Глава 5. "Небытие"

Утро.

Пестрые лучи рассвета падали на пол, первые лучи солнца заглядывали в окно.

В спальне Цянь Чэнь медленно просыпался. Он открыл глаза, сел на кровати и зевнул. Взгляд его был затуманен сном.

Пошарив ногами по полу и убедившись, что нащупал тапочки, он встал и направился умываться.

Выйдя из комнаты, он прошел по мраморному полу в ванную, чтобы умыться и почистить зубы.

Закончив утренние процедуры, он спустился по изящной винтовой лестнице и, увидев Ю, которая уже не спала и читала книгу на диване в гостиной, поздоровался:

— Доброе утро, сестра Ю.

Ю взглянула на Цянь Чэня и слегка кивнула в ответ.

Направляясь на кухню, Цянь Чэнь подумал: «Сестра Ю прекрасна, как всегда».

Ю сидела, закинув ногу на ногу. На ней была белая ночная рубашка с черными буквами на груди, которая подчеркивала ее изящную фигуру. Ее лицо, как всегда, было спокойным и бесстрастным.

Темные волосы рассыпались по дивану, несколько прядей упали на книгу, которую она держала на коленях, придавая ей вид безмятежной грации.

Видя, как Цянь Чэнь идет на кухню, Ю подняла голову и улыбнулась, глядя в его сторону. Затем она снова погрузилась в чтение.

Пение птиц и стрекот насекомых за окном наполняли обычное утро ощущением уюта…

Спустя четверть часа.

После завтрака Ю вернулась к дивану и взяла книгу, которую оставила на журнальном столике.

Убрав со стола, Цянь Чэнь подошел к Ю и спросил:

— Сестра Ю, что будем делать дальше?

— Как хочешь, — ответила Ю, не поднимая головы.

Цянь Чэнь неловко усмехнулся.

«Ха-ха-ха… Если ты ничего не скажешь, откуда мне знать, что делать? Или мне нужно сначала получить от тебя взбучку?»

— Я имею в виду, что ты вчера говорила о моем особом методе тренировок…

Ю отложила книгу и посмотрела на Цянь Чэня. Ее лицо было бесстрастным.

— Ты знаешь, что такое Небытие?

— Небытие?

Цянь Чэнь никогда не слышал этого слова, но, похоже, это какая-то ступень развития?

— Небытие — это условное обозначение уровня силы, просто название. Достигшие его обладают безграничной энергией, их разум спокоен, как гладь воды. Они не люди и не боги, они за пределами измерений, неподвластны законам мира. По их воле мириады вселенных могут обратиться в прах, они могут изменить все, что угодно.

— Небытие — это не ступень, это бесконечность, которую невозможно описать или превзойти. Это единственная вечная истина. Одна мысль — и все меняется.

— Чтобы достичь Небытия, нужно отказаться от всего мирского. Например, тот, кто развивает духовную силу, достигнув определенного уровня, должен полностью разрушить свои навыки, чтобы все в нем обратилось в «ничто».

— Нет правил, нет границ, нет преград. Оси пространства-времени исчезают, тело и душа растворяются в пустоте.

— Конечно, достигнув «Небытия», ты обретешь новую силу, безграничную, созданную тобой самим. Ты сам станешь своим собственным законом.

— Даже если ты создашь новую силу, похожую на духовную, это неважно. Это будет твоя собственная сила, рожденная твоим пониманием мира!

С этими словами Ю вытянула тонкий палец. Вокруг него вспыхнуло небольшое белое пламя.

Пламя горело беззвучно, и Цянь Чэнь не чувствовал от него ни духовной энергии, ни каких-либо других известных ему элементов, лишь приятное тепло.

— Это моя сила — Кунлин. Она похожа на твою духовную силу, по сути, это одно и то же.

— Кунлин?

Эта сила действительно напоминала о бессмертном отшельнике, живущем в горах, — чистая, эфемерная, легкая и безмятежная.

В тот момент, когда появилось пламя, духовная энергия в доме словно померкла, став незначительной.

Ю убрала руку и, посмотрев на задумавшегося Цянь Чэня, продолжила:

— «Небытие» не так просто достичь, как ты думаешь. Нужно не только довести свое тело и душу до вершины мира, а затем обратить их в ничто, но и пройти через испытание потери, очищение «сердца».

— Что-то приобретая, мы что-то теряем. Только отказавшись от чего-то, можно обрести нечто новое. Это единственный путь к «Небытию».

— А ты…?

Цянь Чэнь невольно начал задавать вопрос, но тут же остановился.

Ю на мгновение задумалась, что было для нее нехарактерно.

— Я? Я всего лишь потеряла свое «прошлое».

Ю быстро пришла в себя и спокойно ответила на вопрос, словно речь шла не о ней.

— Что это значит? — нахмурился Цянь Чэнь, явно недовольный таким ответом.

— Ничего особенного. Можешь считать, что до потери памяти я была жизнерадостной девушкой. Потом, потеряв память, я словно родилась заново. Пережив многое, я стала другой. А когда вспомнила прошлое, это стало лишь еще одним воспоминанием.

Хотя Цянь Чэнь не до конца понимал, что пережила Ю, но если для достижения Небытия нужно пройти через такое, то он предпочел бы остаться на своем уровне.

— Я же сказала, достичь Небытия не так просто. Нужно пройти через истинную потерю, потерю «сердца». Нельзя просто стремиться к Небытию. Только потеряв все и отпустив прошлое, можно переступить его порог. В сущности, все они — несчастные люди.

Цянь Чэнь понял, почему он никогда не слышал о Небытии.

Все просто: достигшие его потеряли все. Они потеряли свое «сердце», живут в одиночестве, испытывают эмоции, но не имеют желаний. Их разум достиг невероятной зрелости, они видят мир насквозь. Зачем им мирская суета?

Им все равно, что происходит вокруг. Даже обладая такой силой, что толку?

— Но зачем ты рассказываешь мне об этом? С моим уровнем сил это бесполезно, — сказал Цянь Чэнь, глядя на Ю.

Он быстро принял новую информацию.

Ему было трудно представить, что когда-то Ю была жизнерадостной девушкой.

— Я бы тоже хотела, чтобы в этом мире существовали какие-нибудь волшебные средства. Если бы был простой путь, нам бы не пришлось так мучиться.

— Возможно. Но пережившие потерю не могут достичь Небытия. У достигших Небытия просто нет времени на такие вещи, как создание систем и прочего.

Цянь Чэнь понял, что Ю просто не хочет, чтобы он слишком переживал, и решил пошутить:

— Если бы человек с системой сражался против того, кто познал отчаяние…

— Тот, кто готов умереть, всегда сражается до конца.

— Хорошо. Теперь я помогу тебе обрести силу Небытия, силу, которой можешь обладать только ты, — создать уникальную силу, превосходящую все сущее, — сказала Ю, и в ее глазах впервые появился огонек предвкушения.

— Сестра… сестра Ю, что… что ты имеешь в виду? Как… как я могу это сделать? — запинаясь, спросил Цянь Чэнь.

Неужели у него тоже появится «волшебное средство»?

Ю встала и посмотрела на Цянь Чэня. В лучах утреннего солнца ее фигура казалась еще более изящной.

— Ты уже понял, что ты — изначальное божество, превосходящее все измерения. Истинный бог.

— Твое существование неподвластно законам этого мира, тебя не коснутся никакие небесные кары. Ты не избранник судьбы, не дитя неба и земли, ты — их повелитель!

Цянь Чэнь, все еще ничего не понимая, чувствовал, как кровь бурлит в его жилах от слов Ю. Он ощущал себя невероятно могущественным, но все еще не мог уловить суть. Он не верил, что все так просто, без каких-либо недостатков.

— Сила Небытия, возможно, и безгранична, но ты создаешь свою собственную силу, и для этого нужна энергия. А духовная энергия этого мира — ничто по сравнению с силой Небытия, это как бросаться с кулаками на танк.

— Это сильно ограничивает развитие твоей силы. Даже обладая уникальной силой, ты не сможешь достичь новых высот. Даже если создашь ее, это будет считаться провалом.

— Но ты другой. В тебе запечатана божественная сущность, содержащая невероятную, ужасающую силу. Если печать будет разрушена, этот мир… нет, вся вселенная обратится в прах по твоей воле.

— Даже энергии твоей божественной сущности недостаточно для развития твоей силы Небытия. В конце концов, твоя божественная сущность — часть этого мира. Но…

— В тебе еще осталась человечность. Противостояние божественной и человеческой сущностей создает силу, способную развить твою силу Небытия.

— А с нашей помощью и твоей удачей, это станет реальностью!

Цянь Чэнь почувствовал, как у него по коже побежали мурашки. Оказывается, он сам — источник невероятной силы.

Он неподвластен воле мира!

Он свободен от законов!

Он — истинный бог!

Ему сопутствует удача!

В нем борются божественная и человеческая сущности!

И в его божественной сущности запечатана разрушительная сила!

Все эти условия были необходимы. Цянь Чэнь чувствовал себя так, словно падает в бездонную пропасть.

Но… это было захватывающе! В нем проснулось жгучее любопытство.

— Куда сердце стремится, туда и ступай босыми ногами. Жизнь подобна путешествию, лодка — лишь тростинка, — спокойно сказала Ю, не торопя его с ответом.

Спустя некоторое время Цянь Чэнь улыбнулся, посмотрел на Ю и тихо произнес:

— Не сознание определяет бытие, а бытие определяет сознание.

— Осторожность в начале. Я не буду бежать.

Его глаза загорелись азартом.

— Итак…

— Давайте! Покажите мне, чего вы хотите добиться!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. "Небытие"

Настройки


Сообщение