Глава 4. Настоящая цена

— Обычная женщина не годится для «Веера Красавицы». Не ломайся, — холодно произнес один из мужчин. — Чем выше цена твоего веера, тем больше серебра ты получишь.

Лицо Ли Сюаньцао стало белым как полотно. «Веер Красавицы» изображал обнаженную женщину. Среди знати он пользовался популярностью, служа предметом хвастовства и распутства.

— Раз уж ты ради денег готова забыть о стыде, что тебе стоит раздеться? — прошептал Юй Аньчан ей на ухо. Каждый слог, словно град, больно ударял Ли Сюаньцао в самое сердце.

Ли Сюаньцао, пораженная и уязвленная, смотрела на него с недоверием. Юй Аньчан становился ей все более чужим.

Ее взгляд вызвал у него необъяснимое раздражение. Юй Аньчан отвернулся и нетерпеливо сказал: — Я не буду тебя принуждать.

Кусая губы, она изо всех сил сдерживала подступающие рыдания.

Не будет принуждать? Да он довел ее до отчаяния! Перед ним она уже не была гордой лекаркой, а стала униженной служанкой.

Ли Сюаньцао медленно опустила руки, которыми прикрывалась, и горько произнесла: — В этот раз ты не отнимешь у меня деньги?

Эти слова словно подлили масла в огонь, разжигая гнев Юй Аньчана.

— Оставь себе свои грязные деньги!

И без того напряженное тело Ли Сюаньцао еще больше одеревенело, губы побелели. Ей хотелось плакать, но глаза пересохли, и слез не было.

Мужчины, сидящие вокруг, торопили и «наставляли» ее: — Раздевайся же! — Не будь такой скованной, ты как деревянная кукла, никакой красоты!

Закрыв глаза, Ли Сюаньцао дрожащими руками начала развязывать пояс. В голове у нее были только деньги…

Юй Аньчан все это время холодно наблюдал, скрестив руки на груди. Слово «стой» подступило к его горлу, но он сдержался.

Пусть таким образом Ли Сюаньцао навсегда исчезнет из его сердца!

Ли Сюаньцао казалось, что ее тело и душа разделились. Сняв верхнюю одежду, она поняла, что следующий слой — короткий топ. Не в силах больше терпеть, она отступила на несколько шагов и, не оглядываясь, выбежала из комнаты.

— Я не буду позировать… Я не могу…

Мужчины хотели броситься за ней, но Юй Аньчан холодно остановил их.

— Оставьте ее.

Он потер ладони, которые давно уже вспотели.

Ли Сюаньцао, продрогнув на ветру, вернулась в винную лавку, чтобы забрать заработанные деньги, но хозяйка выгнала ее.

— Убирайся и больше не возвращайся! Мы не хотим проблем с генералом!

Обессиленная, Ли Сюаньцао опустилась на землю у обочины. Впервые за три года она усомнилась в правильности своего решения.

— Может, мне и не стоило менять рецепт? Даже если лекарство, прописанное императорским врачом, было неверным, какое мне до этого дело? Старая госпожа меня ненавидела, зачем я полезла… Отец, скажи мне, что делать?

На следующий день в резиденции генерала Динго раздался испуганный крик.

— Беда! Старой госпоже плохо!

Юй Аньчан поспешил к бабушке. К счастью, Юнь Лоэр успела оказать ей помощь.

— Что случилось?

— Утром я увидела, что лицо старой госпожи посинело… — всхлипывая, ответила Юнь Лоэр. — Я почувствовала запах яичного крема и сразу же дала ей лекарство…

— Старой госпоже нельзя есть яйца! От них у нее затрудняется дыхание! Все в доме это знают! Кто посмел ей их дать?! — гневно воскликнул Юй Аньчан.

Он окинул острым взглядом дрожащих слуг и уже хотел приказать стражникам начать допрос, как вдруг одна из служанок, запинаясь, сказала: — Это Ли Сюаньцао подкупила меня… Я позарилась на деньги… Простите, старая госпожа!

С этими словами она бросилась на дверной косяк. Кровь брызнула повсюду.

Юнь Лоэр с криком закрыла глаза, скрывая торжествующую улыбку.

Юй Аньчан дрожал от ярости. Он снова недооценил Ли Сюаньцао! Она решила отомстить ему таким способом!

— Ли Сюаньцао, я заставлю тебя заплатить настоящую цену!

Ли Сюаньцао весь день бегала по городу, пытаясь найти деньги. В отчаянии она стала думать, как продать дом, не сказав матери.

Вернувшись домой, она почувствовала необъяснимую тревогу. В доме стояла тишина…

На полу лежал лист бумаги. Ли Сюаньцао подняла его. Сердце сжалось от боли, ей стало трудно дышать.

В записке говорилось о том, как она вчера работала в винной лавке и как ее заставляли позировать для «Веера Красавицы»!

— Мама! Где ты?! — закричала Ли Сюаньцао, глаза ее покраснели. — Это неправда! Я не позировала для этого веера…

Что-то теплое капнуло ей на лицо.

Она машинально провела рукой и увидела на пальцах кровь.

Зрачки Ли Сюаньцао расширились от ужаса. Медленно она подняла голову…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Настоящая цена

Настройки


Сообщение