Глава 1
«Заветы принцессы»
Я была обычным офисным планктоном, работающим по графику 996.
Однажды, умерев от переутомления, я перенеслась в мир новеллы жанра «погоня за женой к крематорию».
Я посмотрела на свое серое, простое одеяние и потерянно спросила Систему: «Ты уверена, что это тот самый сценарий законной принцессы, о котором ты говорила?»
«Да, Хозяйка, — уверенно ответила Система. — Согласно сюжету, твой отец-император скоро пришлет за тобой людей, чтобы вернуть тебя во дворец».
Не успела она договорить, как снаружи раздался пронзительный голос: «По высочайшему указу мы прибыли сопроводить принцессу Хэи обратно во дворец!»
Следом вошли семь или восемь дворцовых служанок, держа в руках придворное платье и украшения.
Старшая из них, со слезами на глазах, произнесла: «Служанка Фуань приветствует Ваше Высочество и поздравляет с возвращением во дворец!»
Система подсказала мне, что Фуань была из приданого моей матери, а значит, она — самый близкий мне человек в этом дворце.
Я поспешно подошла и помогла ей подняться, незаметно ущипнув себя за бедро, чтобы выдавить пару слезинок. «Матушка, пожалуйста, встаньте».
Переодевшись в придворное платье, я вышла наружу и увидела стоящего у дверей мужчину. Он был облачен в придворный халат с вышитыми драконами, его осанка была прямой и статной.
Увидев меня, он сложил руки в приветствии: «Ваш покорный слуга Шэнь Суй приветствует принцессу Хэи и поздравляет с возвращением во дворец».
Я подняла голову и встретилась с его темными, ясными глазами. Миндалевидные, слегка раскосые, с родинкой цвета киновари у уголка глаза — поистине красавец с нефритовым лицом.
Только вот почему это имя звучит так знакомо?
*
Я не ожидала, что попаду сюда как раз к напряженной сцене возвращения во дворец.
Пройдя по длинной дворцовой дорожке, я увидела невдалеке своего отца-негодяя и его свиту из наложниц.
Подойдя ближе, я, следуя наставлениям матушки Фуань, неуклюже поклонилась: «Хэи приветствует Ваше Величество».
Не «ваша дочь», не «отец-император». Я хотела дать понять императору, что не горю желанием признавать его отцом.
Отец-негодяй на мгновение замер, глядя на мое лицо, и его глаза постепенно покраснели. «Хорошо, что вернулась, хорошо, что вернулась, — сказал он, беря меня за руку. — Отец-император знает, что ты только приехала, и ко многому нужно привыкнуть. Отец-император уже все устроил, будешь жить во Дворце Феникса твоей матушки-императрицы».
Он повел меня за собой. Краем глаза я окинула взглядом тех, кто стоял позади. Женщина, вся в жемчугах и драгоценностях, недовольно смотрела на меня — должно быть, это и есть любимица отца, Вань Гуйфэй.
Неудивительно, что у нее такое кислое лицо. Наверное, думала, что после смерти моей матушки-императрицы сможет занять ее место, но тут неожиданно появилась я.
Раз я поселилась во дворце императрицы, ее путь к этому титулу, похоже, откладывается.
Рядом с ней стояла миловидная девушка, которая, позабыв обо всем, пожирала глазами Шэнь Суя — это ее дочь, принцесса Чжаохуэй.
Я вскинула бровь и вызывающе улыбнулась, после чего последовала за императором.
Как и ожидалось, лицо Гуйфэй стало еще мрачнее.
Во дворе Дворца Феникса росло дерево османтуса, раскинувшее свою крону, словно шатер.
Император надолго остановился перед ним.
Это дерево они посадили вместе с моей матерью, когда он только женился на ней и сделал императрицей.
И вот теперь он вспомнил о прошлом, глядя на него.
Пф, вот же пес.
Я не обратила на него внимания, села к туалетному столику и принялась снимать с головы тяжелые хуашэн и буяо.
Черт возьми, до чего же тяжелые.
Император не рассердился, а просто молча наблюдал, как я вынимаю последнюю шпильку, и мои черные шелковые волосы рассыпались по плечам, словно водопад.
«Я до сих пор помню нашу первую встречу с твоей матерью. Она, переодевшись мужчиной, отправилась на прогулку — такая смелая была. Мы встретились на расписной лодке. Наши суда столкнулись, она упала мне в объятия, ее головной убор слетел, и три тысячи прядей ее шелковых волос оказались в моих руках».
Слышите? Какая прекрасная первая встреча. Но даже самые прекрасные воспоминания в итоге стираются реальностью, словно пыль, которую развеивает ветер.
Я холодно прервала его: «А что было потом? Как я в четыре года покинула дворец? И как так вышло, что матушка-императрица умерла так рано?»
Он шевельнул губами, но так и не смог вымолвить ни слова.
Я криво усмехнулась: «Ну да, принцесса Хэи ведь сама попросилась покинуть дворец для уединенной молитвы во благо государства».
Я сделала реверанс. «Хэи утомилась с дороги и не может дольше составлять компанию. Позвольте проводить Ваше Величество».
Император пошатнулся и вздохнул: «Ты все-таки ненавидишь меня. Ты и должна меня ненавидеть».
«Что ж, отдыхай хорошенько».
Глядя на его слегка ссутулившуюся спину, я медленно улыбнулась.
Все только начинается.
(Нет комментариев)
|
|
|
|