В растерянности. День пятый

Его слова были словно шёпот, чистый и свежий мужской запах заставил уши Линь Чжиань покраснеть.

Она робко стояла у двери, вся холодная и горячая одновременно.

Она втянула шею, длинные ресницы низко дрожали, словно робкий зверёк в горах. Но она была такой послушной, словно ягнёнок, запертый в клетке, опустивший рожки, выставляя напоказ хрупкую шею и короткие волоски.

В его тёмных глазах отражалась тень девушки, и в центре холодной бездны возник лёгкий интерес после поддразнивания.

Не успела Линь Чжиань отреагировать, как он уже, хромая, вошёл в дом.

Линь Чжиань потёрла уши, очень желая узнать, что произошло, пока она спала. Она маленькими шажками догнала его и встала лицом к лицу: — Вы... что вы им сказали?

— Ничего особенного, — Су Цзяо, опираясь на стол, сел. Выражение его лица снова стало мягким и вежливым. — Я открыл дверь и спросил, кто они. Они показали мне твоё фото и сказали, что ищут тебя.

Он поднял на неё глаза: — Ты в детстве, кажется, не сильно изменилась, выглядишь очень послушной.

В средней школе Линь Чжиань однажды сделала семейное фото, и с тех пор у неё не было фотографий дома. Родители, вероятно, показали Су Цзяо именно ту.

Линь Чжиань отвела взгляд и тихо сказала: — На самом деле, я не такая уж послушная.

— М? Почему ты так говоришь?

— Иначе я бы не сбежала.

Су Цзяо, словно услышав что-то интересное, тихо рассмеялся: — Значит, ты считаешь, что не слушаться родителей — это быть непослушной?

Когда он смеялся, уголки его глаз слегка приподнимались, словно маленькое пёрышко, нежно щекочущее сердце, вызывая глухой зуд.

— Не... не так?

Глаза девушки за линзами очков были чёрно-белыми, круглыми, невинными, как хрустальный шар.

Казалось, большую часть уверенности ей придавали эти очки.

Интересно, какое выражение лица будет у неё, если их снять?

Су Цзяо, изогнув губы, рассматривал её, но ничего не говорил.

Линь Чжиань отвела взгляд, меняя тему: — ...А потом?

Су Цзяо отвёл взгляд: — Я сказал, что въехал только на прошлой неделе, а ты — предыдущая арендаторша, и, возможно, уже уехала отсюда. Посоветовал им поискать в другом месте.

— И они правда ушли? — Линь Чжиань удивлённо ускорила речь, это казалось невероятно просто.

Су Цзяо, казалось, легко прочитал её мысли. Он рассеянно опустил глаза, кончиком пальца точно провёл по пятну крови: — На самом деле, нужно поблагодарить эту одежду.

Линь Чжиань вспомнила его слова и почувствовала холодок, пробежавший по спине. Она искоса наблюдала за ним.

Су Цзяо вдруг поднял голову, тонкие губы приоткрылись, словно у него была какая-то тайна. Медленно он опустил ресницы, на лице впервые не было улыбки, и голос стал тише.

— Раньше мы с братом были дома вдвоём. Он сжёг сад, но когда вернулся отец, он избил меня.

— Почему он вас избил?

— Потому что в конце концов он увидел в саду меня, — Су Цзяо смотрел в сторону окна, в его нежных бровях и глазах мелькнула нотка одиночества. — В детстве я не понимал, почему меня наказывают, хотя я ничего плохого не делал. Теперь я знаю...

Он помолчал, посмотрел на Линь Чжиань, глаза его были чистыми и безобидными: — Большинство людей верят только тому, что видят, верно?

Линь Чжиань не знала, что ответить. Казалось, любое слово будет неуместным.

Ей вдруг стало стыдно. Су Цзяо ведь такой внимательный и добрый человек, иначе он бы не стал искать способ помочь ей избавиться от родителей.

Почему она только что сомневалась в нём? Это было просто судить джентльмена по меркам злодея. Он наверняка почувствовал её сомнения, и это, наверное, снова его ранило.

