Глава 3

— Я помогу тебе сменить повязку. Не двигайся.

С этими словами девушка перенесла лисенка на стол, нашла спирт и антисептик, обработала рану и заново перевязала.

Внезапно она заметила…

— Какая высокая скорость восстановления… — девушка ясно помнила, насколько глубокой была рана вчера вечером, а сегодня, сняв повязку, обнаружила, что… рана стала намного меньше.

Восстановление происходило буквально на глазах!

— Ты точно ёкай… Такая скорость регенерации… просто невероятная, — восхитилась девушка. — С такой скоростью тебе скоро вообще не понадобится лечение… Может, нам больше не ходить в больницу?… Если мы снова туда пойдем, боюсь, мне целый месяц придется голодать…

Затем девушка посмотрела на лисенка очень «невинным» взглядом… и послала ему воздушный поцелуй.

— Давай не пойдем?

В следующую секунду на ее лице появились слезы, словно водоросли.

— Если мы снова пойдем в больницу, я в этом месяце буду голодать…

Лисёнок прыгнул девушке на руки и потерся о нее.

Девушка решила, что лисенок согласился.

Слезы радости текли по ее лицу.

— Лисёнок, ты такой умница! Такой заботливый!! — не сдержавшись, она чмокнула лисенка в мордочку.

От радости она сделала несколько кругов по комнате, а потом вдруг вспомнила.

— Точно, я же еще не дала тебе имя…

Она посмотрела на лисенка.

Разноцветные глаза, такая редкость… и… неописуемая красота.

— Хм… какие красивые глаза… Может… назвать тебя Красоглаз?

Кар-кар-кар…

Стая ворон пролетела мимо, оставив после себя многоточие, и, взмахнув крыльями, скрылась.

— Тьфу, что за дурацкое имя, — девушка мысленно выругала себя за глупость.

Она посмотрела на белоснежную шерстку лисенка.

— Хм… нет имени лучше, чем Белоснежка. Очень наглядно.

Бело…снежка…

Микотоками Соси не сказать, что очень любил свое настоящее имя, но оно его вполне устраивало, но теперь его заменили таким банальным прозвищем…

Однако, видя, как девушка заботится о нем…

На самом деле, Белоснежка — тоже неплохо.

Определившись с именем, девушка уставилась на лисенка.

— Такой милый~~~ — сказала она и не удержалась, чтобы не потереться щекой о его шерстку.

Такая мягкая, такая приятная…

Внезапно она вспомнила, что еще не представилась.

— Слушай, Белоснежка, меня зовут Сунь Минъюэ, я твоя хозяйка~ Ты должен меня слушаться. — погладив лисенка по голове, девушка тепло улыбнулась.

Силы Микотоками Соси еще не восстановились, поэтому он мог существовать только в облике животного.

Он наблюдал, как девушка, сидя на стуле, сосредоточенно читает книгу, время от времени делая какие-то вычисления.

В полдень простодушная девушка, обнимая лисенка, сладко спала.

Пока не зазвонил будильник.

Девушка словно подскочила на пружине.

— Точно, у меня же работа!

Она быстро переоделась, схватила сумку и выбежала за дверь.

— Белоснежка, я принесу тебе вкусняшек, когда вернусь с работы!!! — после этих слов раздался двойной хлопок двери.

Микотоками Соси почувствовал легкое недоумение.

Похоже, эта «хозяйка» действительно очень энергичная.

Он запрыгнул на стол, взял наугад книгу, чтобы скоротать время, и с безразличием посмотрел на нее.

Почти все книги были учебниками.

Затем он наткнулся на потрепанную тетрадь.

Хотя читать чужие вещи очень невежливо, Микотоками Соси хотел знать, где он находится и что происходит вокруг.

На обложке тетради аккуратным почерком было написано: «Сунь Минъюэ».

Он осторожно открыл тетрадь — внутри были записи о доходах и расходах.

Финансовый журнал?

Хотя это были не знакомые ему иероглифы, почему-то он мог их прочитать.

Доходы, расходы.

Доходы были небольшие, расходы — минимальные. Но все равно часто образовывался дефицит.

Очень бедная девушка.

Хотя раньше у него не было свободы, по крайней мере, он ни в чем не нуждался.

Но, похоже, у этой девушки проблемы даже с едой и одеждой.

Вокруг было много книг.

Различные книги по экономике и управлению. Среди них попадались учебники по английскому и математике.

Похоже, этот мир не тот, который он знал.

Где же он… сейчас?

Но сейчас, глядя на свои короткие лапки… он мало что мог сделать.

Оставалось только подождать, пока он сможет вернуться в человеческий облик, и тогда уже строить планы.

По крайней мере, под опекой этой девушки ему не грозит опасность.

Сунь Минъюэ… так?

Каждый день, возвращаясь домой, Сунь Минъюэ видела своего милого Белоснежку, который ждал ее у двери, склонив голову набок, и ей казалось, что такая жизнь действительно хороша.

— Белоснежка, тебе не нужно каждый день ждать меня у двери, пол холодный.

Вернувшись с покупками, девушка поставила сумки на кухонный стол и взяла лисенка на руки.

— Завтра у меня нет занятий и работы, хочешь куда-нибудь пойти? Нельзя все время сидеть дома.

Это совпадало с желанием Микотоками Соси выйти на улицу.

Видя, как лисенок радостно ластится к ней, Сунь Минъюэ тоже чувствовала себя счастливой.

— Кстати, сегодня вечером приготовлю куриную кашу.

На следующий день

Сунь Минъюэ встала рано, сделала все свои дела, не забыв сменить повязку лисенку, затем завернула его в одеяло и вынесла на улицу.

Девятихвостый лис…

Такая редкость, а вдруг его кто-нибудь увидит и примет за монстра… это будет проблематично…

Закутывая лисенка в одеяло, она смотрела на него.

— Извини, Белоснежка, девятихвостые лисы — большая редкость… Если я не вынесу тебя так, тебя точно какой-нибудь ученый-фанатик препарирует!

Тщательно закутав лисенка, она вышла из дома.

Несмотря на то, что она тепло оделась, все равно было холодно.

Замерзла до смерти!!

Микотоками Соси рассматривал этот мир.

Он был похож на тот, что он видел раньше по телевизору.

Но как же хорошо, что теперь он может выйти на улицу.

— Белоснежка, это наш университет~

Микотоками Соси огляделся.

— О, кого я вижу, Сунь Минъюэ, что это ты там несешь? Твоего ребенка?

— Да пошел ты, какой ребенок, это мой… мой питомец!

— Ты еще и питомца завела? Что это? Собака?

— Э… а? Да, да!

— Дай посмотреть, какой он? Дворняга?

— Сам ты дворняга! Вся твоя семья дворняги! — Сунь Минъюэ возмущенно закатила глаза и ушла.

Когда тот человек отошел, Сунь Минъюэ посмотрела на белоснежного лисенка в одеяле.

— Какая еще дворняга, это просто возмутительно!

Она посмотрела на лисенка с разноцветными глазами.

— Ты не дворняга… — погладила она его по голове.

Лисёнок покачал головой и довольно потерся о ее руку.

Его очарование заставило Сунь Минъюэ не удержаться и чмокнуть его.

— Ммм, сестренка тебя очень любит.

Окружающая среда, язык, все было другим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение