Се Тинлань больше всего на свете любила писать BE-романы: её герои либо умирали, либо сходили с ума, либо погибали в кровавой мести — из-под её пера никто не выходил живым.
Она страдала от острой сердечной недостаточности, и из-за подавленного настроения в последние дни своей жизни часто писала о персонаже по имени Тань Симмин. Он был красив, силён и очень трагичен. Его судьба была настолько несчастной, насколько это возможно, а перенесённые им душевные муки были нечеловеческими.
Её никогда не волновали гневные отзывы читателей, но однажды ночью ей приснился сон. Во сне главный герой душил её и спрашивал: «Почему? Почему весь путь был таким трудным, а вся история — сплошной абсурд?» Он беззвучно рыдал, его голос срывался.
Проснувшись, она обнаружила, что подушка насквозь промокла от пота, от которого веяло зловещим холодом. Мужчина из сна цеплялся за стекло, его руки были в крови, и казалось, он вот-вот вылезет из зеркала.
Заслуживал ли такой конец всех тех скитаний и невзгод?
Она невольно начала размышлять.
Но времени в этом мире у неё оставалось мало. Она помнила, как после этого сна прогулялась по больнице, а потом её перевели в реанимацию.
Затем она видела врачей, пытавшихся её спасти, слышала звук аппарата ИВЛ и хаотичные сигналы приборов, пока окончательно не погрузилась во тьму.
— Ты очнулась, Сяо Лань.
Голова закружилась. Ей казалось, она слышит внутренний стон, вопли, беспорядочные рыдания. Наконец, она открыла глаза и посмотрела на операционный стол.
Точнее, на кровать, похожую на операционный стол. На перегородке над кроватью лежали наручники, медицинская линейка, скальпель, резиновые изделия, одноразовые перчатки.
Подняв взгляд, она увидела зловещую улыбку мужчины. У него были ровные зубы, а белый халат был испачкан кровью. Се Тинлань не успела разглядеть его лицо и сразу же начала допрашивать:
— Ты что, собираешься убить меня? Устроить врачебную ошибку? Ты понимаешь, что совершаешь преступление?
Её воспоминания обрывались на моменте реанимации. Она помнила, что лечащий врач был довольно пожилым, почему его сменил молодой мужчина?
Только разглядев лицо собеседника, Се Тинлань слегка замерла, прежде чем осознать. Это лицо было знакомым и незнакомым одновременно.
Она поклялась бы, что никогда не видела этого мужчину, но почему-то его черты, одежда, бусины из тёмно-зелёного драгоценного камня на руке — всё казалось таким знакомым, словно она знала его очень давно, словно была рождена, чтобы встретиться с ним.
— Сяо Лань, я Тань Симмин.
Его голос был холодным, но приятным и свежим, как кедр на морозе. Однако Се Тинлань охватила паника. Лёжа на больничной койке, она закрыла глаза, притворяясь спящей.
Тань. Си. Мин.
Ей было слишком знакомо его имя. Если по лицу она могла его не узнать, то его имя бесчисленное множество раз появлялось под её пером. Каждое обдумывание, каждая вспышка раздражения во время болезни — всё это выливалось на этого персонажа.
Его жизнь, даже самой Се Тинлань, казалась невыносимой для чтения, полной слёз и жалоб.
— Сяо Лань, раз проснулась, не притворяйся спящей. Мне было нелегко тебя спасти.
Человек рядом снова заговорил. Хотя слова прозвучали с лёгкой насмешкой и юмором, Се Тинлань почувствовала, как внутри всё сжалось от холода.
В каком-то смысле Се Тинлань была создательницей Тань Симмина. Она слишком хорошо его знала.
Повернув голову, она посмотрела на край кровати. Её рука была закована в наручники, безвольно свисая, словно куриная лапка.
— Голодна? Что хочешь поесть?
Снова раздался голос мужчины, по-прежнему мягкий и заботливый. Он был созданным ею персонажем типа «мэйцянцань» — красивым, сильным и трагичным. Очень умным, внешне покорным, но внутри злопамятным и мстительным.