Чтобы искупить вину, Линь Чжиань покачала головой, очень тихо, но искренне сказала ему: — Нет, что бы ни говорили другие, я верю вам. Вы не такой человек.

Линь Чжиань уже почти час смотрела на пустой холст. Вместо того чтобы думать о настройках для второго сезона «Сказаний Горного Ветра», она просто витала в облаках. У неё всё ещё не было никаких идей.

— Аньань, ты новости смотрела?

Чжоу Янъян прислала сообщение в WeChat.

Линь Чжиань отложила стилус и напечатала: — Нет.

— Я тебе скажу, это просто бомба! — Хотя голоса Чжоу Янъян не было слышно, чувствовалось её возбуждение.

Линь Чжиань смотрела на надпись «Печатает...» и терпеливо ждала, пока она закончит.

Чжоу Янъян: — Ты знаешь Группу Юйчэн? Это та, которая построила много зданий и отелей.

Всё, что связано с недвижимостью, так или иначе связано с Юйчэн. Линь Чжиань, хоть и не следила за этим, тоже слышала это название и напечатала «Угу».

Чжоу Янъян: — СМИ пишут, что их Второй Молодой Господин погиб, и это, возможно, дело рук кого-то из семьи.

Линь Чжиань слегка удивилась: — У... умер?

— В сообщении написано «местонахождение неизвестно». По словам осведомлённых источников, он пропал почти неделю назад, и, скорее всего, с ним случилось что-то плохое.

Этому молодому господину из богатой семьи, кажется, всего двадцать с небольшим. Так молод, если правда умер, очень жаль.

Линь Чжиань подумала: — Если тело не нашли, наверное, ещё нельзя быть уверенным.

— Да.

Чжоу Янъян тут же быстро напечатала следующее предложение.

— Но как только это сообщение появилось, Семья Хо опровергла его, заявив, что у них никто не пропадал.

И они постоянно контролируют общественное мнение, все темы, обсуждаемые в Weibo и на форумах, полностью удалены.

Ты думаешь, если бы это было неправдой, они бы просто подали в суд через адвоката, и всё? Затыкают всем рты, не дают говорить, разве это не доказывает, что это правда?

— Возможно, он пропадал, а потом вернулся.

Линь Чжиань не очень интересовалась этим и переключилась обратно на холст.

Чжоу Янъян больше не довольствовалась набором текста и прислала голосовое сообщение, чтобы выразить своё возбуждение: — Этот Второй Молодой Господин такой красавчик!!! Я видела анонимный ответ, где говорилось, что кто-то имел счастье видеть его лично, и он — настоящий благородный джентльмен, мягкий и скромный. Он поступил в университет в пятнадцать лет, у него высокий IQ и отличное образование, он идеальный богатый красавчик! Я тебе фото пришлю.

Фотография, присланная Чжоу Янъян, была размытой, лицо мужчины закрыто мозаикой. Хотя он находился на шумном приёме, он выглядел неуместно. Несколько девушек в углу смотрели на него, но никто не осмелился подойти и заговорить.

Линь Чжиань рассмеялась: — Лица даже не видно, откуда ты знаешь, что он красавчик?

— Этот темперамент, эта фигура... По моей интуиции, лицо точно не будет плохим. Такого прекрасного человека больше не встретить, жаль, жаль, — Чжоу Янъян отправила смайлик с плачущим лицом.

Линь Чжиань хотела сказать, что она маленькая влюблённая, но не успела отправить сообщение, как WeChat мигнул.

Это был онлайн-куратор, который связывался с ней три дня назад.

Цинлу: Учитель Линчжи здесь?

Могу я вас побеспокоить на несколько минут?

Линь Чжиань: Здесь. Говорите.

Цинлу: Я обсудила с коллегами, и мы всё-таки надеемся, что вы сможете записать видео [плачет].

Линь Чжиань молчала.

Цинлу, словно боясь, что она рассердится, объяснила: — Наш монтажёр вставил вашу аудиозапись, и весь ролик кажется неполным, очень резким и некрасивым.

Цинлу помолчала, затем добавила: — На самом деле, для такого талантливого учителя, как вы, внешность не так уж важна, верно? Независимо от того, как вы выглядите, фанаты будут вас любить.

Линь Чжиань молча подумала, что она отказалась не из-за внешности.

Но она не собиралась объясняться с Цинлу, просто вежливо спросила: — То есть, подойдёт любое видео?

Цинлу: Да, да. Главное, чтобы это видео подтверждало, что это ваше личное поздравление.

Линь Чжиань: Хорошо, тогда я запишу и пришлю вам.

Закрыв окно WeChat, Линь Чжиань немного подумала, достала из ящика чистый лист формата А4 и неторопливо начала набрасывать эскиз карандашом.

Рисование закончилось к трём часам дня.

Линь Чжиань потянулась и услышала шум воды в ванной. Она вышла посмотреть.

Она увидела, что Су Цзяо стоит, опираясь на стиральную машину, правая нога ещё не полностью зажила, он слегка приподнял её, низко наклонив голову, изучая, какой режим включить.

Его брови слегка нахмурились, выражение лица было таким незнакомым, словно он никогда не видел подобных вещей.

— Вам помочь? — Линь Чжиань высунулась и указала на стиральную машину.

— Хорошо, — Су Цзяо, опираясь на умывальник, освободил место.

Линь Чжиань умело повернула ручку: — На самом деле, вы могли бы подождать, пока почувствуете себя лучше, прежде чем заниматься этим. Не торопитесь.

Су Цзяо опустил глаза, длинными пальцами играя с маленьким бумажным шариком, крутя его снова и снова, слева направо, потом справа налево. Он выглядел немного рассеянным.

— Я, возможно, уеду через день-два. Если я не постираю это, что будет, если парень Чжиань увидит и рассердится?

Линь Чжиань удивлённо подняла голову, встретившись с его мягкими улыбающимися глазами. С одной стороны, она была удивлена тем, что он собирается уезжать, с другой — почувствовала лёгкое смущение из-за несуществующего парня.

— Но... ваша нога... — Линь Чжиань опустила взгляд.

Теперь она поняла, почему Су Цзяо несколько дней назад просил у неё планшет. Вероятно, он искал жильё.

Су Цзяо проследил за её взглядом и, проявляя заботу, поставил себя на её место: — Ничего страшного. Мне кажется, постоянно вас беспокоить не очень хорошо. Если ваш парень вернётся, он может неправильно понять.

Линь Чжиань потрогала нос: — На самом деле...

— Маленькая Линь!

— Тук-тук-тук!

Стук в дверь прервал слова Линь Чжиань. Оба повернулись к гостиной.

Линь Чжиань напряжённо выпрямила спину, словно маленький кролик, переходя в режим повышенной готовности. За последние несколько дней произошло слишком много всего, и от каждого стука в дверь у неё начиналось нервное истощение.

— Маленькая Линь, это я, тётушка Чэнь, ты дома?

Линь Чжиань вздохнула с облегчением и тихо сказала Су Цзяо: — Я пойду открою дверь.

Су Цзяо кивнул.

Перед тем как открыть дверь, Линь Чжиань нерешительно взглянула в ванную. Су Цзяо медленно наклонялся, чтобы положить вторую партию белья в воду.

— Ой, ну что ты, девочка, почему ты каждый раз так стесняешься?

Когда дверь открылась, тётушка Чэнь упрекнула её.

Линь Чжиань смущённо опустила голову.

Тётушка Чэнь улыбнулась и объяснила причину прихода: — У тебя же замок внизу сломан, я подумала, что тебе, девушке, неудобно одной жить, и захотела поскорее его починить. Поэтому я привела человека и решила тебе сказать.

Линь Чжиань почувствовала тепло на душе и, подняв голову, сказала: — Спасибо, тётушка Чэнь.

— Эй, у тебя дома ещё кто-то есть? Или это вода протекает? Если протекает, я попрошу починить заодно.

Тётушка Чэнь наклонилась и заглянула внутрь, тут же рассмеялась, совершенно не сдерживая свой звонкий громкий голос: — Я же говорила, почему ты не хочешь, чтобы я нашла тебе соседку? Оказывается, у тебя уже есть парень!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

В растерянности. День пятый

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение