— Я возьму синий, — Алиса, опустив голову, порылась в коробке с восковыми мелками, ее палец нерешительно скользил туда-сюда.
Наверное, если рисовать тем же синим цветом, что и у Юни, получится красивая картина.
Как только восковой мелок коснулся белой бумаги, окно подпольной клиники с треском разбилось. Юноша с каштаново-рыжими волосами, скрестив руки перед собой, ворвался внутрь.
Алиса рефлекторно встала перед Юни, ее синие глаза, обращенные к нему, стали холодными и безжизненными. Четыре маленьких шприца зажаты между пальцами — если юноша посмеет приблизиться, она тут же метнет их в него.
— Господин Ода?! — Юни, немного медленнее Алисы, узнала в разбившем окно человека Оду Сакуноскэ, который некоторое время работал в клининговой компании, и удивленно воскликнула.
Алиса замерла, ее синие глаза снова ожили. Она удивленно обернулась: — Юни, ты знаешь этого человека?
Юни немного помедлила, глядя на юношу Оду Сакуноскэ в синей рубашке и комбинезоне.
— Да, господин Ода многому меня научил.
Например, как читать японские карты и указатели, как быстрее и проще справляться с домашними делами. Он даже терпеливо сопровождал ее по улицам и переулкам Йокогамы в поисках круассанов.
Ода Сакуноскэ многому научил Юни, попросив в качестве награды лишь один раз приготовить для него карри по его рецепту.
Он казался неприступным, но на самом деле был очень неприхотливым юношей.
У Оды Сакуноскэ тоже были синие глаза, но они казались особенно чистыми, даже немного наивными.
— Юни, — надо сказать, увидев Юни после своего вторжения, он действительно немного расслабился.
В его глазах Юни была очень доброй девочкой. После того, как он решил больше не быть киллером, он долго не мог определиться, какую работу ему искать. Клининговая компания была одной из его попыток.
Хотя он и умел выполнять некоторую работу по дому, по сравнению с другими опытными сотрудниками клининговой компании Ода Сакуноскэ явно проигрывал. Когда он уже собирался сменить профессию, он встретил Юни в доме Рандо.
Иностранная девочка, которая плохо говорила по-японски, часто обращалась к нему за советом по домашним делам.
Передав Юни весь свой скромный опыт, Ода Сакуноскэ обнаружил, что она уже справляется лучше него. Когда он уже собирался сказать, что, возможно, они больше не увидятся, Юни задала ему вопрос.
— Господин Ода, вы не знаете, где в Йокогаме продаются круассаны? Ну, такие булочки в форме рогалика, — Юни беспомощно жестикулировала, но в конце концов поняла, что из-за плохого знания японского не может толком объяснить, что ей нужно, и расстроенно вздохнула.
Ода Сакуноскэ с бесстрастным лицом сказал: — Если не можешь объяснить словами, я помогу тебе найти.
— Когда слова бессильны, есть и другие способы выразить свои мысли.
Юни замерла и неуверенно спросила: — Это не слишком обременительно для вас, господин Ода?
В конце концов, предыдущие советы Оды Сакуноскэ по домашним делам еще можно было считать частью его работы, но сопровождать Юни по Йокогаме в поисках неизвестно существующих круассанов — это уже было за пределами его обязанностей.
Рабочее время и свободное время — это две большие разницы.
Ода Сакуноскэ немного подумал: — Не беспокойся. Приготовь мне один раз острый карри, это будет моей наградой.
Юни моргнула и тихо спросила: — Правда можно?
В конце концов, карри ее тоже научил готовить Ода Сакуноскэ. Не слишком ли просто отблагодарить его тем же карри?
Ода Сакуноскэ спокойно ответил: — Ничего. Мне кажется, карри, приготовленное тобой, вкуснее.
В нем был какой-то особый, запоминающийся вкус, который он не мог описать.
Тогда Юни радостно улыбнулась, изогнув брови: — В таком случае, прошу вас, господин Ода.
В таком хаотичном городе, как Йокогама, найти западную пекарню было непросто, не говоря уже о круассанах, которые казались простыми, но на самом деле требовали определенного мастерства.
Даже с Одой Сакуноскэ, который хорошо ориентировался на местности, им потребовалась целая неделя, чтобы наконец найти в одном укромном магазинчике пожилую женщину, которая когда-то была во Франции и умела печь круассаны.
Этот магазинчик был даже не пекарней, а кондитерской, где продавались вагаси. Если бы они случайно не увидели школьницу, которая ела там круассан, они бы, наверное, прошли мимо.
Пока они искали круассаны, Ода Сакуноскэ каждый день приходил к Юни есть острый карри.
По словам Оды Сакуноскэ, та неделя была не такой уж плохой. Юни быстро совершенствовала свои кулинарные навыки, особенно в приготовлении острого карри. Она постепенно корректировала вкус, прислушиваясь к его замечаниям.
Единственное, что было жаль, так это то, что пока он бродил с Юни по улицам Йокогамы в поисках круассанов, он уволился из клининговой компании и остался без источника дохода.
(Нет комментариев)
|
|
|
|