— завидовала молодая медсестра, поедая мандарин. — Как же я мечтаю о школьной любви! У меня даже первой любви не было, я с рождения одна. Ах! Когда же и до меня дойдет очередь испытать сладкую любовь?!
— Не грустите, у вас есть доктор Цзян, — рассмеялся доктор Ли, кивнув в сторону Цзян Нин. — Она тоже никогда не состояла в отношениях.
Цзян Нин вздрогнула и отпустила кнопку кулера.
— Это не так.
Доктор Ли опешил.
— А? Доктор Цзян, у вас были отношения? Когда?
Они частенько сплетничали между собой, и все были уверены, что Цзян Нин ни с кем не встречалась. В конце концов, такая отличница, как она, вряд ли нашла бы время на отношения. Она была красива, но ее послужной список был еще прекраснее. Поддерживать такой безупречный послужной список — значит, не отвлекаться на любовь.
— В старшей школе.
Независимо от того, считались ли ее отношения с Линь Яньшу настоящими, для нее это была любовь, ее первая любовь. Она любила его еще до того, как они официально стали парой, а потом представился удобный случай, и Линь Яньшу был ее парнем четыреста семьдесят шесть дней.
— Вот это отличница! — Доктор Ли театрально сложил руки в почтительном жесте. — Умудрилась встречаться в школе и при этом поступить в университет с лучшим баллом по провинции! Вы, наверное, читерили.
— А почему расстались? Есть шанс, что снова будете вместе? — Молодая медсестра подсела ближе, с любопытством глядя на Цзян Нин. — Не может быть, у доктора Цзян тоже была школьная любовь! У такой неприступной красавицы… Он красивый? Какой должна быть первая любовь доктора Цзян? Даже представить не могу, кто достоин ее.
Цзян Нин опустила глаза и, помолчав, ответила:
— Да все в порядке. Просто юношеская глупость, давно прошло.
— А?
Цзян Нин закрыла термос, вернулась на место и продолжила ковырять лапшу. Она и так уже разбухла, а после столь долгого ожидания в бульоне превратилась в бесформенный комок. Цзян Нин с трудом отделила несколько кусочков, съела пару ложек и закрыла контейнер.
— Пациент из девятой палаты вернулся?
— Пойду посмотрю, — отозвался доктор Ли. Он выпустился всего несколько лет назад, еще не стал лечащим врачом, поэтому выполнял много работы в палатах.
На этом сплетни закончились.
Цзян Нин выбросила контейнер из-под лапши и развернула шоколадную конфету. Тут же зазвонил телефон — доктор Ли сообщал, что Линь Яньшу вернулся и переодевается.
Медсестра, закрепленная за палатой Линь Яньшу, тоже засуетилась, готовя лекарство.
Цзян Нин повесила трубку, положила конфету в рот и вытерла салфеткой капли бульона на столе. Приторно-сладкий шоколад таял на языке. Цзян Нин глубоко вздохнула, встала, надела маску, взяла историю болезни и направилась в палату.
У двери она на мгновение остановилась, сделала глубокий вдох и вошла. Медсестра как раз измеряла температуру Линь Яньшу.
Капельница уже была установлена. Линь Яньшу в больничной пижаме лежал на кровати, не укрывшись одеялом. Его длинные ноги упирались в изножье кровати, на котором красовалась табличка с его именем — четкими, угловатыми иероглифами.
— Как он? — Цзян Нин скользнула по нему взглядом и подошла ближе. Сколько бы лет ни прошло, будь то юный Линь Яньшу или взрослый, ее смущение и учащенное сердцебиение никуда не делись. Линь Яньшу по-прежнему занимал все ее внимание, она невольно следила за каждым его движением.
— Температура нормальная, — медсестра записала показания.
Цзян Нин надела новые перчатки.
Линь Яньшу поднял темные глаза, задержал на ней взгляд, а затем приподнял бровь. Цзян Нин поняла, что означает это выражение.
— Сегодня я дежурю, — Цзян Нин отвела взгляд и взяла его за руку. — Вам нужно сменить повязку.
Линь Яньшу немного приподнялся и протянул ей руку. Его взгляд, тихий и глубокий, все еще был прикован к ней. Казалось, воздух вокруг нагрелся.
У Линь Яньшу была повреждена лучевая кость. Цзян Нин взяла его за пальцы, чтобы приподнять руку, и кончики ее пальцев коснулись его ладони — немного шершавой и теплой. Цзян Нин подняла глаза и встретилась с его взглядом. Воздух стал обжигающе горячим, медленно плавя ее изнутри.
Цзян Нин перехватила его за пальцы. У Линь Яньшу были длинные пальцы с четко очерченными суставами. Он снова приподнял бровь, его взгляд был глубоким.
— Доктор Ли, подойдите, пожалуйста, — Цзян Нин отступила и, повернувшись, позвала коллегу. — Снимите бинты, осторожно.
— Хорошо, иду, — доктор Ли тут же подошел.
— Почему не вы? — вдруг спросил Линь Яньшу, пристально глядя на Цзян Нин. — Зачем менять человека?
— Мне нужно приготовить лекарство, — ответила Цзян Нин.
Линь Яньшу плотно сжал губы.
— У меня тоже неплохая техника, — добродушно улыбнулся доктор Ли. — Не волнуйтесь, я постараюсь не сделать вам больно.
Линь Яньшу: «…»
Доктор Ли взял руку Линь Яньшу и начал снимать бинты.
Цзян Нин с лекарством в руках вернулась, чтобы осмотреть рану. У Линь Яньшу была длинная, красивая рука, но теперь ее уродовал зигзагообразный шрам, спускающийся от локтя до запястья.
— Офицер Линь, у вас, полицейских, много работы? — Доктор Ли расположил руку Линь Яньшу поудобнее и освободил место для Цзян Нин. Перевязка могла быть болезненной, поэтому он старался отвлечь пациента разговором. — Даже с травмой вернулись на службу, настоящий трудоголик.
— Бывает очень много, — ответил Линь Яньшу, мастерски овладев искусством говорить ни о чем.
Доктор Ли, наблюдая за действиями Цзян Нин, продолжил разговор:
— Почему вы выбрали эту профессию? Ведь это так опасно.
Цзян Нин села у кровати и, взяв Линь Яньшу за запястье, расположила его руку как нужно. Она работала молча, редко заводя разговоры с пациентами.
Поврежденные кончики пальцев Линь Яньшу заныли. Чувствительность в запястье уже вернулась, и он ощущал нежные, мягкие подушечки пальцев Цзян Нин сквозь резиновые перчатки, касающиеся его кожи.
Его кадык едва заметно дернулся. Он смотрел на густые, черные ресницы Цзян Нин и слегка шевельнул губами.
— Ради идеалов.
Цзян Нин забинтовала руку, отрезала лишние концы бинта ножницами и сказала:
— Заживает хорошо, но в ближайшие дни старайтесь меньше двигать…
— Давно не виделись, — вдруг произнес Линь Яньшу. — Цзян Нин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|