Глава 13

— Ёсано, Ёсано! Я пришел за тобой! — Черноволосый юноша с зонтом в поднятой руке весело бежал по лужам, его лицо сияло от восторга.

Под другой рукой он держал еще один зонт. Эдогава Рампо быстрыми шагами добрался до супермаркета.

— Дядя Фукудзава тебя заждался, он волновался, что что-то случилось, — жизнерадостный юноша с прищуренными глазами остановился перед Ёсано Акико. Его резиновые сапоги подняли брызги грязной воды, которая попала на обувь Юни и Ёсано.

Они обе невольно посмотрели на свои испачканные туфли. Серые пятна грязи выделялись на чистой поверхности.

— Ёсано, пойдем скорее, — Эдогава Рампо радостно повертел зонтом над головой, совершенно не обращая внимания на то, что капли дождя падают на его волосы и плащ. Он был в таком восторге, словно дождь был для него праздником. — Я пришел за тобой! Удивилась?

— Простите, господин Рампо не нарочно, — Ёсано Акико извиняющимся взглядом посмотрела на Юни.

— Ничего страшного, — Юни не смогла сдержать улыбки. Она не сердилась. В конце концов, в дождливую погоду легко испачкать обувь.

Ей просто показалось забавным, что Эдогава Рампо, выглядящий старше их, вел себя как ребенок.

— Ты ждешь ее, потому что у нее нет зонта? — спросил Эдогава Рампо, повернувшись к Юни, когда она заговорила. Хотя это и был вопрос, в его голосе звучала уверенность.

— Простите, госпожа Ёсано задержалась из-за меня, — Юни подняла руки с пакетами. Белая кожа ее ладоней покраснела от тесных ручек. — Извините, что заставила вас волноваться.

Ёсано Акико потянула Эдогаву Рампо за плащ, в ее глазах читалось беспокойство.

Эдогава Рампо что-то пробормотал, порылся в карманах и протянул Юни зонт, который до этого держал под мышкой: — Возьми.

— А? — Юни опешила, не сразу поняв, о чем говорит Эдогава Рампо.

— Разве у тебя нет зонта? — Он поднял голову, словно это было само собой разумеющимся. — Я принес его для тебя.

Когда Ёсано выходила, он сказал ей, что будет дождь, и она не могла не взять зонт.

С ее ограниченными возможностями она не стала бы ходить в далекий супермаркет. Сейчас дождь не сильный, и если она до сих пор не вернулась, значит, на то была другая причина.

Понимая это, он вызвался принести два зонта.

Юни вдруг поняла, что господин Рампо, о чьей невероятной дедукции говорила Ёсано Акико, был этим мальчишкой.

Он был совсем не таким, как она представляла, но очень милым.

— Спасибо, господин детектив, — Юни склонила голову набок, изогнула брови и с улыбкой поблагодарила его.

Когда зеленоволосая девочка улыбалась, казалось, что она светится изнутри, ее улыбка согревала сердца.

Эдогава Рампо слегка покраснел, а затем, услышав слова Юни, гордо упер руки в боки.

— Конечно! Моя Способность «Сверхдедукция» — сокровище всей Японии! Хотя сейчас я известен только в Йокогаме, рано или поздно я стану известным детективом во всей Японии, во всем мире! — Эдогава Рампо раскинул руки, изображая большой круг. Он был так взволнован, что чуть не подпрыгнул. Ручка зонта небрежно лежала у него на плече, и он поправлял ее только тогда, когда она начинала соскальзывать.

— У тебя хороший вкус! — Юноша в темно-зеленом плаще, словно веселый воробей, зачирикал вокруг Юни. — Если тебе что-то понадобится, можешь обратиться в детективное агентство. Мы с Ёсано сейчас работаем там.

— Хорошо, — с улыбкой ответила Юни.

Хотя Эдогава Рампо пришел за Ёсано Акико, у которой были проблемы с передвижением, увидев Юни, он больше не говорил о том, чтобы вернуться вместе с Ёсано.

В конце концов, какой бы взрослой и рассудительной ни казалась Юни, ей было меньше десяти лет.

Эдогава Рампо и Ёсано Акико, которые были на пять-шесть лет старше ее, не могли позволить ей идти одной в такую погоду.

Ночи в Йокогаме действительно были небезопасны, и даже Юни никогда не возвращалась так поздно.

Видя, что Эдогава Рампо все больше увлекается разговором с Юни, Ёсано Акико тихо спросила: — Может, сначала свяжемся с директором, чтобы он не волновался?

— Ага, Ёсано, иди. У кассира, наверное, можно попросить телефон, — Эдогава Рампо кивнул. Он уже закрыл свой зонт и прислонил его к стеклу перед супермаркетом. Капли дождя стекали по зонту, образуя лужу на земле.

Рядом с его зонтом стоял еще один — тот, что он принес для Юни.

Ярко-зеленые глаза Эдогавы Рампо украдкой посмотрели на Ёсано Акико. Казалось, черноволосая девушка в инвалидной коляске уже не так боялась незнакомцев.

— Юни, Юни, смотри! Дядя Фукудзава купил мне конфеты! Они очень вкусные! — Эдогава Рампо достал из кармана несколько конфет и начал перекатывать их пальцем, словно играя в шарики.

