Глава 8

До сих пор бедные ноги в синяках.

Мальчик с собачьими ушами почесал лицо.

— Твой рис с бульоном очень вкусный, и я подумал, что ты будешь вкуснее, чем этот рис…

За спиной девушки появились черные линии.

Боже мой… Я чуть не попалась в лапы ёкая!!

— Так… так… так почему ты не ешь?

Мальчик с собачьими ушами презрительно взглянул на девушку.

— Это ужасно невкусно, одни кости! Даже мяса нет!

У девушки дернулся уголок рта.

— Я… — Вдруг девушка разозлилась. — Ты, чертов пес!! Я купила мяса, ты съел, наверное, большую его часть, а потом пришел меня кусать!! Неужели говорят, что собаки самые преданные?! Твое существование — это просто позор!!

Девушка упала с кровати и начала драться с мальчиком с собачьими ушами.

— Чертова собака, хорошо, что я бедная, иначе ты бы меня уже съел! Безсердечный!!

Хотя у него были острые зубы и когти, мальчик с собачьими ушами совсем не осмеливался атаковать.

— Эй! Ты, чертов женщина! Не вставай с постели! Если та мертвая лисица это увидит, мне будет очень плохо!! — закричал мальчик с собачьими ушами.

— Я лучше тебя задушу!! Ты, чертов пес, заслуживаешь быть подчиненным! На всю жизнь подчиненным!!

— Ты, чертова женщина, что ты сказала?!

В следующую секунду мальчик с собачьими ушами сердито обнажил когти.

Вдруг рядом послышался черный шорох.

— Позвольте… спросить… что вы хотите сделать с госпожой Юэ?

Когти мальчика с собачьими ушами мгновенно замерли на месте.

Сзади потекли холодные поты.

Он с трудом обернулся.

В белом каригине, убрав уши и хвост, маленький мальчик стоял с продуктами в руках. В его глазах сверкал холод.

Мальчик с собачьими ушами начал улыбаться.

— Э-э, что… У госпожи Юэ волосы растрепались, я… я помогу ей расчесать, да, расчесать.

Он сказал это, и его рука уже собиралась прикоснуться к девушке.

— Хлоп! — Микотоками Соси оттолкнул руку (коготь?) мальчика с собачьими ушами.

— Не смей трогать госпожу Юэ своими грязными руками!

Маленький мальчик выглядел очень серьезным.

В следующую секунду Микотоками Соси сразу же сменил выражение на нежное.

— Госпожа Юэ, пожалуйста, лягте на кровать и отдыхайте. Не простудитесь снова.

Девушка помахала рукой.

— Ничего, ничего, я пойду готовить вам еду.

— Это невозможно! — Лицо маленького мальчика стало очень серьезным. — Как можно позволить хозяйке готовить для нас?!

Мальчик с собачьими ушами пожал плечами.

— Эй, да ты не волнуйся, она сама хочет готовить — бум!!

Мальчик с собачьими ушами тут же получил пинок от маленького мальчика в каригине и упал лицом в пол.

Микотоками Соси встал на голову мальчика с собачьими ушами, опустился на одно колено.

— Мне очень жаль, что госпожа Юэ увидела меня в таком грубом виде… Надеюсь, госпожа Юэ сможет меня простить…

— Ничего, ничего, я пойду готовить, подождите меня немного.

Девушка надела теплую одежду и спустилась с кровати, открыв пакет с продуктами.

Столько всего!!

Несколько десятков яиц, разные овощи, фрукты, даже целая курица, большие куски постной свинины, говядины и одна нога ягненка!

— Мой… Белоснежка… Ты, ты что, ограбил банк?! — Девушка широко раскрыла глаза.

Пятьдесят юаней, не говоря уже о ноге ягненка, даже немного ягнятины было бы достаточно, чтобы все деньги ушли! Сейчас ягнятина стоит больше двадцати юаней за килограмм. Купить два килограмма ягнятины за пятьдесят юаней — это было бы полное разорение! Откуда взялись эти продукты, которые явно стоят больше ста юаней?!

— Нет, госпожа Юэ, это сдача.

— Сдача?

Смотря на оставшиеся у нее десять с лишним юаней, девушка действительно не могла поверить.

— Белоснежка, а эти яйца…

— Я изначально не собирался покупать яйца, но когда я пошел за курицей, тетя-продавец узнала, что вы заболели, и подарила мне немного.

— А ягнятина?

— Слышал, что ягнятина согревает, поэтому я решил купить немного, но она была слишком дорогой, я не собирался ее покупать, но вдруг кто-то начал ругаться и сказал, что эта нога ягненка плохая, и тогда дядя-продавец начал с ним ссориться, и я пошел вмешаться, в итоге дядя-продавец подарил мне это…

Девушка была в полном недоумении.

— Так… так что ты купил… что купил, а что подарили…

— Большинство — это подарки добрых тетей и дядей-продавцов. — Микотоками Соси разделил продукты на две части. Указав на небольшую часть, он сказал.

— Это куплено, остальное подарено, потому что мне было неудобно брать все бесплатно, я дал немного денег продавцу. — Микотоками Соси сделал паузу. — По дороге я еще увидел женщину лет тридцати, она сказала, что если я захочу, могу вернуться с ней, она обещала обеспечить меня всем необходимым, но я не пошел, потому что у меня есть госпожа Юэ. Конечно, если госпожа Юэ разрешит мне пойти, я тоже послушаюсь.

Девушка обняла Микотоками Соси.

Ее голос не удержался от срыва.

— Спасибо тебе, Белоснежка…

«Оказывается, в этом мире действительно есть кто-то, кто заботится о тебе.»

— Госпожа Юэ… — Микотоками Соси поддержал девушку. — Госпожа Юэ — моя хозяйка, как я могу предать госпожу Юэ?

Девушка не удержалась и поцеловала мальчика в белом каригине в щеку.

— Спасибо тебе, Белоснежка. Я пойду готовить!

Микотоками Соси улыбнулся.

— Черт… Знал, что ты притворяешься маленьким мальчиком, чтобы продать милоту…

ПИУ——

Мальчик с собачьими ушами вылетел в окно.

Осторожно положив продукты в холодильник, девушка начала готовить.

Так как сил у нее было не так много, она готовила как можно проще.

Простое блюдо с курицей, морковью и зеленью.

Хотя были и лучшие продукты, но у девушки просто не было сил готовить что-то более сложное.

Затем она приготовила чашку томатного супа.

— Госпожа Юэ! Вы уже устали от готовки, как вы можете сами нести это?! Я сам сделаю.

Микотоками Соси тут же забрал у девушки чашку супа.

Девушка посмотрела по комнате.

— Эй? А где Куин? — Только что здесь была, а сейчас пропала?

— Эта невежливая собака? Она вышла на свидание.

Девушка широко раскрыла глаза.

— Ха? У нее тоже есть девушка?

— Да, госпожа Юэ. Нам не нужно ждать его, он сказал, что его свидание важнее, поэтому не будет есть.

Девушка скривила губы.

— Если бы я знала, что не делала бы ему порцию, зря потратила…

Маленький мальчик в белом каригине очень заботливо расставил тарелки и налил рис.

— Госпожа Юэ, можно ли поесть за одним столом с вами?

— Без проблем, это место и так не велико, ты не сможешь спрятаться… Давай, ешь.

Маленький мальчик сложил руки вместе. На губах появилась благодарная улыбка.

— Я начинаю есть.

Девушка смотрела на хорошее поведение Микотоками Соси и вдруг поняла—

Что даже красивый человек, когда ест, выглядит привлекательно.

Микотоками Соси, конечно, не мог не заметить, как девушка смотрит на него.

— Госпожа Юэ, вам кажется, что я красив?

Девушка тут же покраснела.

— Н-нет, не так… — Сказав это, она опустила голову и начала есть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение