Глава 3

Глава 3

У Цао Жу были прекрасные планы, но она никак не могла встретиться с Вэнь Жань.

Зато менеджеру пришлось поздно вечером прийти к Вэнь Жань с извинениями вместе с охраной.

Все началось с того, что Вэнь Жань обнаружила в своем номере листовку.

【Хотите избавиться от преследования Отражений? Скорее присоединяйтесь к нашему Отряду Крушителей Башни! Контактная информация XXX-XXXXX】

Вэнь Жань была уверена, что никто не заходил в номер. Как же тогда, пока она была в ванной, на тумбочке у кровати появился этот листок?

Может, у нее появился еще один симптом — кратковременная потеря памяти?

Содержание листовки тоже было странным. Вэнь Жань перечитывала ее снова и снова, убеждаясь, что там только эта фраза.

Ей стало скучно, и, движимая любопытством, она набрала номер, указанный на листовке.

После двух гудков звонок сбросили. Вэнь Жань еще подумала, что мошенники совсем обленились, как вдруг получила сообщение.

【Сегодня в полночь приходите по этому адресу. Ничего с собой не берите. (Адрес прилагается)】

Вэнь Жань поискала адрес — это был какой-то склад за городом.

Полночь, удаленный склад, ничего с собой не брать.

Ну и ну, полный набор.

Замыслы у этих мошенников, похоже, грандиозные.

Вэнь Жань посмотрела на время, а затем с серьезным видом начала печатать ответ.

— Завтра можно? Я сегодня не хочу выходить.

Примерно через полминуты пришел ответ.

— Можно.

Вэнь Жань продолжила печатать: — Если я приду сегодня, я увижу вас?

Пришел утвердительный ответ.

— А послезавтра? Или еще через день? Вы там каждый день или только в определенные дни?

Похоже, ее вопросы начали раздражать собеседника. — Только сегодня. Ты придешь или нет?

— Время еще есть, может, я передумаю.

— Дверь не заперта, заходи.

Это, наверное, означало «да»?

Вэнь Жань почесала подбородок и продолжила печатать.

— Осмотрюсь.

— ?

— Если вы окажетесь злодеями, я буду знать, куда бежать.

— ...Думаешь, если запереть дверь, ты сможешь убежать?

— Логично. Тогда я, пожалуй, не пойду.

— ...Ты что, издеваешься?!

— Эхей.

— .........

— Какое еще «эхей»! Ты меня дождешься!

«Если я буду ждать, когда ты меня дождешься, это будет выглядеть так, будто я тебя боюсь», — подумала Вэнь Жань.

Она отправила еще несколько сообщений на этот номер, но ответа не получила.

Похоже, она перегнула палку, и с ней больше не хотели общаться. Вэнь Жань тоже потеряла интерес и решила сыграть партию в дурака.

Полчаса спустя, увлеченная игрой, Вэнь Жань услышала стук в дверь.

Сначала она подумала, что ошиблись дверью, и не собиралась обращать внимания. Но стук становился все громче, а других звуков не было.

Затем Вэнь Жань заметила еще кое-что странное: ее галлюцинации, светящиеся линии, в большом количестве указывали на дверь.

Это вызвало у нее любопытство. Обычно они были рассеяны. В последний раз она видела такую концентрацию светящихся лучей у Цао Жу.

Неужели и у галлюцинаций есть закономерности?

Любопытство взяло верх. Вэнь Жань выложила пару королей, выиграла партию и подошла к двери, чтобы посмотреть в глазок.

Изображение в глазке было искажено, но можно было разглядеть молодого человека. Он был без головного убора и темных очков, с открытым лицом, явно не собираясь скрывать свою личность. Это еще больше убедило Вэнь Жань в том, что он ошибся дверью.

А что касается того, почему он молчит, может, у него больное горло. Нельзя же дискриминировать людей.

Как только дверь открылась, молодой человек уставился на нее, а в следующую секунду покраснел, резко закрыл глаза руками и пробормотал:

— Ты... ты... ты... почему без одежды?!

Вэнь Жань удивленно посмотрела на себя. Воротник халата был распахнут, а под ним была пижама с глубоким вырезом. Спереди действительно могло показаться, что под халатом ничего нет, но не настолько же!

— Мне так удобно. Я же не заказывала никаких особых услуг?

— Я не такой!

Небрежная шутка Вэнь Жань смутила и разозлила молодого человека. Он покраснел еще сильнее, не зная, куда девать глаза, и полностью потерял весь свой устрашающий вид.

Вэнь Жань небрежно спросила: — Так кто вы?

Молодой человек фыркнул и достал телефон. — Это твой номер?

Вэнь Жань посмотрела на историю сообщений и решительно ответила: — Нет.

Молодой человек с сомнением посмотрел на нее. — Покажи свой телефон.

Вэнь Жань, конечно, не собиралась этого делать. Но молодой человек тут же позвонил, и приятная мелодия раздалась из кармана ее халата.

Вэнь Жань достала телефон и под пристальным взглядом молодого человека сбросила звонок.

Он позвонил снова — она снова сбросила. И снова, и снова.

При этом Вэнь Жань сохраняла невинное выражение лица, ничуть не смущаясь.

— В наше время развелось столько мошенников.

Молодой человек не выдержал. — Ты издеваешься надо мной!

— Ну, если ты так считаешь...

Это знакомое чувство... Если бы он краем глаза не заметил, как из-за угла кто-то выходит, он бы точно не сдержался.

По плану он должен был проучить ее до того, как его обнаружат. Но, глядя на хрупкую фигуру Вэнь Жань, он никак не мог решиться.

Как только его боевой настрой улетучился, вернуть его было уже сложно, тем более что Вэнь Жань все еще была в таком виде. Молодой человек до сих пор не смел смотреть ей в глаза, переводя взгляд поверх ее головы на обстановку номера. И он еще хотел ее напугать?

— ...На этот раз я тебя отпускаю. Но если я еще раз тебя увижу, тебе не поздоровится!

Бросив эти грозные слова, молодой человек ушел. Но, едва дойдя до лифта, он столкнулся с охранниками, которых вызвали по телефону, чтобы задержать его.

Только когда его схватили, молодой человек с недоумением понял, что пришли за ним, но не мог понять, как его вычислили.

Вэнь Жань, которая позвонила на ресепшен еще до того, как открыла дверь, скромно промолчала о своих заслугах.

Девушкам, путешествующим в одиночку, нужно быть осторожнее.

Она была осторожна, но не очень.

Сама Вэнь Жань не чувствовала, что ей что-то угрожало, но менеджер был напуган до смерти. Он тут же привел нескольких охранников, чтобы извиниться перед Вэнь Жань и заверить, что посторонние больше не попадут в отель.

Молодой человек явно не был зарегистрирован. Менеджер списал этот инцидент на халатность охраны и администратора. Отчитав персонал, он подготовил для Вэнь Жань извинения и подарки.

Розы, шоколад, игристое вино — стандартный набор для влюбленных.

Менеджер специально выбрал слабоалкогольное фруктовое вино, подходящее для женщин, не подозревая, что Вэнь Жань совсем не пьет.

Она даже не поняла, что это вино. На вкус это был газированный фруктовый сок, немного отличающийся от сладкой газировки. Она еще подумала, почему сок упакован как вино.

Вэнь Жань выпила один бокал за другим и еще до отхода ко сну опустошила всю бутылку.

В полудреме, выложив последнюю карту, Вэнь Жань, не успев выключить телефон, погрузилась в сон.

>>>

— Она пришла к тебе.

— Ты так долго ее не видел, разве ты не скучал?

— Или ты уже забыл, что она — твоя любимая?

— Если она узнает, что ты намеренно ее избегаешь, ей будет очень больно.

...

— Встреться с ней, всего один раз.

...

— Не нас ты должен отвести к ней, а ты сам хочешь ее увидеть.

...

— Как жаль.

— Как жаль.

— Ты пожалеешь.

— Нет, не пожалею.

>>>

— Нет! Не уходи!

Вэнь Жань проснулась с криком от кошмара.

Сердце бешено колотилось, в груди было тяжело и тоскливо. Хотя она совсем не помнила, что ей снилось, по ее щекам текли слезы.

Вэнь Жань опустила голову, ловя ладонью падающие капли.

Ей казалось, что она забыла что-то очень важное...

У нее не было никаких доказательств, только интуиция, но Вэнь Жань была уверена, что с ее памятью что-то не так.

Сон не исчез полностью. Она смутно помнила, что во сне был мужчина. Она не видела его лица, но от одного его присутствия ей хотелось плакать.

Даже сейчас, вспоминая этот образ, Вэнь Жань чувствовала, как к горлу подступает комок.

К сожалению, это был лишь застывший кадр. Что делал и говорил мужчина, Вэнь Жань не помнила. Зато она смутно припоминала какой-то неясный голос, не то мужской, не то женский, который вызывал у нее сильное отвращение.

Чтобы восстановить память, Вэнь Жань решила попробовать гипноз.

Поиск специалиста она, конечно же, поручила профессионалам. Но когда менеджер узнал, что Вэнь Жань хочет обратиться к психологу, его лицо выразило ужас.

— Не волнуйтесь, я немедленно найду самого надежного психолога!

— Мне нужен гипнотизер.

Менеджер не услышал ее уточнения. Он решил, что Вэнь Жань хочет обратиться к психологу из-за вчерашнего инцидента.

В этом недоразумении был и свой плюс: менеджер действовал с невероятной быстротой. Вскоре он сообщил, что нашел нужного человека.

«Прошло от силы полчаса», — подумала Вэнь Жань.

Она была удивлена, но, выслушав объяснения менеджера, поняла, что это простое совпадение.

— Мой шурин владеет психологической клиникой. Я ему позвонил, и он сказал, что у него как раз есть подходящий специалист.

Менеджер хорошо подготовился. Он перечислил длинный список наград, которые этот человек получил за границей, а также назвал университет, который тот окончил, — один из лучших в мире.

А на вопрос, почему такой выдающийся специалист работает в этом маленьком городе, он ответил, что тот вернулся на родину, чтобы внести свой вклад в ее развитие.

Вэнь Жань решила не высказывать своего мнения, пока не увидит, на что способен этот специалист.

Встреча была назначена на вторую половину дня. Когда время подошло, Вэнь Жань переоделась и вышла из номера.

Она не хотела принимать специалиста у себя в номере. Это все-таки место, где она спит, и пускать туда незнакомого мужчину было бы неловко. Поэтому сеанс гипноза должен был пройти в комнате отдыха, которую предоставил менеджер.

По случайному совпадению, как только Вэнь Жань вышла из лифта, рядом открылись двери другого, поднимавшегося снизу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение