Дворец Без Цветов (Часть 1)

— Д-д-дворец Без Цветов, это... это гарем, э-э, главный дворец гарема, — запинаясь, произнес Слоан.

Его взгляд блуждал, словно он что-то скрывал.

— Что это значит? — Айта поняла слова, но не смысл.

"Это значит, что там могут жить только женщины Короля Эльфов!" — ревел Слоан в душе.

Но у нее сейчас амнезия, и Слоан не был уверен, стоит ли ему говорить об этом. Он колебался, и его лицо стало цвета свиной печени от напряжения.

Дворец Без Цветов расположен чуть левее центрального дворцового комплекса Гринфворма. Это резиденция королев на протяжении веков.

Конечно, в настоящее время в Гринфворме нет королевы. Никто не удивлялся, что Айта могла жить здесь. Это был почти негласный секрет Белодня — Айта была женщиной Короля Эльфов Фрио.

Но Слоан посмотрел на Айту, потерявшую память и ничего не понимающую, и вдруг не знал, с чего начать...

— Это...

Слоан, не в силах скрыться от яркого взгляда Айты, чувствовал себя ужасно виноватым: — Ну, это... ты была ранена, а Дворец Без Цветов находится ближе, и Король устроил тебя здесь. — Закончив, Слоан мысленно плюнул на себя: "Какое бледное объяснение, я сам себе не верю!"

По слухам, Король несколько раз приглашал Айту поселиться во дворце, но она сама отказывалась. Конкретная причина была неизвестна. Хотя Слоан не слышал этих слухов лично, они передавались очень убедительно. Было трудно отличить правду от вымысла.

Айта некоторое время смотрела на него, доведя его почти до желания сбежать, а затем медленно моргнула, решив пока оставить его в покое. В конце концов, ей с таким трудом удалось уговорить его пойти в чайную лавку поболтать.

— О, вот как? А где я жила раньше? — спросила Айта.

Слоан вздохнул с облегчением и ответил: — У тебя есть свое жилье. — Говоря это, он подбадривал себя: "Да-да-да, именно так! У тебя есть свое жилье, но ты упала в Озеро Чистой Воды и никак не просыпалась, а озеро было очень холодным, нельзя было медлить, поэтому Король принял решение и устроил тебя в ближайший Дворец Без Цветов."

Отлично, все сошлось, логично, молодец! Слоан мысленно одобрительно поднял большой палец.

— Слоан... — Айта помолчала немного, а затем медленно назвала его по имени.

— А, у тебя еще есть вопросы? — Слоан, глядя на нее, вдруг почувствовал, что подушка под ним покрылась шипами, и ему стало не по себе. Он запрокинул голову, одним глотком допил оставшийся чай и решил: "Я не могу больше здесь оставаться! Так страшно, когда она так смотрит!"

Слоан беспорядочно думал: "Айта после пробуждения кажется немного другой? Но в чем именно разница, он не мог сразу понять..."

— Ну, у меня еще дела, этот счет за мной. — Видя, что Айта, похоже, собирается что-то спросить, он тут же поднял руку, умоляя: — Не стесняйся, заказывай, что хочешь, заказывай! Я плачу, мы же хорошие друзья!

Говоря это, он уже нетерпеливо встал и собирался уходить, но случайно взглянул в окно и тут же обрадовался: — А, это Брунгильда.

Айта на мгновение замерла и повернула голову.

Ах, это действительно тот "ледяной стражник".

— Привет~ — Увидев его, Айта тут же улыбнулась, помахала рукой, очень приветливо.

Слоан вдруг почувствовал ревность: — Почему ты так радостно улыбаешься, увидев Брунгильду?!

— Заклинание таяния льда, не слышал? — Айта что-то выдумала.

Какое заклинание? Слоан был в замешательстве.

— Это заклинание, которое растапливает лед улыбкой. Обернись и посмотри, разве не эффективно? — Айта кивнула подбородком, показывая Слоану посмотреть в окно.

Слоан обернулся и увидел, что Брунгильда действительно отбросил весь свой холод и шел к ним. Неужели это так чудесно?? Слоан тоже начал улыбаться Брунгильде.

— Чего ты так глупо улыбаешься? С ума сошел? — Брунгильда подошел и тут же холодно усмехнулся Слоану.

— Ха-ха-ха! — Айта рассмеялась до слез.

Честно говоря, он произвел на нее отличное впечатление с первого взгляда, этот "ледяной стражник". Что поделать, если он красивый, наверное, это и называется "приятный глазу".

Брунгильда услышал ее смех и посмотрел своими темно-синими глазами, словно пропитанными льдом, от которых даже летнее солнце не согревало. Ух, холодно, действительно холодно. Айта потерла руку, перестала смеяться, словно ее действительно заморозило.

Брунгильда в мгновение ока оказался под окном чайной лавки. Он поднял глаза, посмотрел на Айту и сказал, словно выполняя рутинное поручение: — Король зовет тебя.

Король, о котором он говорил, конечно, был Король Эльфов Фрио. Услышав это, Айта подняла бровь, но не пошевелилась.

...

Какое совпадение. Человек, о котором только что говорили, теперь стоял под деревом у чайной лавки. Айта смотрела на Брунгильду, чувствуя некое любопытство.

Не так давно Айта спросила Слоана: — Этот стражник, похожий на глыбу льда, Брунгильда. Ты знаешь, почему его зовут Брунгильда?

Брунгильда в эльфийском языке означает "фейерверк". Это она знала. Но как человек, излучающий холод, словно глыба льда, может носить такое имя, Айта не знала, что думал тот, кто его так назвал.

Слоан увидел, что кто-то привлек внимание Айты, и девушка перестала направлять на него свои "пушки и копья", и снова сел. Вскоре он почти доел тарелку с пирожными перед собой. Этот человек ел аккуратно, но почему-то так быстро.

Когда Айта спросила его, у него на уголке рта была крошка, которую он еще не стер, и, услышав вопрос, он наклонил голову и посмотрел, явно не заметив, что она только что сказала.

— М-м, что? Что ты сказала? Что с Брунгильдой?

Айта взглянула на почти пустую тарелку и, пока оставалось две штуки, быстро взяла одно пирожное.

Я его заказала. Я еще не пробовала. Она откусила кусочек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение