Глава 8. Кобам (Часть 1)

— Да? Такое серьезное дело… Этот источник надежный? — спросила девушка, лениво откинувшись на спинку стула. Она говорила по телефону, ее взгляд был отстраненным, но в то же время полным интереса.

— Женщина, не сомневайся в моей компетентности. Завтра об этом напишут все газеты. Будет настоящая сенсация, — спокойно и бесстрастно ответил мужской голос, словно речь шла о погоде.

— Если информация верна, мы начнем действовать сегодня вечером. Ты знаешь, что делать, — сказала девушка, лениво постукивая пальцами по столу. Ее голос был холодным.

— Женщина! Два месяца прошло, а ты все еще не доверяешь мне? — мужской голос повысился, словно собеседник был задет ее словами.

— Вечером я продам все акции Аоки Дзайбацу. Хе-хе, мы неплохо заработаем на этом, — продолжил он уже более спокойным тоном.

— После такого скандала Аоки уже не оправится. Займись устранением следов, остальное нас не касается, — сказала девушка и повесила трубку, возвращаясь к работе. Дальнейшее зависело от того, как СМИ преподнесут эту новость. Что ж, это была ее первая крупная операция. Она с нетерпением ждала результатов.

На следующий день, под предлогом похода в книжный магазин, Ямашита Акира прогулялась по городу. Как она и ожидала, все газеты и финансовые журналы пестрели заголовками о сексуальном скандале, убийстве жены и аресте главы Аоки Дзайбацу. Акции компании стремительно падали, акционеры выводили свои средства. Третий по величине финансовый конгломерат Японии обанкротился в одночасье и исчез с экономической карты страны.

«Хм, неплохо», — подумала Ямашита. Она продала акции Аоки по высокой цене еще до того, как новость стала достоянием общественности, а теперь, когда рынок рухнул, могла выкупить компанию. Даже худой верблюд больше лошади. Сейчас другие корпорации наверняка пытаются урвать кусок от некогда могущественного гиганта. Эта операция прошла успешно. В прекрасном настроении Ямашита вышла из делового района и неспешно пошла по улице.

— Гав… Вуф… Вуф…

Ямашита равнодушно посмотрела в сторону, откуда доносился звук. В углу улицы сидел маленький щенок. Он медленно передвигал лапы, и казалось, что он ранен.

Ямашита отвернулась и пошла дальше, размышляя о будущем Аоки Дзайбацу. Стоит ли ей, не имея поддержки, удерживать за собой часть обанкротившейся компании?

Ее размышления прервало прикосновение к ноге. Щенок, который еще секунду назад выглядел умирающим, уцепился передними лапами и зубами за край ее туфли и посмотрел на нее своими большими влажными глазами.

«Что ж, этот взгляд довольно убедителен. Он выглядит таким раненым и несчастным», — подумала Ямашита. Любая другая девушка уже давно бы растаяла от умиления. Но Ямашита не любила животных. Однако сегодня у нее было хорошее настроение, поэтому она решила не обращать внимания на щенка, висящего на ее туфле.

Она уже хотела пнуть щенка, чтобы он отцепился, но вдруг услышала шаги в переулке. Ямашита замерла. Если кто-то увидит ее сейчас, то подумает, что она издевается над животным.

В одно мгновение Ямашита присела на корточки и начала гладить щенка. Она нахмурилась и посмотрела на него с притворной болью в глазах, ее взгляд стал влажным. Казалось, что она страдает больше, чем сам щенок. Про себя она оценила свое актерское мастерство и подумала, сколько еще ей придется поддерживать этот образ.

Несмотря на выходной, Тезука Кунимицу продолжал тренироваться на ближайшем теннисном корте. Он знал, что его рука может в любой момент отказать. Но он должен был привести Сэйгаку к победе на Национальном турнире. Даже если последствия были непредсказуемы, он не собирался сдаваться до последнего.

Решительно направившись домой, он свернул в переулок и увидел маленького кремового щенка с черными пятнами. Щенок выглядел совсем юным, он жалобно скулил и, казалось, был ранен. Тезука нерешительно подошел к нему, чтобы осмотреть его, но щенок, пошатываясь, побежал к выходу из переулка.

Выйдя из переулка, Тезука увидел девушку, которая сидела на корточках, ее лицо выражало печаль. Она дрожащими пальцами гладила кремового щенка, словно боясь причинить ему боль.

— Ямашита? — удивленно произнес Тезука, узнав девушку.

Услышав шаги, Ямашита поняла, что ей придется продолжать играть свою роль. Она почувствовала легкое раздражение, и ее пальцы задрожали еще сильнее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Кобам (Часть 1)

Настройки


Сообщение