Глава 9. Переполох в примерочной

— Господин, вы припарковались по правилам, — серьезно сказал работник.

— Что? — голос мужчины дрожал. Увидев, как его любимую машину увозят, он стал еще более истеричным. — Каким глазом вы видели, что я припарковался с нарушением? Вы что, ошиблись? Там целый ряд машин, почему вы не эвакуируете другие?

Тан Мижуй шла позади, и ей тоже было странно.

Если парковка на той стороне дороги считалась нарушением, то все там так парковались, десятки машин стояли открыто, и никого другого не эвакуировали.

К тому же, разве нельзя было просто выписать штраф? Машина не перекрывала движение посреди дороги, зачем ее эвакуировать?

Эта ситуация… если подумать, кажется, она была направлена только на них, и никого другого не касалась.

Но Тан Мижуй вела себя прилично и никого не обижала.

Работник, очевидно, заранее подготовил речь и серьезно произнес ее, добавив: — Господин, после уплаты штрафа вы сможете забрать машину через три дня.

Мужчина взорвался и, стоя посреди дороги, заорал: — Я приехал в командировку и завтра уезжаю!

Прохожие по обеим сторонам тут же повернулись, словно наблюдая за представлением.

Тан Мижуй стояла за спиной мужчины, тоже наслаждаясь этим вниманием.

Они продолжали ругаться все сильнее: один говорил о «беспристрастном исполнении обязанностей», другой — о «подаче в суд». Их пыл только нарастал, и казалось, вот-вот дойдет до драки.

Видя, что старший товарищ занят закатыванием рукавов и даже не смотрит на нее, не говоря уже о том, чтобы помнить о своих словах про «девушке одной возвращаться небезопасно, нужно отвезти домой», Тан Мижуй воспользовалась суматохой и просто ушла.

В любом случае, если этот старший товарищ снова пригласит ее на свидание, она ни за что не согласится.

Но вернувшись домой, она так и не поняла, почему сегодня произошла такая странная сцена?

Она никогда не видела того работника раньше, но почему ей казалось, что он намеренно нацелился на нее?

Тан Мижуй не стала долго раздумывать, решив, что это просто единичный случай, который не должен испортить ей сегодняшнее настроение.

Цинь Хаотянь не просто так пообещал взять ее сегодня на вечеринку.

Тан Мижуй ждала и ждала, и наконец после обеда дождалась звонка от Цинь Хаотяня.

— Госпожа Тан, увидимся сегодня в четыре?

Тан Мижуй повесила трубку и тут же бросилась к зеркалу, чтобы накраситься и причесаться.

Она твердо решила, что на этот раз Цинь Хаотянь не будет критиковать ее вкус. Но она не ожидала, что Цинь Хаотянь назначил встречу на два часа раньше именно для того, чтобы сначала отвезти Тан Мижуй переодеться.

Снова увидев магазин перед собой, Тан Мижуй ахнула.

— Одежда внутри, это ведь от кутюр?

Хотя она изо всех сил старалась выглядеть «крутой», разве платья от кутюр с недель моды не стоят сотни тысяч или миллионы долларов?

Ей казалось, что она носит не одежду, а сверкающее золото.

Но реакция Цинь Хаотяня была явно спокойной.

— Мы с Хуань Цзином здесь постоянные клиенты, — он сделал шаг вперед, приглашая Тан Мижуй последовать за ним.

— Насколько постоянные? — не удержалась и спросила Тан Мижуй.

Цинь Хаотянь задумался.

— Мы с детства росли, нося от кутюр.

Ладно.

Тан Мижуй решила больше не задавать вопросов.

Но тут она вдруг сообразила: — Хуань Цзин? Это… имя того мужчины?

Цинь Хаотянь с интересом взглянул на реакцию Тан Мижуй, но не ответил.

— Эй, эй? Скажи еще что-нибудь? — Тан Мижуй пристала к нему. — Что будет, если ты мне расскажешь чуть больше?

Мужчина по фамилии Цинь обычно был очень разговорчивым, любил болтать с ней о всякой ерунде.

Но как только дело касалось главного, он замолкал, словно считал свои слова золотом, за которое нужно платить посекундно.

— Выбери что-нибудь, — они уже поднялись на второй этаж. Опытная девушка с изысканным макияжем повела Тан Мижуй от одной вешалки к другой.

Тан Мижуй выбрала платье и вошла в примерочную.

Она примерила платье перед зеркалом в примерочной и, увидев ценник, невольно ахнула.

По сравнению с этим платьем, что такое первый взнос за стандартную малогабаритную квартиру в районе Лоху?

Она сняла свою одежду, поправляя молнию нового платья, собираясь его надеть.

В этот момент из соседней примерочной послышался голос.

— Я не могу застегнуть молнию, зайди скорее~

В голосе было три части кокетства и семь частей двусмысленности.

Услышав этот голос, у Тан Мижуй аж мурашки по коже побежали.

Продавщица снаружи ответила: — Сейчас же зайду и помогу вам.

В этот момент голос из соседней примерочной стал грубым и нетерпеливым.

— Кто разрешил тебе заходить?

Тот молодой господин, который был с тобой раньше, он здесь? Пусть зайдет!

— Но, мисс, по правилам магазина, мужчины не могут заходить в женскую примерочную… — продавщица еще пыталась что-то возразить.

Хозяйка голоса рядом стала еще более нетерпеливой.

— Ты меня слышала?

Я сказала, пусть он зайдет! Другие не нужны, все вон.

В этот момент Тан Мижуй еще не понимала, какое отношение эта ситуация имеет к ней.

Она просто подумала, что это какая-то высокомерная и властная молодая леди.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Переполох в примерочной

Настройки


Сообщение