— Хунцзэ, разве Линь Цзюньхуа не был отравлен Ванъюсанем? Почему с ним все в порядке? — спросил Гао Сюньжи у Ми Хунцзэ, поддерживая Вэй Цзыянь в узком переулке.
— Я точно видел, что его ранили. И от всех, кто отравлен Ванъюсанем, исходит аромат цветков сливы. Я не мог ошибиться, — мрачно ответил Ми Хунцзэ.
— Аромат сливы? — Гао Сюньжи удивленно посмотрел на Вэй Цзыянь. С тех пор, как она оказалась рядом, он чувствовал запах сливы, но решил, что это просто женские духи. После слов Ми Хунцзэ он понял, в чем дело. — Это от девчонки?
— Должно быть. Она тоже отравлена, но почему-то яд не подействовал. А вот Линь Цзюньхуа, похоже, кто-то помог, — сказал Ми Хунцзэ, наблюдая за приближающимся Линь Цзюньхуа. Запах сливы от него больше не исходил, значит, яд был нейтрализован.
— Мохань, почему я потерял сознание? Я ничего не помню, — спросил Линь Цзюньхуа.
— Ты, наверное, просто устал. Не волнуйся, все хорошо, — ответила Юй Ханьсин. На самом деле, она сама не понимала, что произошло. Линь Цзюньхуа утверждал, что это она его спасла, но он вел себя как обычно.
— Возможно. Пойдем скорее домой. Я расскажу матери, что ты наконец-то ответила мне взаимностью, — сказал Линь Цзюньхуа. Хотя он чувствовал, что что-то не так, радость затмила все остальное, и он, взяв Юй Ханьсин за руку, поспешил прочь.
Дождавшись, когда они уйдут, Гао Сюньжи и Ми Хунцзэ вывели Вэй Цзыянь из переулка. — Хунцзэ, что все-таки случилось? Как получилось, что молодой господин Линь исцелился, а девчонка отравилась?
— Лао Гао, Ванъюсань растворяется в крови, поэтому после отравления самой ядовитой становится кровь. Думаю, только эта девушка знает, что произошло, — ответил Ми Хунцзэ, пристально глядя на Вэй Цзыянь.
— Но почему девчонка не умерла?
— Этого я не знаю. Она определенно отравлена, но яд не подействовал и не был нейтрализован. Аромат сливы исчезает только после того, как яд подействует или будет нейтрализован.
В этот момент Вэй Цзыянь нахмурилась и, наконец, пришла в себя. Она потерла голову, пытаясь прояснить сознание. Открыв глаза, она увидела двух мужчин. Она полулежала в объятиях одного из них. Вэй Цзыянь быстро вырвалась и настороженно посмотрела на них.
— Девчонка, ты очнулась? — громко спросил Гао Сюньжи.
— Вы кто? — подозрительно спросила Вэй Цзыянь, чувствуя, что где-то видела этого человека.
— Неужели ты меня не помнишь? Мы же вчера виделись! — слегка обиженно сказал Гао Сюньжи.
— А! Лао Гао, брат Гао! Что вы здесь делаете? — наконец вспомнила Вэй Цзыянь.
— Так ты меня все-таки помнишь! А ты что здесь делаешь? И что с тобой случилось? — Гао Сюньжи оглядел Вэй Цзыянь. Ее фиолетовое платье было испачкано и местами порвано. Она выглядела очень жалко.
— Я… я… Вы… Брат Гао, не спрашивайте, пожалуйста. Я не могу вам рассказать. Не могли бы вы забыть о сегодняшнем дне? — Вэй Цзыянь не знала, как объяснить ситуацию. Раз уж она не могла сказать правду, то лучше вообще ничего не говорить. Она больше не хотела лгать.
— Девчонка, ты разве не отравилась… — начал Гао Сюньжи, но Ми Хунцзэ перебил его: — Лао Гао, если девушка не хочет говорить, не настаивай.
— Ладно. Девчонка, будь осторожна, — сказал Гао Сюньжи, видя замешательство Вэй Цзыянь. Он решил больше не задавать вопросов.
— Спасибо, — благодарно посмотрела Вэй Цзыянь на Ми Хунцзэ.
— Этот аромат не скрыть. Лучше замаскировать его другими благовониями. Девушки ведь всегда пользуются духами, — вдруг сказал Ми Хунцзэ.
— А? Спасибо за совет, господин, — сначала Вэй Цзыянь опешила, но потом поняла, о чем он говорит. Она и сама знала о своем состоянии.
Вэй Цзыянь вместе с Ми Хунцзэ и Гао Сюньжи вернулась в школу Цышаньпай. В главном зале уже собралось много людей. Все они были важными фигурами, прибывшими на турнир. Увидев Вэй Цзыянь, Юй Ханьсин укоризненно спросила: — Где ты была? Почему так долго?
— Сестра, ты ведь тоже только пришла. Я просто прогулялась по городу, — ответила Вэй Цзыянь. Она уже переоделась и выглядела как обычно. Юй Ханьсин, окинув ее взглядом и не заметив ничего необычного, решила не продолжать разговор.
— Сестра Вэй, Мохань просто волновалась за тебя, — сказал Линь Цзюньхуа, недовольный тем, как Вэй Цзыянь разговаривает с Юй Ханьсин.