Поэтому она слишком хорошо его понимала. И слишком боялась.
«Знала бы раньше, не наделяла бы его таким высоким интеллектом», — с горечью подумала Се Тинлань. Ну вот, теперь, чтобы его переиграть, потребуются немалые способности.
Она изо всех сил пыталась осмыслить своё положение.
Попала в книгу? Но эта книга не была закончена, она умерла, написав лишь половину. Какая судьба её ждёт?
Исчезнуть вместе с этим миром? Или же это и есть реальный мир, и она не умерла?
Тогда как сюда попал Тань Симмин?
Подавив страх, она постаралась говорить как можно спокойнее и дрожащим голосом спросила:
— Симмин, я ещё жива?
Хотя она прекрасно понимала, что его словам не обязательно верить, на данный момент мужчина перед ней был единственным источником информации.
Она с отчаянием посмотрела на наручники на своей руке.
— К несчастью, Сяо Лань, ты уже умерла.
Тань Симмин закрыл глаза. Его ресницы слегка дрогнули, тонкие, как крылья цикады. Казалось, он скорбит, но почему-то Се Тинлань чувствовала, что он смеётся.
— Мои наручники… может, снимешь их, а, Симмин?
Се Тинлань, конечно, понимала, чем грозят попытки договориться с этим мрачным человеком, но всё же попыталась.
— Можно.
Неожиданно он не отказал, а наоборот, легко закатал рукава и провёл своими холодными, тонкими пальцами по ледяным наручникам.
Тань Симмин снова и снова водил рукой по металлу, словно ища замочную скважину. Он достал из кармана белого халата ключ и вставил его тонкий кончик в отверстие. Тень упала на неё, он был совсем близко.
Се Тинлань смотрела на его лицо, слышала его дыхание и невольно замерла. Худощавое, холодное лицо, крошечная родинка у губ, высокий рост, острые, словно высеченные ножом, линии подбородка. Он был действительно красив, красивее женщины.
— Больно?
Снова раздался его зловещий, холодный голос. Он наклонился ближе, разглядывая её запястье под наручниками. Он осторожно поднял руку Се Тинлань и поднёс её к яркому белому свету лампы.
Только тогда Се Тинлань заметила, что её запястье покрыто многочисленными шрамами. От долгого ношения оков оно онемело. Часть крови засохла, часть была ещё свежей.
Мгновение спустя у Се Тинлань волосы встали дыбом. Тань Симмин поднял её запястье и медленно, кончиком языка, слизал старые пятна крови, а затем прошептал ей на ухо:
— Сяо Лань, когда мама держала меня взаперти в старом доме, мне тоже было очень больно.
В его голосе звучала обида. Се Тинлань вспомнила, что действительно писала об этом. Согласно её описанию, в детстве мать жестоко обращалась с Тань Симмином, причиняла ему боль и запирала в кладовке старого дома.
И всё это написала она.
— Сяо Лань, твоя кровь на вкус очень сладкая, совсем без привкуса железа. Хочешь попробовать?
Его глаза приблизились, изучая её лицо. Он тихо сказал:
— Сяо Лань действительно очень красива. Так же красива, как я и представлял.
Се Тинлань смотрела на своё всё ещё кровоточащее запястье, растерявшись.
Это она виновата перед Тань Симмином.
Это она собственными руками разрушила его детство.
Это всё её рук дело.
Се Тинлань была в смятении. Она скрестила руки, слегка согнула колени и уткнулась лицом в них. Её руки безвольно повисли перед коленями.
Снова подняв голову, Се Тинлань посмотрела на Тань Симмина пустыми глазами.
Тань Симмин своими длинными пальцами продолжал возиться с её запястьем. Он взял средства для остановки крови и перевязки и медленно обработал рану.
В воздухе витал запах дезинфицирующего средства и слабый аромат соснового дерева, исходивший от Тань Симмина.
А ещё был очень горький запах — запах раскаяния Се Тинлань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|