☆、【Считайте меня психом】

Осторожно и нежно уложив на кровать эту девчонку, которая только что немного побуянила, Ин Си подумал: «Заботиться о ней — то еще приключение!» Он как раз собирался пойти за горячей водой, чтобы обтереть ее, как тут — новое приключение!

Я чувствовала, что рядом со мной постоянно был источник тепла. Но как только меня положили на мягкую лужайку (кровать), источник тепла исчез, и я запаниковала! Неужели я уже сплю в хрустальном гробу? Я бесцельно замахала руками и захныкала.

— Принц, где ты? — Подумав, что мой принц еще не пришел поцеловать меня, я расстроилась и обиделась. — Почему ты до сих пор не пришел поцеловать свою Белоснежку? Злая королева уже дала мне отравленное яблоко, у-у-у…

— Чт-что? — Даже Ин Си, повидавший многое, был ошарашен моими совершенно бессвязными выходками. — Ты что, возомнила себя Белоснежкой?

— Принц, принц, принц, у-у-у… Скорее спаси меня… спаси меня… — продолжала я капризничать без причины, придерживаясь основного принципа пьяных — «я пьяная, мне все можно».

— Эх! — Ин Си уже сбился со счета, в который раз он вздыхает за этот вечер. Эта девушка явно была на два года старше его, но почему вела себя так, будто ей на двенадцать лет меньше? Ну и изводит же она людей!

Смирившись, Ин Си сел рядом со мной, взял меня за руку и очень нежно подыграл мне: — Белоснежка, я твой принц, я пришел спасти тебя! Не бойся, не плачь, хорошо?

— О! — Принц пришел, и я, естественно, перестала так убиваться и прекратила свои жеманные всхлипывания. Я попыталась открыть свои глазки-щелочки, чтобы посмотреть, как выглядит мой принц, но проклятые веки были такими тяжелыми. Я недовольно пробормотала: — Принц, поцелуй меня… поцелуй меня! Быстрее…

— Чт-что? — Мне показалось, или у принца язык заплетается? Неужели он так счастлив? Так долго ждал, и вот наконец желание исполнилось, поэтому он так взволнован?

— Принц, поцелуй меня, поцелуй! — Забыв о девичьей сдержанности, я лишь хотела, чтобы добрая и прекрасная Белоснежка была поскорее спасена принцем от злых чар королевы!

Ин Си замер лишь на секунду, затем медленно наклонился. Ближе, ближе, еще ближе, и наконец… *чмок*…

Ощущение от соприкосновения губ слегка потрясло Ин Си. Он не ожидал, что даже легкое касание вызовет такое сильное сердцебиение, такое сильное желание чего-то большего. Не сдерживая себя, он начал нежно целовать, дразня ее алые губы.

Легко коснувшись их, он почувствовал, что очарован еще больше. Чтобы не дать страсти разгореться слишком сильно, Ин Си стал лишь ласково касаться ее губ своими. Но трение губ о губы не принесло ожидаемого самообладания, наоборот, его дыхание стало тяжелее. Горячее дыхание обжигало мое раскрасневшееся лицо, и тут же раздался его хриплый голос…

— Могу я тебя поцеловать? — спросил он скорее для вида и придвинулся ближе на кровати. Он страстно целовал ее губы, затем без колебаний проник языком в ее рот, впитывая винный аромат. Его язык настойчиво дразнил ее язык.

Навалившись на меня всем телом, Ин Си легонько прикусил мое ухо. Когда я недовольно захныкала, он осыпал горячими поцелуями мой лоб, переносицу, уголки губ и подбородок! Словно торжественно ставя печать «Собственность Ин Си»! Оставленные следы, невидимые миру, заявляли о своего рода «суверенитете»!

В пьяном тумане мне все время казалось, что меня облизывает кошка. Неужели это… мой питомец… Гарфилд? В этот момент я вообразила себя хозяйкой Гарфилда из фильма — Джоном.

— Не надо, хе-хе-хе… — Я не выдержала щекотки и засмеялась. — Уйди, Гарфилд!

Щекотка тут же прекратилась! Вместо нее пришел сильный, грубоватый поцелуй. Эта сила напомнила мне сцену из сериала «Ветер и Облако», где Чучу оказалась в тяжелой ситуации. Неужели… я та самая несчастная Чучу?

Едва эта мысль успела сформироваться в моей голове, как я, не успев ее обдумать, уже закричала во весь голос: — Брат Цзянь Чэнь, не надо! Брат Бу, спаси! Спаси! Бу Цзинъюнь, спаси меня! Бу Цзинъюнь, спаси меня, спаси…

«Цзянь Чэнь» надо мной словно в отместку сильно укусил меня, а затем прекратил свои действия. Но я помню, что в сериале у Чучу и Цзянь Чэня все зашло дальше? Неужели я ошиблась, и я не Чучу? Или я не такая привлекательная, как она?

Ин Си лег рядом со мной на бок и беспомощно, со смешком вздохнул: — Что же мне с тобой делать? Глупышка ты моя, сумасшедшая девчонка, которая до смерти может извести!

Сумасшедшая девчонка? Неужели сюжет перепутан, и сегодня идет «Переполох в Улун»?

— Бинъи, Лю Бинъи, — продолжала я вживаться в роль, хныча. — Бинъи, почему ты любишь только Хо Шуйсянь? Я же Пинцзюнь, которая выросла вместе с тобой, Пинцзюнь! Я тоже очень люблю тебя, Бинъи…

— Ха! Опять началось! Ты дашь людям жить спокойно, Бу Тяньчжэнь?! — раздраженно прорычал Ин Си.

Бу Тяньчжэнь? Знакомое имя! Персонаж из какого сериала? Почему я, кажется, никогда не видела этот сериал?

— Тяньчжэнь, я спою тебе песенку, а ты больше не будешь шуметь, хорошо? М? — Совершенно не дожидаясь моего ответа, Ин Си уже откашлялся и начал демонстрировать свой голос.

— Белый лунный свет в уголке сердца,
Такой яркий, но такой холодный.
У каждого есть печаль, которую хочется скрыть…

— Но чем больше скрываешь, тем очевиднее… — Это же моя любимая грустная песня «Белый лунный свет» в исполнении моего любимого Чжан Синьчжэ! Как я могла спокойно слушать (спокойно слушать?), как кто-то поет ее мне на ухо, и не подпевать!

Ин Си, казалось, не возражал, что я подхватила его песню. Он снисходительно улыбнулся и позволил мне там завывать:

— Белый лунный свет освещает два края земли,
В сердце есть, но рядом нет.
Не вытереть твоих тогдашних слез,
Путь слишком долог, не вернуть прощения.
Ты — моя невысказанная боль,
Хочу забыть, но не могу не вспоминать.
Словно в изгнании, спотыкаясь на каждом шагу,
Твои путы невозможно разорвать…

Кое-как, с горем пополам, песня закончилась. Навалилась сонливость, и я, уже не разбирая, где нахожусь, засопела и погрузилась в сон, продолжая только что прерванный вечерний сериал… На чем там остановились? А, кажется, на признании Пинцзюнь в любви…

Ин Си смотрел на эту девушку, которая то буянила, как дикая львица, то становилась послушной, как белый кролик, а теперь спала тихо, как младенец. Его сердце переполняло счастье, наполненность! Как такое возможно? Неужели он, великий молодой господин Ин, так легко влюбился с первого взгляда, а со второго — по уши? Невероятно, просто невероятно!

Совершенно по-джентльменски, очень порядочно оставив на моем лбу поцелуй на ночь, Ин Си осторожно обнял меня, натянул одеяло и тихо уснул рядом!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆、【Считайте меня психом】

Настройки


Сообщение