Глава 7. Нежные слова. Другие мужчины не будут так её беречь (Часть 2)

Вдалеке показался Хэ Шунь с группой людей. Впереди шёл Шэнь Цзин. Он быстро нашёл взглядом Цзин Шу среди знатных дам, но рядом с ней стоял мужчина, что сильно ему не понравилось.

Шэнь Цзин, глядя на эту гармоничную сцену, прищурился.

Лу Тинцзянь тоже присутствовал на банкете. Он шёл следом за Шэнь Цзином и, естественно, увидел своего обычно гордого сына, который сейчас обнимал девушку.

Старик присмотрелся повнимательнее и, к своему ужасу, узнал в девушке госпожу из Резиденции Нин Гогуна.

Он с некоторой опаской взглянул на лицо Нин Гогуна, но, к счастью, тот выглядел как обычно, без каких-либо изменений.

Один из чиновников, заметив эту сцену, многозначительно произнёс: — Юноша, играющий в Тоуху, — это старший сын господина Лу, верно? Какой выдающийся молодой человек! А девушка в его объятиях — госпожа из Резиденции Нин Гогуна?

— Вы правы, господин, именно они, — подтвердил другой.

— Какая прекрасная пара! — продолжил он. — Господину Лу повезло. Судя по их близости, они давно понимают друг друга без слов.

— Господин, будьте осторожнее в словах, — наконец не выдержал Лу Тинцзянь. — Мой сын всего лишь учит госпожу играть в Тоуху.

Эти двое, сражённые словами Лу Тинцзяня, проглотили свои льстивые речи.

Хэ Шунь, видя, что ситуация накаляется, тут же вмешался: — Это всего лишь детская игра. Мы уже старики, давно не участвуем в таких забавах. Пусть молодёжь развлекается.

Как только он это сказал, все взгляды почему-то обратились к Шэнь Цзину. Среди присутствующих было немало тех, кто предлагал руку и сердце госпоже из Резиденции Нин Гогуна. Лу Тинцзянь тоже был среди них, поэтому он понимал, как высоко Шэнь Цзин ценит эту девушку. Сейчас подшучивать над Цзин Шу было равносильно тому, чтобы задеть самого Шэнь Цзина.

Шэнь Цзин спокойно отвёл взгляд и почти равнодушно произнёс: — Всего лишь детская игра.

Покидая банкет, Цзин Шу не увидела Шэнь Цзина. Она ещё раздумывала, ждать ли его, как вдруг подошёл Лу Юаньчжи. — А Шу, позвольте мне проводить вас, — предложил он.

Цзин Шу уже собиралась отказаться, как вдруг сзади подошёл Шэнь Цзин. Увидев его, глаза Цзин Шу мгновенно засияли. В присутствии Лу Юаньчжи она тихо позвала: — Господин Шэнь.

Шэнь Цзин подошёл к ней, погладил по голове и ласково произнёс: — Умница.

Неизвестно почему, но от этого ласкового слова Цзин Шу почувствовала холодок. Ей показалось, что сегодня он какой-то странный.

Цзин Шу благоразумно промолчала.

— Нин Гогун, — поклонился Лу Юаньчжи.

Шэнь Цзин был военным, высокого роста, с суровым лицом. Сегодня он был в повседневной одежде светло-зелёного цвета. Хотя это делало его моложе и мягче, это не могло скрыть холодной ауры, исходившей от него.

Он бросил взгляд на Лу Юаньчжи и произнёс тоном, совсем не похожим на его обычную доброжелательность, которую привыкла слышать Цзин Шу: — Спросите у своего отца, что я ему говорил.

Сказав это, он ушёл, оставив озадаченного Лу Юаньчжи.

Цзин Шу всё ещё обдумывала слова Шэнь Цзина, как вдруг услышала его голос: — Пойдём со мной.

Хэ Шунь проводил Шэнь Цзина. Цзин Шу последовала за ним в карету, не задавая вопросов о необходимости избегать сплетен.

В карете Шэнь Цзин сидел на мягком сиденье, а Цзин Шу послушно легла рядом, прижавшись к нему. От неё исходил незнакомый Шэнь Цзину аромат.

Возможно, это были духи других знатных дам, а может, и Лу Юаньчжи.

Атмосфера в карете стала странной. Цзин Шу потёрлась о подбородок Шэнь Цзина. — Вы не рады?

