Глава 2. Невероятное перерождение

Глава 2

Ся Чуи приснился сон. Ей снилось, как она вернулась в тот день, в воинскую гостиницу.

За окном — ледяной холод, метель, а в комнате она вся пылает, как в огне, не находя себе места.

Ее тело прижато к кровати сильным мужчиной.

Он еще горячее, чем она сама.

Два пылающих тела невольно тянутся друг к другу, переплетаются, словно хотят слиться в единый поток раскаленной лавы.

Сон был настолько реалистичным, что Ся Чуи с трудом открыла глаза и подняла слабые руки, желая коснуться красивого лица мужчины.

Внезапно кровать сильно затряслась, ее руки потеряли силу и просто легли на плечи мужчины.

Из-за выпитого снадобья лицо мужчины оставалось бесстрастным, а в глазах читалось лишь желание, вызванное зельем.

— Хо… Ши… Цянь…

Она знала, что он был под действием снадобья, поэтому так неистово обращался с ней, но ничье тело не выдержало бы такого напора.

Разрывающая боль отозвалась эхом в ее памяти, вызывая цепочку воспоминаний, связанных с этим событием.

Она закусила губу, по щекам текли слезы.

Все это было началом кошмара… Внезапно ее охватила ярость, в глазах блеснула решимость. Она напрягла руку, притянула мужчину ближе и изо всех сил укусила его за шею.

Ее сопротивление лишь усилило страсть мужчины.

Боль смешалась с удовольствием, всхлипы — с тяжелым дыханием… В скромной комнате гостиницы продолжался вечный первобытный ритм.

Так прошла ночь.

Когда она снова пришла в себя, то чувствовала такую слабость, что не могла пошевелить даже пальцем. В интимных местах все горело.

Ся Чуи тупо смотрела в потолок.

Реальная боль говорила ей, что это не сон.

Получается, она переродилась? Вернулась в то ужасное утро, которое стало началом всех ее бед?

В прошлой жизни, когда она проснулась и обнаружила, что потеряла невинность с незнакомцем, она разрыдалась, разбудив Хо Шицяня.

Хо Шицянь, проснувшись, холодно спросил ее, не она ли подсыпала ему снадобье.

Что она тогда ответила?

Услышав его слова, она в истерике закричала, что он насильник, и бросилась на него.

Она не помнила, как отреагировал Хо Шицянь, потому что затем услышала голос своей двоюродной сестры, Ся Лань.

Ся Лань пришла вместе с Хэ Цином и его сослуживцами.

В тот момент в ее голове царил хаос, она ненавидела мужчину перед собой. Из-за того, что она цеплялась за Хо Шицяня, дверь быстро выломали.

Ся Лань и остальные вошли и увидели их в неподобающем виде.

Позже Хо Шицяня за нарушение дисциплины перевели в некую секретную часть на юго-западе, а с ней Хэ Цин разорвал помолвку. Убитая горем, она вернулась домой.

Вспоминая все это, Ся Чуи подумала, что этот кошмар был не только ее, но и Хо Шицяня.

Из-за нее карьера многообещающего офицера оказалась под угрозой.

Но, к счастью, в конце концов он все же достиг высокого положения.

Много лет спустя она часто видела его интервью по телевизору, а его имя стало тем, что даже поисковые системы блокировали.

— Это ты подсыпала мне вчера снадобье? — раздался рядом голос мужчины.

Вопрос Хо Шицяня был точно таким же, как и в прошлой жизни.

На этот раз она не стала закатывать истерику.

— Я… — начала она, но поняла, что голос охрип.

— Говори, кто тебя послал? — холодно спросил мужчина.

Потирая горло, она спокойно посмотрела на него.

Как странно, голос, который в ее памяти казался ледяным и безжалостным, теперь звучал низко и притягательно.

«Хо Шицянь, давай в этой жизни будем относиться друг к другу… по-другому», — подумала про себя Ся Чуи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Невероятное перерождение

Настройки


Сообщение