Линь Чжиань нажала на картинку и вернулась к окну чата.
— Я вот думаю, эти люди тебя даже не видели, откуда у них такая уверенность говорить, что ты некрасивая? Боюсь, они даже корней твоих ресниц не стоят.
Линь Чжиань: — ...
— А ещё эта Вэнь Цяньцянь, ты видео смотрела?
— Слишком уж заметно, что у неё филлеры на лице, такой сильный макияж, желание стать знаменитой так и прёт. Она точно завидует, что ты её затмила.
Линь Чжиань: — Да ладно, мне всё равно.
Чжоу Янъян на том конце ненадолго замолчала, затем продолжила: — Только ты такая "буддистка". Если бы я выглядела как ты, я бы им свои селфи прямо в лицо швырнула, пусть посмотрят, кто тут некрасивый!
Линь Чжиань прибралась на столе и собиралась начать рисовать второй сезон «Сказаний Горного Ветра».
Подключив графический планшет, она увидела, что Чжоу Янъян прислала ещё одно сообщение.
— Аньань, у тебя есть друзья-медики?
— Папа говорит, у него поясница не держит, и сил нет. Не знаю, может, грыжа межпозвоночного диска?
— Мы хотели в больницу, но у специалистов в больших больницах всё занято, вот я и хотела кого-нибудь спросить.
В голове Линь Чжиань тут же всплыло имя. Она ответила: — Есть.
Переключившись на список контактов, она с опозданием поняла, что ещё не добавила Сюй Фэнъяня в друзья.
Линь Чжиань: — Ты подожди, я найду контакт и пришлю тебе.
Чжоу Янъян: — Не спеши, не спеши.
Часть купленных в тот день вещей она положила в холодильник.
Упаковки от конфет с грушевым сиропом и чая из горца многоцветкового она сняла и просто оставила в гостиной.
На журнальном столике в гостиной стояла ваза с маленькими полевыми цветами, похожими на гипсофилу. Книги и журналы, которые обычно лежали где попало, были аккуратно расставлены на полке.
Тот, кто убирался, рассортировал их по цвету и высоте книг. Издалека это выглядело как белые и красные пятна, очень контрастно.
Когда Линь Чжиань жила одна, она тоже убиралась, но точно не так тщательно. И если долго смотреть, эта аккуратность даже вызывала чувство сильного контроля и подавленности.
Похоже, у Су Цзяо есть небольшое обсессивно-компульсивное расстройство, но это не страшно. В современном обществе такой стресс, что иметь маленькие странности — вполне нормально.
Линь Чжиань отвела взгляд и стала открывать ящики один за другим, ища записку.
Но этот листок словно исчез в воздухе, его нигде не было.
Она немного поколебалась, затем подошла к двери Су Цзяо и постучала.
Мужчина, держа ручку в правой руке, опирался на дверной косяк. Он был без обуви. Красивые брови скрывались под прядями волос. Свет лампы накаливания, проникая сквозь них, падал на высокий мост носа, создавая непередаваемую ауру сдержанности.
— Что-то случилось?
Он изогнул уголки глаз.
— Я... я просто хотела спросить, вы не видели такую большую записку?
Линь Чжиань показала размер.
И добавила: — Края были неровно оторваны, и на ней было несколько цифр и английских букв.
Су Цзяо отпустил руку, перевёл взгляд на гостиную, его брови слегка сошлись, словно он вспоминал.
— Утром, когда я встал, я действительно немного прибрался в гостиной, но того, о чём вы говорите, я не видел.
— Куда же она могла деться?
Линь Чжиань в замешательстве сжала губы, повернула голову и тихо спросила: — А вы не видели упаковки от конфет с грушевым сиропом и чая из горца многоцветкового?
— Ну... ну, те тёмно-зелёные.
Су Цзяо подумал, его брови и глаза расслабились: — Пойдёмте со мной, я положил их в шкаф.
Линь Чжиань шла за ним, как его хвостик, её взгляд был прикован к его ногам.
Пол хоть и часто мыли и он был чистым, но ему не холодно?
Дойдя до центра гостиной, где было самое яркое освещение, Линь Чжиань увидела шрам на его левой лодыжке, белой, как белый нефрит. Обычно его почти не было видно под брюками, но когда он присел, стало видно участок кожи, сморщенный, как у новорождённого.
— Смотрите, это они?
Су Цзяо вдруг обернулся, держа в руках две упаковочные коробки.
Линь Чжиань быстро отвела взгляд, придя в себя, кивнула: — Да.
Она открыла коробки при Су Цзяо. Коробки были пустыми, внутри ничего не было.
Су Цзяо опустил глаза, его взгляд равнодушно скользнул по её нежным белым пальцам.
Её движения были слишком поспешными, словно она потеряла что-то очень важное.
Он неторопливо приоткрыл губы: — Чжиань что-то ищет?
Линь Чжиань расстроенно положила разобранные коробки на стол и встала: — Контактные данные моего друга.
— Если потеряла, то не сможешь связаться?
Су Цзяо выглядел очень сожалеющим и извиняющимся: — Когда убирался в гостиной, мне следовало обратить внимание.
Линь Чжиань согнула пальцем край упаковки, её голос был тихим: — Не то чтобы совсем не смогу связаться.
Ей просто нужно было снова сходить в клинику, но эти объявления о розыске людей очень её беспокоили.
Линь Чжиань, видя недоумение на лице Су Цзяо, объяснила: — Он тоже здесь, в этом маленьком городке.
— Вот как.
Су Цзяо опустил ресницы.
Они стояли довольно близко. Влажные зрачки Линь Чжиань казались наполненными звёздами, выражение её лица было простым и искренним.
Су Цзяо тихо вдохнул девичий аромат в воздухе. Четыре пальца медленно поднялись к надбровной дуге и стали потирать её туда-сюда, точно скрывая угасающую улыбку в его тёмных глазах.
Он помолчал, голос его оставался нежным, даже с оттенком терпеливого убеждения: — Тогда почему Чжиань его ищет?
— Можешь мне рассказать?
— Просто у папы моей подруги не очень хорошо с поясницей.
— А человек, которого я ищу, — врач. Хочу, чтобы он помог с диагностикой.
За время общения Линь Чжиань очень доверяла Су Цзяо и выложила всё разом.
— Это несложно.
— М?
Линь Чжиань, глядя на его уверенное и нежное выражение лица, была немного озадачена.
Су Цзяо улыбнулся: — Если твоя подруга не против, я могу познакомить её с врачом.
— Правда?
Линь Чжиань обрадовалась.
Су Цзяо «угукнул»: — Я напишу тебе номер.
— Тогда я пойду за телефоном.
Линь Чжиань только повернулась, как её схватили за запястье.
Су Цзяо нежно взял её за руку, поднял её и, слегка улыбнувшись, сказал: — Я могу написать здесь ручкой, так Чжиань не придётся бегать туда-сюда.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|