— Правда? Прости, сестра, что заставила тебя волноваться, Моянь, — услышав упрек в голосе Линь Цзюньхуа, Вэй Цзыянь горько усмехнулась. Она закрыла глаза, а когда открыла, на ее лице не осталось никаких эмоций. Она с улыбкой извинилась перед Юй Ханьсин.
— Госпожа Юй, не ругайте госпожу Вэй. Мы с Лао Гао встретили ее и немного задержались, разговаривая, — вмешался Ми Хунцзэ, чтобы разрядить обстановку.
— Это заместитель главы поместья Уюй, господин Ми! Вы знакомы с Моянь? — с любопытством спросила Юй Ханьсин.
— Мы вчера познакомились.
— Господа, я безмерно благодарен вам за то, что вы почтили мою школу Цышаньпай своим присутствием. Прошу прощения за вчерашнее происшествие, которое, несомненно, всех встревожило, — обратился Линь Чжэнцзе ко всем собравшимся, поднявшись со своего места. Он дождался, пока все соберутся.
— Глава школы Линь, не стоит извиняться. Это мы причинили вам беспокойство, — вежливо ответили гости.
— Я собрал вас здесь, чтобы рассказать о Цзыюэхуа. Этот цветок действительно существует. Я хотел рассказать вам о нем после турнира, но раз уж вы все так им интересуетесь, то лучше сделать это сейчас. Чтобы никто не говорил, что школа Цышаньпай скрывает сокровища, — сказал Линь Чжэнцзе. Многие гости смущенно переглянулись. Действительно, после того, как пошли слухи о Цзыюэхуа, в школу Цышаньпай стало приходить гораздо больше людей.
— Прошу следовать за мной. Я покажу вам Цзыюэхуа, — сказал Линь Чжэнцзе и, вместе с несколькими учениками, вышел из зала. Услышав, что они смогут увидеть Цзыюэхуа, все поспешили за ним. Линь Чжэнцзе повел их к задней горе, где находился вход в пещеру. Он велел ученикам зажечь факелы и вошел внутрь.
Пещера была небольшой, но глубокой. Дойдя до конца, Линь Чжэнцзе нащупал на левой стене выступающий камень и нажал на него. В стене открылся потайной ход. Линь Чжэнцзе пригласил всех войти. Они оказались в каменной пещере размером с комнату. Слева стоял книжный шкаф, справа — стол с чайником и двумя чашками. В глубине пещеры находилась каменная кровать, рядом с которой рос цветок с несколькими зелеными листьями и фиолетовым бутоном.
— Это и есть Цзыюэхуа. Здесь также рос Шэннюйго, но я его уже сорвал. Эту тайную комнату случайно обнаружил мой ученик. Он рассказал мне о ней, и я пришел сюда. Здесь я нашел письмо, — Линь Чжэнцзе достал письмо из стопки книг и показал всем. — В нем говорится, что божественный доктор Ци Бай обнаружил Цзыюэхуа, но цветок еще не распустился. Жена Ци Бая была отравлена, и он ждал здесь, когда распустится Цзыюэхуа, потому что цветок нельзя пересаживать. Он построил эту тайную комнату. Но жена Ци Бая умерла, не дождавшись цветения. Убитый горем, Ци Бай похоронил жену и ушел. Как видите, Цзыюэхуа еще не расцвел и его нельзя пересадить. Он обретает свои свойства только после цветения. Согласно предположениям божественного доктора, цветок должен распуститься через полгода. Я, Линь Чжэнцзе, не смею присвоить Цзыюэхуа, но кому его отдать — я не знаю. К счастью, через полгода состоится Собрание мастеров боевых искусств, где будет выбран глава Улинь. Я осмеливаюсь предложить отдать Цзыюэхуа будущему главе Улинь. Что вы об этом думаете?
— Раз уж этот цветок нашел глава школы Линь, то вам и решать, как с ним поступить, — ответили гости. Они не ожидали, что Линь Чжэнцзе упомянет будущего главу Улинь. В письме говорилось, что Цзыюэхуа распустится через три года. Письмо было написано два с половиной года назад, значит, цветок действительно должен расцвести через полгода. Раз уж его нельзя забрать, то пусть пока остается в школе Цышаньпай. Сегодня здесь так много свидетелей, что школа Цышаньпай не сможет отказаться от своих слов.
— Раз все согласны, то вопрос с Цзыюэхуа решен. Есть еще одно дело. Прошлой ночью был украден Шэннюйго. Прошу вас помочь найти вора. Шэннюйго принадлежит школе Цышаньпай, и то, что его украли, — это позор для нашей школы. Тем более что прошлой ночью здесь было так много мастеров, но никто не смог поймать вора. Если об этом станет известно, это будет позором для всего Улинь. Судя по уликам, вор принадлежит к секте Тяньмоцзяо. Прошу вас помочь нам схватить этого демона, — сказал Линь Чжэнцзе, не упомянув, что Шэннюйго был наградой за турнир. Он решил вернуть себе плод. Хотя турнир не состоялся, никто из присутствующих не стал возражать. Заставить школу Цышаньпай отдать Цзыюэхуа — это уже было пределом.
— Демонов и злодеев должен покарать каждый. Дела школы Цышаньпай — это дела всех нас. Мы обязательно поможем, — сказал глава школы Хуаншаньпай, Ли Хунчэнь. После его слов остальные гости поддержали его.
(Нет комментариев)
|
|
|
|