— Жаль, что дядя Фукудзава разрешает мне есть только пять штук в день, — с досадой вздохнул юноша с детским лицом. — Говорит, что от сладкого портятся зубы.

— …Но я каждый день чищу зубы, — пробормотал он, надув щеки.

— Если у тебя появятся кариес, придется идти к стоматологу, — Юни нахмурилась, обеспокоенно глядя на него.

В конце концов, у Эдогавы Рампо уже все постоянные зубы выросли, и если он не будет о них заботиться, новые не вырастут.

Он надул губы, словно хотел возразить, что у него не будет кариеса.

Но, встретившись с ее синими глазами, он заколебался и, наконец, что-то недовольно пробурчал.

— …Ладно, — пробормотал он очень тихо и неохотно.

Когда на него смотрели эти синие, как море, глаза, ему вдруг вспомнилось время, когда его баловали родители.

Это было очень теплое, приятное чувство, от которого не хотелось отказываться.

Вот почему Эдогава Рампо, который всегда был своевольным и слушался только Фукудзаву Юкичи, нехотя опустил голову.

В этот момент из дождя показалась фигура в темной толстовке с капюшоном. Человек шел неспешно, опустив голову и натянув капюшон, скрывая волосы и большую часть лица, руки засунуты в карманы.

Его тело окружало едва заметное красное свечение, и казалось, что дождь не мог намочить его.

Эдогава Рампо замолчал, повернулся, достал из кармана очки в черной оправе и надел их, открывая свои ярко-зеленые глаза.

— Это за тобой, — уверенно сказал он, словно ему хватило одного взгляда.

Юни с сомнением посмотрела в ту сторону и узнала Чую Накахару, только когда тот поднял голову.

— Господин Чуя?! — удивленно воскликнула Юни.

Чуя Накахара с нахмуренным лицом подошел к ней и, внимательно осмотрев ее с ног до головы, убедившись, что она не пострадала, облегченно вздохнул.

— Почему ты до сих пор не дома? Если бы я не зашел, то и не узнал бы, что ты еще не вернулась, — строго сказал Чуя Накахара, хмуря брови и бросая кобальтово-синие взгляды на Эдогаву Рампо.

Очевидно, он решил, что Юни задержалась из-за него.

Что за мальчишка клеится к чужой девочке?!

И довел ее до того, что она до сих пор не дома.

— Простите, господин Чуя, я забыла зонт и осталась здесь переждать дождь, — Юни сделала пару шагов вперед, потянула Чую Накахару за рукав и посмотрела на него своими синими глазами.

— Юни? — Ёсано Акико выехала из супермаркета и увидела еще одного юношу, стоящего рядом с Юни.

— Господин Чуя пришел за мной, — Юни обернулась и улыбнулась ей, а затем с извиняющимся видом посмотрела на Чую Накахару: — Простите, что заставила вас волноваться, господин Чуя.

Увидев Ёсано Акико, Чуя Накахара понял, что ошибся. — …Прости, я был немного резок.

Его красивое лицо выражало досаду. Очевидно, он пожалел о том, что так разговаривал с Юни.

Хотя они и были близки, эта девочка не была членом «Овец», и он не должен был так ее контролировать.

— Хватит извиняться! — недовольно крикнул Эдогава Рампо. — Хотите что-то сказать — говорите прямо!

Неужели они будут вечно говорить эти вежливые фразы?

Юни и Чуя Накахара переглянулись и невольно рассмеялись.

— Ладно, ладно, раз он пришел за тобой, пойдем домой, — Эдогава Рампо сунул второй зонт Чуе Накахаре и, не обращая внимания на его ошеломленное лицо, покатил коляску Ёсано Акико под зонтом прочь.

Ёсано Акико помахала Юни рукой, затем повернулась, переключила коляску в режим электропривода и вместе с Эдогавой Рампо медленно направилась в сторону Банкадо. Издалека они увидели высокую фигуру с зонтом, стоящую на перекрестке.

— Дядя Фукудзава! — радостно закричал Эдогава Рампо и побежал к нему по лужам.

Ёсано Акико, включив электропривод коляски, медленно покатила следом, на ее лице играла легкая улыбка.

Чуя Накахара посмотрел им вслед, взял у Юни пакеты, открыл зонт и как ни в чем не бывало сказал: — Пойдем, нам тоже пора.

Юни, поджав губы, с улыбкой кивнула.

— Вы специально пришли за мной, господин Чуя? — спросила она, глядя на него снизу вверх.

Чуя Накахара запнулся и резко ответил: — Да нет, просто проходил мимо.

Так что не думай, что я хороший человек, я правда не такой!

— Вы очень добрый, господин Чуя, — искренне сказала Юни.

Возвращаться в это время было уже поздно. Интересно, вернулся ли господин Рандо из офиса Портовой Мафии.

— Просто проходил мимо! — повысил голос Чуя Накахара, пытаясь казаться строгим.

Юни украдкой взглянула на него своими большими синими глазами и, прикрыв рот рукой, не смогла сдержать улыбки.

Она знала, проходил ли он мимо или нет.

Район Кратера и дом Рандо находились в разных частях города, и Чуя Накахара никогда не приходил к ней в это время.

Значит, он увидел, что идет дождь, зашел к дому Рандо, не нашел ее там и пошел искать в ближайший супермаркет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение