Глава 3 (Часть 2)

Добравшись наконец домой, Тан Ицзя ужасно устал и хотел спать, но, вспомнив, что у него нет гостевой комнаты, был вынужден оставить девушек спать в своей постели.

Вот наказание! Мало того, что выбился из сил, так еще и кровать занята!

Тан Ицзя чуть не плакал.

Укрыв девушек одеялом, он посмотрел на ярко-красные губы Лин Муси.

Ей все же лучше без макияжа.

Поскольку спать было негде, он пошел в кабинет готовиться к занятиям и читать.

Только в половине шестого утра он смог уснуть.

Лин Муси проснулась в семь утра. Открыв глаза, она поняла, что находится в незнакомом месте, и занервничала. Увидев рядом спящую Тан Юньин, она поспешно начала ее будить: — Юньин! Юньин! Проснись! Где мы?!

Тан Юньин, протирая глаза, села: — Где это мы?!

Лин Муси осмотрелась и увидела на стене большую фотографию.

— Тан Ицзя? Мы у учителя Тана дома.

— Какой самовлюбленный… — с отвращением сказала Тан Юньин.

Лин Муси встала с кровати и вышла из комнаты.

Увидев свет в соседней комнате, она решила заглянуть туда.

Тан Ицзя спал, склонившись над столом, заваленным учебными материалами.

Видя, как крепко он спит, она взяла его куртку с вешалки и накинула ему на плечи.

Она заметила важные записи в его тетради и стала читать. В этот момент Тан Ицзя проснулся, поднял голову и встретился взглядом с Лин Муси.

Они оба покраснели. Лин Муси отступила назад и, споткнувшись о ножку вешалки, чуть не упала.

Тан Ицзя вскочил и, схватив Лин Муси за руку, притянул ее к себе. Лин Муси в испуге крепко обняла его, зажмурив глаза.

Секунда… две… три…

Лин Муси быстро отстранилась: — Изв… извините…

— Ничего, — Тан Ицзя натянуто улыбнулся.

— А… почему мы с Тан Юньин у вас дома? — Лин Муси поправила волосы.

— Вы вчера вечером напились в баре, и бармен позвонил мне с твоего телефона.

— Вот как… Извините за беспокойство…

— Не стоит извинений. Идите умойтесь, а я приготовлю завтрак. Потом отвезу вас домой. Кстати, где ты живешь?

— В жилом комплексе «Линьна».

Тан Ицзя отвез Лин Муси и Тан Юньин домой, а затем уехал.

— Юньин, у меня сегодня днем дела, так что я не смогу с тобой пойти.

Тан Юньин приняла душ у Лин Муси, переоделась и, забрав купленные вчера вещи и грязную одежду, ушла.

Лин Муси провела день дома: сидела за компьютером, читала, выбросила старую одежду и примерила новые наряды, убралась в комнате. Выбрав платье с отложным воротником, она подумала, что Тан Ицзя предпочитает европейский стиль, поэтому нужно одеться соответствующе.

Время пролетело быстро. Было уже семь вечера, когда позвонил Тан Ицзя.

— Я у тебя внизу. Спускайся.

Лин Муси ответила, что сейчас спустится, но сначала решила поболтать с Туманом в блоге.

Рассвет: «Ты здесь? Раньше тебя звали Заблудший, почему ты сменил имя на Туман? Я хотела спросить тебя об этом еще вчера».

Туман: «Тогда я не знал, чего хочу. Сейчас я знаю, но не знаю, как этого добиться».

Рассвет: «Понятно. Слушай, мы общаемся уже столько дней, а я даже не знаю, как тебя зовут».

Туман: «Можешь называть меня Том».

Рассвет: «Хорошо, а меня Линда».

Туман: «Угу. У меня дела, мне пора. Пока».

Рассвет: «Хорошо, у меня тоже. Пока».

— Что ты там так долго делала?

— Учитель Тан, вы просите меня об одолжении, а сами еще и недовольны. Поехали, — Лин Муси заправила волосы за ухо.

Тан Ицзя, улыбаясь, вел машину: — Хе-хе-хе. Хорошо, как скажешь. Только мы уже опаздываем…

— Ну и пусть. Кстати, что ты любишь есть, пить, какой стиль в одежде предпочитаешь, какую обувь носишь, какие книги читаешь? — Лин Муси подвинулась ближе к нему и посмотрела на него.

Тан Ицзя вдруг обернулся и с любопытством спросил: — Зачем тебе это?

— Я же твоя девушка. Конечно, я должна знать твои увлечения, привычки. Иначе мой обман быстро раскроется!

— Ладно. Я люблю уличную еду, разливное пиво, ношу разную одежду и обувь, но не люблю кроссовки и кеды. Люблю читать книги по философии.

— У тебя было много девушек? — Лин Муси отвернулась к окну, наблюдая за прохожими и машинами. Вдруг ей показалось, что любовь — забавная штука.

Кто знает, может, твой нынешний парень станет твоим зятем.

— Почему ты вдруг об этом спрашиваешь?

— Просто так.

— Три.

— Много.

— Много? А у тебя сколько было?

— Один.

— Вот как… Мы приехали.

Лин Муси последовала за Тан Ицзя.

— Ого, смотрите, наш красавчик Тан Ицзя пришел!

— Том! Вернулся из Англии?

Том? Том! Он — Том! Надо было сразу догадаться!

— Ага, давно вернулся.

— Чем сейчас занимаешься?

— Преподаю в университете.

— Надо же, молодец! Это твоя девушка? Очень красивая.

Лин Муси улыбнулась и села рядом с Тан Ицзя.

Вскоре Тан Ицзя присоединился к своим друзьям, и они начали играть в «правду или действие». Их девушки быстро нашли общий язык с Лин Муси, болтали о сплетнях, одежде… Вот только Лин Муси недавно изменила свой стиль и мало что понимала в этих разговорах.

В игре «действие» выпало Тан Ицзя. Все стали кричать, чтобы он поцеловал Лин Муси. Оба застыли. Неужели придется играть по-настоящему?

Нет! Он же учитель! А я его студентка! Нельзя!

— Что вы как неродные? Вы же пара! Быстрее! Не портите всем настроение! — Друзья поднялись и потащили Тан Ицзя, а их девушки подталкивали Лин Муси.

— Может… поцелуемся? — Лин Муси, заботясь о репутации Тан Ицзя, предложила это сама. Для мужчины важно сохранить лицо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение