Малышка Гуай, иди сюда

Увидев Малышку Гуай, Лу Чжихэн не мог не удивиться.

Малышка Гуай всегда не любила лазить по кроватям, предпочитая оставаться в своей собственной лежанке.

Но сегодня вечером...

Почему она вдруг пришла к нему в постель?

Неизвестно, было ли это его ошибкой, но ему казалось, что взгляд Малышки Гуай в этот момент был немного шокированным... и даже с примесью возбуждения?

Тск.

Лу Чжихэн почувствовал, что сегодня вечером он сошел с ума.

Прошло всего несколько дней, как они не виделись, но как у Малышки Гуай мог быть такой человеческий взгляд?

Он поманил Тун Цяоцяо: — Малышка Гуай, иди сюда.

Короткие лапки Тун Цяоцяо, хотевшие отступить, замерли. Она замешкалась на несколько секунд, затем, встав на цыпочки, нерешительно пошла к нему.

Ее круглые и яркие глаза настороженно смотрели на него. Не смей меня обнимать! Нельзя меня обнимать!

Однако события развивались именно так, как она думала...

— Мяу! Не двигайся!

Тун Цяоцяо подняла голову, стараясь сделать очень свирепое выражение.

Держись от меня подальше, я очень свирепая!

Не зная, что в глазах Лу Чжихэна это выглядело как милое маленькое создание.

Уголки его губ изогнулись. Он протянул руку и подхватил ее, не обращая внимания на то, как она дрыгает лапами. Он прижал ее к себе, погладил мягкую шерсть на лбу и низким, хриплым голосом рассмеялся ей на ухо: — Малышка Гуай, почему ты вдруг прибежала на второй этаж? Ты знала, что я вернулся?

Услышав этот чрезвычайно соблазнительный смех, Тун Цяоцяо почувствовала, как по сердцу пробежала волна приятного онемения.

Она вся задрожала, изо всех сил игнорируя странное чувство в груди.

И мысленно ругалась: Бог знает, почему она не спала глубокой ночью, а прибежала сюда греть постель. Вся вина лежит на этой дрянной системе!

Ноль Ноль Один, почувствовавший ее мысли, даже лежа получил пулю: — ...Сдержись, сдержись, нельзя злиться!

Тун Цяоцяо широко раскрыла круглые глаза и уставилась на него.

— Мяу~ Когда ты ляжешь спать?

— Мяу-мяу~ Мое задание еще не выполнено!

— Мм? — Лу Чжихэн, не понимавший кошачьего языка, подсознательно перевел ее мяуканье как: — Да-да.

Лу Чжихэн тихо сказал: — Теперь я тоже вернулся, Малышка Гуай, тебе пора возвращаться спать.

Увидев, что она не двигается, он нежно погладил ее по животу: — Малышка Гуай?

Тун Цяоцяо вся замерла, недоверчиво распахнув глаза.

Легкое прикосновение прохладных кончиков пальцев четко взорвалось в ее голове, она не могла его игнорировать. Ее пушистая мордочка почти горела.

Он... он только что...

Он прикоснулся к ее... груди?!

Даже если сейчас она была в кошачьем теле, это не меняло ее женской природы.

Стыд, постоянно поднимавшийся из глубины души, почти захлестнул ее.

Но глядя на обеспокоенное выражение лица Хозяина Лу, она совершенно не могла думать о чем-то непристойном.

Ее ноздри наполнились его чистым запахом, смешанным с приятным ароматом мяты после душа. Она в ужасе обнаружила, что ее сердце колотится «тук-тук», готовое выпрыгнуть.

Нет-нет, ей казалось, что у нее вот-вот подкосятся ноги.

Она же кошка!

Почему она, будучи кошкой, все еще может чувствовать стыд?

Лу Чжихэн почувствовал, как слегка напряглось тело Малышки Гуай в его объятиях. Вопрос, застрявший в горле, еще не был задан, как вдруг он услышал странный жалобный крик Малышки Гуай...

— Мяу! — крик от возмущения, смешанный с разочарованием от смущения и злости.

Ее внезапный жалобный крик заставил Лу Чжихэна слегка опешить. В его чистых глазах мелькнуло удивление.

Он еще не понял, что произошло, как в следующую секунду увидел, как Малышка Гуай пулей нырнула под одеяло.

Лу Чжихэн испугался ее внезапного поступка, замер на полсекунды. Что с Малышкой Гуай?

Он нахмурился, хотел приподнять одеяло и посмотреть, что с ней случилось, но Малышка Гуай продолжала прятаться.

Лу Чжихэн: — ...

Он немного забеспокоился, быстро откинул одеяло и, прежде чем кошка успела среагировать, поднял ее на руки. Подсознательно потрогал ее лоб, затем свой: — Жара нет.

Тун Цяоцяо остолбенела: — ...

Пуф...

Он... он проверяет, нет ли у нее температуры?

Этот Лу-шао такой крутой?

Он даже может определить, есть ли у кошки температура или простуда?

Надменная кошка Тун Цяоцяо: Я кошка, а не человек, пожалуйста, не смотрите на меня глазами смертного.

Воздух в комнате мгновенно застыл.

Не услышав ответа, Лу Чжихэн, который только сейчас осознал, что происходит, опустил взгляд и встретился с круглыми глазами Малышки Гуай: — ...Оказывается, он трогал не человека, а кошку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение