжалостен, но, похоже, мне стоит быть еще безжалостнее.

Словно что-то вспомнив, он любезно напомнил: — Слышал, Старый господин еще не знает, что ты вернулся?

Старый господин!

Это сразу же попало в больное место Сы Цзялина.

Улыбка на его лице тут же померкла: — Лу-гэ, ты же мой родной брат, не будешь же ты так безжалостен ко мне?

Если бы Старый господин узнал, что он вернулся, он бы наверняка послал людей, чтобы поймать его и посадить под домашний арест?

А потом каждый день заставлял бы его смотреть брачные шоу, делая его жизнь невыносимой.

При мысли о такой жалкой жизни Сы Цзялин невольно вздрогнул.

Слишком страшно, Старый господин рано или поздно его убьет.

— Лу-гэ, ты сказал?

Глядя на жалкий глупый вид Сы Цзялина, Лу Чжихэн не мог не ударить его: — Извини, я уже сказал.

Сы Цзялин вскочил от удивления: — Что? Ты действительно сказал?

Лу Чжихэн неторопливо поднял бокал, сделал глоток и притворно удивился: — Что? Нельзя было говорить?

Сы Цзялин с выражением глубокой боли и крайней печали посмотрел на него.

Он выглядел точь-в-точь как брошенная молодая жена: — Лу-гэ, у меня болит сердце.

Лу-гэ приподнял бровь, с полуулыбкой: — И что?

— Одолжи свою Малышку Гуай поиграть на несколько дней.

Весь Цзинду знал, что богатый и влиятельный Лу-шао на прошлом благотворительном вечере купил бриллиантовое ожерелье стоимостью шестьдесят миллионов, сказав, что это подарок для его Малышки Гуай.

Однако другие не знали, что Малышка Гуай — это кошка!

Поэтому Сы Цзялин, будучи в курсе, с полным злорадством захотел посмотреть на домашнюю кошку в бриллиантовом ожерелье.

Было бы еще лучше, если бы он смог увести ее домой, заодно утешив свое раненое сердечко.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение