Симмин — это китайское лекарственное растение, означающее «Снег в июне»

Симмин — это китайское лекарственное растение, означающее «Снег в июне».

Се Тинлань шла вперёд, погружённая в свои мысли. Она ведь твёрдо решила избавиться от него в те несколько дней. Почему же сейчас на сердце такая горькая тоска?

Она прошла через пространственный туннель и снова вернулась в мир Тань Симмина.

Внезапно она вспомнила происхождение этого имени.

Симмин — это название китайского лекарственного растения, означающее «Снег в июне». Она записала это, когда искала информацию для книги.

Снег в июне символизирует несправедливость, такую же мрачную, как жизнь Тань Симмина, которой она управляла. А само растение симмин — это зелёный стебель с маленькими белыми цветочками, такой же чистый и безупречный, как Тань Симмин.

Во всех воспоминаниях он снова и снова жаждал её, снова и снова склонялся перед ней в поцелуе, принимал самые разные позы.

Но почему-то это больше не казалось грязным.

Она вошла в его комнату, открыла шкаф. Там висела его одежда, плотно прижатая к её вещам. Он заправил рукава их одежды в карманы друг друга. Се Тинлань никогда не замечала за ним таких мыслей. Ведь он больше всего любил порядок.

Она говорила, что хочет стать выдающимся дизайнером нематериального наследия. Здесь, как и в том мире, она продолжала заниматься дизайном, и за короткое время её слава стремительно возросла.

Только теперь всё было иначе. Когда она кроила одежду высокой моды, её сердце больше не сжималось от боли, и она больше не падала внезапно в обморок, чтобы её увезли в больницу.

Она не могла точно сказать, кем он был для неё. Всего лишь несколько дней общения.

Но почему же, Се Тинлань, тебе так трудно уснуть?

Стоит закрыть глаза — и нахлынывают воспоминания, следы на теле. Она плотнее закуталась в одеяло. Это место было ей знакомо, она считала его кошмарным.

Почему же она так жадно вдыхала оставшийся в комнате запах?

Она не понимала, но твёрдо решила забыть его.

Что значит эта мимолётная связь?

Се Тинлань.

Но он умер.

Он всего лишь несуществующий человек.

Но он умер.

Такой гений, как он, должен был стать врачом, которым все восхищаются, а не умереть вот так, в холоде, да ещё и будучи разорванным на куски.

Два голоса непрерывно спорили в её голове, мучая её, не давая уснуть. Это была жизнь, она не могла обманывать себя.

Она вспомнила его слова.

«Никогда не рассчитать».

Да, теперь уже никогда не рассчитать. На этот раз она действительно не сможет расплатиться.

Дни шли за днями, десять лет пролетели как одно мгновение.

Карьера Се Тинлань бурно развивалась. Вскоре ей предстояло выйти на сцену за наградой за лучший дизайн — то, о чём она мечтала все эти годы.

Она так и не нашла ключ от той тайной комнаты. Сколько бы мастеров она ни приглашала, никто не мог открыть дверь. Казалось, на неё наложено какое-то особое заклятие, которое не под силу человеку.

Пока однажды старый, проржавевший ключ сам не выпал.

Только тогда она снова вошла внутрь и увидела то, что было за входом десять лет назад.

Стена странно светилась зелёным светом. Это были её портреты — те годы в больнице. Она была так больна, что почти всё забыла.

Это Тань Симмин нарисовал?

Но откуда он мог знать о ней? Почему у него были эти рисунки?

То радостная, то сердитая — на картинах она была очень похожа на себя, но чаще всего выглядела измождённой, безжизненной.

Рядом со шкафом лежали его записи. У Се Тинлань возникли догадки, но она не решалась открыть их и проверить.

На титульном листе было написано: «Секрет».

«Я с удивлением обнаружил то зеркало. Я могу наблюдать за ней через зеркало, но она меня не видит. Я хочу дотронуться до неё рукой, но руку сильно разъедает».

«Я открыл секрет. Время шло, и я понял, что между моим миром и её миром должна существовать какая-то связь».

«Мама часто причиняла мне боль. Всё тело так болело. Когда было особенно больно, я забирался в зеркало, чтобы почувствовать её эмоции. Ей, кажется, тоже было очень больно. Почему ей тоже так больно?»

«Пятый год… Седьмой год… Время шло. Девочка в зеркале всё время что-то писала и рисовала, но не росла, как я. Кажется, я понял: мой мир создан ею, она пишет мою жизнь».

«Моя жизнь очень несчастна. Иногда я думаю, почему она написала её такой трагичной? Но глядя на её хрупкое тело, на её потерянное выражение лица, я больше не хочу её винить. Это она дала мне жизнь. Кроме неё, у меня никого нет, верно?»

«Время в зеркале течёт медленнее, чем в моём мире. Когда мне исполнилось двенадцать, на день рождения не было торта. Я заметил, что она, кажется, болеет всё сильнее, и пишет всё медленнее. Я умру?»

«Если её перо остановится, я исчезну».

«Мне нравится смотреть на снег. В техническом помещении на террасе я вырезал много её фигурок. Она такая красивая, как яркая камелия. Но моё тело такое худое, всё в шрамах. Если я однажды встречу её, она будет меня ненавидеть?»

«Стопка вырезок становилась всё толще. Мой ум работает хорошо, и я вырезаю быстро. Я вдруг понял, что вырезаю всё более одержимо, совершенно не могу остановиться. Тоска растёт, как весенняя трава. Что мне делать?»

«Я так хочу её увидеть, так хочу с ней поговорить».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение