Глава 8. Правильный выбор (Часть 2)

Хорошо бы у техники старшего Руки была инструкция.

Взгляд и внимание А Ло были полностью прикованы к плетеному мячику у него в руке, так что она не заметила, как Су Яо её разглядывал.

Су Яо наконец-то получил возможность хорошенько рассмотреть, что же эта техника позволяет увидеть.

Белый ци не просто висел, а клубился над межбровьем человека. А над межбровьем А Ло была узорчатая, словно водная гладь, линия, соединяющаяся с этим зелёным ци, словно его источник.

Су Яо незаметно протянул руку и помахал перед её глазами: — Что, засмотрелась?

Когда его пальцы почти коснулись этой зелёной ци, он почувствовал невидимое сопротивление, похожее на отталкивание магнитов, не дающее ему приблизиться. У него возникло ощущение, что если он силой преодолеет это сопротивление, то навредит А Ло.

А Ло широко улыбнулась: — А Яо, быстрее плети, все ждут, чтобы поиграть.

Су Яо отдёрнул руку и улыбнулся. Он быстро доплёл мячик и, довольный, подбросил его: — Хочешь? Назови меня братом.

— Брат А Яо! — воскликнула А Ло, и в её глазах засияли звёздочки.

Су Яо протянул ей мячик и, довольный, легонько щёлкнул её по маленькому пучку волос на макушке.

— Брат самый лучший, — А Ло довольно обняла его и, подпрыгивая, убежала.

Ого.

В тот момент, когда А Ло была довольна, Су Яо заметил, что зелёный ци над её головой стал ещё чётче. Хотя размер не изменился, он словно разветвился, а не был просто одной струйкой.

Су Яо хотел снова потрогать, но увидел, что А Ло уже быстро убежала, и, улыбнувшись, решил, что не стоит торопиться.

Он с некоторым разочарованием погладил отрубленную руку: — Если бы ты тоже мог дымиться, было бы хорошо.

Отрубленная рука немного подумала и написала у него на ладони несколько иероглифов: «У меня нет головы».

К счастью, переводчик не понадобился, он их все знал.

Хмыкнув, Су Яо взял её за руку и пошёл.

Вернувшись домой, рука снова начала усердно чертить звёздную карту.

Су Яо взглянул на место, где вчера была звёздная карта, но обнаружил, что там пусто, словно её полностью стёрли.

— Ты собираешься обновлять её каждый день? — Су Яо сжал руку.

Рука не поняла и продолжала очень серьёзно рисовать.

Су Яо смотрел на новую звёздную карту. Как и в прошлый раз, через некоторое время он почувствовал сонливость, поэтому поел и рано лёг спать.

В этот раз ему снова приснился сон. Ему приснилось, что он вернулся на Землю.

Ему приснилось, что он с другом пошёл фотографировать диких животных. Друг всячески приближался к диким кошкам, желая, чтобы тигр принял позу для фотосессии, а потом их долго преследовал тигр.

Не должно быть, как человек может убежать от тигра?

А потом, когда он вернулся, он увидел отца, сидящего в гостиной в одиночестве, словно он смотрел на чью-то фотографию.

Мм, папе уже за сорок, но он всё равно элегантнее, красивее и харизматичнее меня. Действительно отличные гены…

Он подошёл и увидел, что отец держит его фотографию и тихо спрашивает: — А Яо, тебе там хорошо?

Где там? Папа, я же рядом с тобой!

Су Яо не удержался и громко сказал.

Взгляд отца внезапно стал острым, и он посмотрел в его сторону…

… Су Яо резко сел, оглядываясь по сторонам.

Он по-прежнему видел низкие балки, сырые глиняные стены и поникшую отрубленную руку.

Он всё ещё находился в этом мире без воды, электричества и Wi-Fi.

На сердце у Су Яо было тяжело. В беспомощности сквозила некоторая обида.

Он хотел домой, а не совершенствоваться.

— Что с тобой?