Шэнь Цзин остановил её беспокойную руку и спросил нечитаемым тоном: — Хорошо провела время?

Цзин Шу понимала, что он взял её с собой, чтобы развеяться. — Третья госпожа Лу позвала меня играть в Тоуху, а старший господин Лу учил меня. Он хорошо объяснял, и я с первой попытки попала, — сказала она, словно делясь радостью, не замечая, как изменилось выражение лица Шэнь Цзина. — Я всегда думала, что старший господин Лу — честолюбивый стратег, но, похоже, я ошиблась. Он очень хороший человек.

Цзин Шу никогда раньше не хвалила других мужчин в присутствии Шэнь Цзина. Единственными, кого она называла «хорошими», были Шэнь Цзин и её А-де. Теперь к ним добавился Лу Юаньчжи.

Шэнь Цзин, глядя на неё, сохранял невозмутимое выражение лица, не показывая никаких эмоций. Он прервал её восторженный рассказ и серьёзным тоном начал анализировать ситуацию: — Лу Юаньчжи смог добиться расположения императора и в свои двадцать с небольшим лет занять должность доктора Ханьлинь. Его скрытность гораздо глубже, чем ты можешь себе представить. Если бы ты знала, что он делает тайно, ты бы так его не хвалила. — Его пальцы коснулись покрасневшей щеки Цзин Шу. — Впредь не общайся с ним. Я не буду ограничивать твою свободу, но ты не должна скрывать от меня, с кем общаешься.

Цзин Шу задумалась над тем, что он имел в виду под «с кем общаешься».

Она ясно чувствовала, что он снова сердится, но не понимала почему. Она хотела сказать, что, как бы Лу Юаньчжи ни вёл себя с другими, с ней он был очень добр, как и он сам.

Глядя на его слегка отстранённое лицо, она испугалась и не смогла произнести ни слова.

Перед мужчиной, который был старше её на двадцать лет, Цзин Шу могла покапризничать, но не могла перечить ему, да и не смела.

В её сердце Шэнь Цзин отличался от других мужчин. Его слова, его приказы были для неё непреложной истиной.

Ночью в главных покоях раздавался шум воды, нарушая тишину.

Шэнь Цзин вынес её из ванной комнаты и полотенцем стал медленно и бережно вытирать капли воды с её тела.

Его изящные руки скользили по нежной белой коже. Его тёмные глаза были спокойны. Если не считать лёгких вздохов девушки, в этой сцене не было ни капли чувственности.

Вытерев её, Шэнь Цзин завернул Цзин Шу в просторную рубашку.

Её одежда, оставшаяся в ванной, промокла насквозь и была непригодна для носки.

Лицо Цзин Шу всё ещё пылало, и она никак не могла прийти в себя.

Шэнь Цзин укрыл её одеялом, а сам лёг рядом, обнимая хрупкое тело. Его большая ладонь поглаживала её чёрные волосы.

Цзин Шу прижалась к нему. В уголках её глаз виднелась усталость, но её ясный взгляд не выражал сонливости.

Этой ночью Шэнь Цзин вёл себя странно. Несмотря на близость, Цзин Шу чувствовала его сдержанность.

Она медленно придвинулась, поцеловала его обнажённую грудь, посмотрела на него снизу вверх и с улыбкой спросила: — Вы теперь довольны?

Почувствовав нежное прикосновение, Шэнь Цзин замер, но быстро взял себя в руки. Его пальцы коснулись её мягких губ. — Ты должна понимать, что не все мужчины будут такими, как я. Больше так не делай, — сказал он наставительным тоном.

— Какими, как Вы? — с невинным видом спросила Цзин Шу.

— Сдержанными, — медленно произнёс Шэнь Цзин.

Молодые мужчины в расцвете сил не заботятся о чувствах других. Будь на его месте кто-то другой, она бы этой ночью не сомкнула глаз.

Цзин Шу, кажется, догадалась, что он имел в виду, и крепче обняла его за талию. — Вам не нужно сдерживаться, мне всё равно.

Ночь располагала к откровенности. Её ясные глаза прямо говорили самые волнующие слова.

Взгляд Шэнь Цзина потемнел. Его пальцы задержались на покрасневших от слёз уголках её глаз. — Впредь не говори таких слов другим мужчинам.

Другие мужчины не будут так её беречь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Нежные слова. Другие мужчины не будут так её беречь (Часть 2)

Настройки


Сообщение