Офис Цзян Чжэндуна в Девелоперской компании Цзян.
Цзян Чжэндун, которому было уже за сорок, стоял на коленях перед молодым человеком лет двадцати с лишним. Лицо его было залито слезами, словно он встретил своих вторых родителей.
Хватаясь за штанину молодого человека, Цзян Чжэндун всхлипывал:
— Южный Император, я не сплю? Это действительно вы?
Ян И посмотрел на Цзян Чжэндуна и сказал:
— Встань, Кулачный Огонь.
Вытирая слёзы, Цзян Чжэндун поднялся с колен.
— Южный Император, я хочу знать, что случилось тогда? Почему нашли тела командующих десяти стран, но не ваше? — всхлипывая, спросил он.
Ян И задумался на несколько секунд.
— Это долгая история, и сейчас я не знаю, как тебе всё объяснить. Я расскажу тебе, когда придёт время.
— Ты теперь глава семьи Цзян? — спросил Ян И.
Цзян Чжэндун замялся, и на его лице отразилась сложная гамма чувств.
— Южный Император, когда я услышал о вашей гибели, я ушёл в отставку. На самом деле, моя семья давно нуждалась в моей помощи, но я предпочитал служить вам. Вскоре после возвращения домой я унаследовал место главы семьи. Но если вы прикажете, я готов вернуться в Южный округ и снова служить вам.
Возможно, обращаясь к другим, Цзян Чжэндун мог бы солгать. Но перед Ян И он не смел произнести ни слова лжи.
Пока Ян И оставался командующим Южного округа, он был готов следовать за ним в любой бой.
Этот человек в одиночку вселял страх во всех врагов на границе Китая. Три года назад он уничтожил командующих десяти стран, устрашив хищников, посягавших на территорию Китая.
Кто бы не хотел служить такому человеку, с гордостью называя себя его подчинённым? Те, кто служил под его началом, были элитой Китая.
Ян И махнул рукой.
— Я пришёл не для этого. Мне нужна твоя помощь.
— Командующий, ваши слова — закон. Для меня вы всегда будете моим командиром. Жить для Южного Императора, умереть, защищая Южного Императора. Приказывайте, Кулачный Огонь выполнит всё, что в его силах, даже ценой собственной жизни, — решительно заявил Цзян Чжэндун.
— Всё не так серьёзно. Я просто хочу, чтобы ты помог моей жене. Ты же застраиваешь район Чэннань в Юньчэне? Я хочу, чтобы ты заключил с моей женой контракт на поставку всех строительных материалов. Ей очень нужен этот контракт.
Цзян Чжэндун остолбенел, и с удивлением спросил:
— Южный Император, вы женаты?
Ян И кивнул.
— Да, три года назад.
— Будьте уверены, я всё устрою для вашей супруги, — ответил Цзян Чжэндун с недоумением, пытаясь представить, какая же женщина могла быть достойна этого бога войны.
Вечером, выслушав бесконечные жалобы Сун Юэхуа, Лю Хань Юэ наконец-то легла в постель.
Ян И уже спал. После того как он вышел из конференц-зала, она не знала, где он был.
Лю Хань Юэ хотела спросить его о его состоянии, но не было возможности.
Она тихо подошла к Ян И и, глядя на его ровное дыхание, прошептала:
— Иногда мне интересно, почему дедушка выдал меня за тебя замуж. Я могла бы жить хорошей жизнью, но из-за тебя стала посмешищем всего Юньчэня. Ты меня иногда раздражаешь. Не знаю почему. Ты даже не можешь меня утешить. Но мне тебя и жаль. Жаль, что ты ничего не понимаешь. Мне очень хочется узнать, каким ты станешь, когда вспомнишь всё.
Её рука нежно коснулась лица Ян И, словно заботливая мать гладила своего ребёнка.
Она не в первый раз разговаривала с ним так. Всякий раз, когда ей было плохо, она изливала душу Ян И.
Тогда он её не понимал, но теперь всё было иначе.
Он не спал, а просто лежал с закрытыми глазами.
Внезапно тёплая большая рука схватила маленькую руку Лю Хань Юэ. Она вздрогнула, словно её ударило током.
Ян И открыл глаза, сел и посмотрел прямо на неё.
— Что ты делаешь? — резко спросила Лю Хань Юэ и рефлекторно влепила ему пощёчину.
Удар был лёгким и для Ян И совершенно безболезненным. Он даже не шелохнулся.
Ударя его, Лю Хань Юэ тут же пожалела об этом. Зачем она ударила «дурачка»? Не слишком ли это жестоко?
Ян И улыбнулся.
— Не волнуйся, скоро ты узнаешь, какой я человек. Спасибо тебе за всё, что ты для меня сделала. Все эти годы… Спасибо, что была рядом. Теперь моя очередь защищать тебя! Я больше никому не позволю тебя обидеть.
Слова Ян И ошеломили Лю Хань Юэ. Хотя она и подозревала, что он всё вспомнил, но когда это произошло на самом деле, она не знала, как реагировать.
— Ложись спать. Насчёт контракта… Я помогу, — спокойно сказал Ян И и снова лёг.
Лю Хань Юэ простояла на месте около минуты, прежде чем прийти в себя. Она не ослышалась. Ян И только что разговаривал с ней, и, похоже, он действительно всё вспомнил.
Всю ночь Лю Хань Юэ не могла уснуть, в то время как Ян И больше не произнёс ни слова.
На следующее утро Лю Хань Юэ проснулась с тёмными кругами под глазами.
Когда она встала, Ян И уже не спал.
Она поспешила в гостиную, и в этот момент Ян И вышел из кухни с двумя тарелками лапши.
— Проснулась? Тогда завтракай, — сказал он.
С этими словами Ян И сел за стол и начал с аппетитом есть лапшу.
Хотя они были знакомы не первый день, этот Ян И был для неё совершенно незнакомым человеком. Раньше он ничего не делал, а теперь вот приготовил ей завтрак.
Лю Хань Юэ быстро привела себя в порядок и села за стол.
Глядя на тарелку лапши, она с замиранием сердца взяла палочки. Но как только она попробовала лапшу, то замерла. Это было невероятно вкусно! Она никогда не ела ничего подобного.
Вскоре она доела всю лапшу.
В этот момент зазвонил телефон. Голос старушки Лю раздался в трубке:
— Хань Юэ, ты точно решила не разводиться с этим дураком?
Лю Хань Юэ, взглянув на Ян И, который мыл посуду, тихо ответила:
— Да.
— Хорошо. Раз ты решила не разводиться, я не буду тебя заставлять. У тебя есть неделя. Через неделю я хочу видеть контракт с Девелоперской компанией Цзян. Если через неделю контракта не будет, либо разводись и выходи замуж за господина Яна, либо убирайтесь из дома вместе с этим дураком!
Сказав это, старушка сердито повесила трубку.
Лю Хань Юэ смотрела на телефон, сердце её бешено колотилось. Неделя. У неё была всего неделя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|