Глава 13
Хо Шицянь не ответил на ее вопрос, вместо этого окинув ее пронзительным взглядом с головы до ног.
Ся Чуи не понимала, что происходит.
Хо Шицянь бесстрастно кивнул, словно остался доволен, и спокойно произнес: — Неплохо, бдительность на высоте.
«Ха-ха, товарищ военный, вы такой шутник».
Ся Чуи опустила палку.
— Спасибо за комплимент, — ответила она. — Но, товарищ военный, неужели вы ночью залезли в мое окно только для того, чтобы проверить мою бдительность?
Хо Шицянь резко изменился в лице, и его взгляд заставил ее насторожиться.
«Что… что случилось?»
«Поведение этого мужчины совершенно непредсказуемо!»
— Я не такой старый, чтобы ты называла меня «дядей»! — отчеканил он, выделяя каждое слово. Слово «дядей» он произнес с особым нажимом, не терпящим возражений.
Ся Чуи вдруг стало смешно.
«Неужели мужчины тоже переживают из-за возраста?»
Хо Шицянь помрачнел, и от него повеяло холодом. Очевидно, ее смех ему не понравился.
Ся Чуи, играя с косой, улыбнулась.
— Хорошо, — произнесла она, глядя на него. — Раз не дядя, то как мне к вам обращаться? Как вас зовут?
Она теребила косу, хотя, конечно же, знала его имя. Но в этой жизни ей хотелось познакомиться с ним заново.
Хо Шицянь пристально посмотрел на нее, и она услышала его низкий голос: — Запомни мое имя. Хо Шицянь.
Ся Чуи удивленно посмотрела на него.
«Странно, мне показалось, или в его словах был какой-то скрытый смысл?»
Не став вдаваться в подробности, она кивнула. — Хорошо, я запомнила.
В прошлой жизни, когда она впервые услышала это имя, оно ассоциировалось у нее с человеком, лишившим ее невинности.
В этой жизни это имя станет символом нового начала.
Подумав немного, она протянула ему руку.
— Хо Шицянь, здравствуйте. Меня зовут Ся Чуи. Приятно познакомиться.
Она по-прежнему улыбалась, но в ее голосе звучала непривычная серьезность.
Взгляд Хо Шицяня был непроницаемым. Через мгновение он протянул руку и пожал ее.
— Здравствуйте, Ся Чуи.
Его голос был по-прежнему низким и приятным.
Руки Ся Чуи, привыкшие к работе на ферме, не были нежными, но зато маленькими. Руки Хо Шицяня были сильными, с выступающими костяшками и мозолями на пальцах и ладонях.
«Этот человек, должно быть, много пережил».
Она невольно провела пальцем по его мозоли.
Хо Шицянь замер.
Только когда он резко отдернул руку, она поняла, что сделала.
— Простите, я не хотела… — начала оправдываться Ся Чуи, но почувствовала, что лишь усугубляет ситуацию.
«Ладно, лучше промолчу».
Между ними повисла неловкая тишина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|