Он легонько ткнул в отрубленную руку рядом. Она дёргалась, словно опустошённая.

Отрубленная рука лежала на кровати, как мёртвая, совершенно не реагируя на вопросы Су Яо.

Су Яо массировал ей пальцы: — Ты что, вчера что-то плохое делал? Почему такой слабый? Признавайся.

Отрубленная рука не реагировала.

— Тогда ты сегодня дома хорошенько отдыхай, а я пойду к госпоже Чэнь учиться, — сказал Су Яо, надевая куртку и готовясь выйти.

Рука резко села, дрожа, потянула Су Яо за одежду и изо всех сил залезла ему за пазуху.

— Ии, почему ты так против госпожи Чэнь? Мне кажется, она очень хороший человек, — успокаивал Су Яо.

Отрубленная рука не могла возразить, просто мёртвой хваткой держалась за него.

Су Яо оставил её в покое.

Он снова пошёл во двор, чтобы промыть рис и приготовить еду. Он увидел, что дров осталось немного, и подумал, что нужно будет сходить в горы и пополнить запасы.

Пока он хлопотал над двумя приёмами пищи в день, за спиной раздался знакомый голос: — Брат А Яо!

— А Ло, почему так рано пришла? — Су Яо встал, глядя на девочку. — Сейчас нельзя плести мячик, брат занят.

— Нет, нет! — девочка энергично покачала головой. — Мы накопали сладких травяных корней, чтобы ты полакомился.

Сказав это, она подняла маленькое личико и протянула горсть тонких травяных корней, покрытых свежей землёй.

Су Яо с улыбкой принял их: — Тогда давай вымоем и съедим вместе.

— Хорошо, — девочка села рядом, обнажив немного жёлтые зубы.

Су Яо быстро вымыл травяные корни, положил их в маленькую глиняную миску. Они ели их вместе, беря понемногу. Это было любимое лакомство деревенских детей, немного сладкое и очищающее зубы. Су Яо пожевал всего пару корешков, а вот А Ло дожевала всё остальное.

— Брат А Яо, я пошла играть, — дожевав травяные корни, девочка почувствовала, что хорошо справилась со своим делом.

— Подожди, у тебя на голове немного грязи, — Су Яо легонько протянул руку и провёл по её лбу. — Готово.

Девочка стрелой убежала.

Су Яо же опустил голову, глядя на свои длинные пальцы, с серьёзным выражением.

Только что, в тот момент, когда он коснулся этой струйки зелёного ци, не было прежнего сопротивления, и он легко её почувствовал. Ощущение было такое, словно он прикоснулся к очень мягкому перу.

А потом…

Он взял маленький комок земли со двора и легонько бросил его в сторону маленького дикого цветка в углу двора.

Шух!

Маленький комок земли точно попал в пятилепестковый цветок, и лепестки мгновенно разлетелись.

Это была любимая игра деревенских детей. Среди них А Ло бросала точнее всех, а он в этой жизни никогда не играл в такие игры — на Земле он был «чёрной дырой» в метании колец, даже если бросал что-то в пределах метра, никогда не попадал.

Но только что, просто легонько коснувшись ци А Ло, он уже смог попадать сто из ста?

Он снова бросил комок земли, прямо в маленькую пчелу, собирающую нектар.

Ещё раз!

Снова попал!

В конце концов, он бросил все маленькие комки земли во дворе и наконец убедился, что действительно освоил навык идеальной меткости.

Эта техника, кажется, слишком уж бросает вызов небесам?

Просто прикоснулся!

Он не удержался и поднял голову, посмотрев на соседний дом. Там всё ещё клубился густой фиолетовый ци, похожий на грибное облако, в котором даже проскакивали золотые молнии. По сравнению с ним, зелёный ци А Ло был почти незаметен.

Если бы, если бы он мог поучиться у этого человека, как это было бы прекрасно.

Он представил улыбающееся лицо госпожи Чэнь и вдруг почувствовал, что она просто прекрасна, несравненна на небесах и на земле.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Правильный выбор (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение