Она снова пытается вызвать жалость?
В глазах Фэн Сихэ вспыхнул живой интерес и глубокая ирония. Ненависть в её сердце не утихала. Юнь Чанъи разрушила её семью, и если Фэн Сихэ не отомстит ей сполна, то как сможет искупить страдания прошлой жизни?
Разве Юнь Чанъи не мечтала достичь высочайшего положения и купаться в восхищении окружающих?
Тогда Фэн Сихэ посмотрит, как далеко она сможет зайти в этой жизни.
Чем больше Юнь Чанъи чего-то желает, тем скорее Фэн Сихэ это разрушит.
На следующий день стояла ясная погода. Лёгкий ветерок доносил аромат лотосов с пруда до Павильона Объятий Луны Фэн Сихэ, а вместе с ним и шум нового дня.
Переодевшись, Фэн Сихэ увидела на столе множество разноцветных флаконов и спросила: — Это тётя прислала?
Цянь Юнь как раз принесла медный таз для умывания с цветочным орнаментом. — Да, я тоже не ожидала, что госпожа Фэн пришлёт их так рано. Не беспокойтесь, госпожа, я сейчас всё уберу, этот хлам не будет мозолить вам глаза.
С этими словами Цянь Юнь сердито поставила таз, собрала все флаконы со стола и, выйдя за порог, с грохотом швырнула их в яркие, разноцветные заросли бегонии.
В воздухе заклубилась разноцветная пыль, а во дворе Павильона Объятий Луны остались лишь осколки разбитых флаконов.
— Кхм-кхм... — Несколько служанок, подглядывавших из-за кустов бегонии неподалеку, закашлялись. Вчера Цянь Юнь поступила точно так же. Они доложили об этом госпоже Фэн, Фэн Жолань, и та велела им сегодня снова проверить. Похоже, это действительно был приказ Фэн Сихэ.
— О, молодая госпожа, ваша служанка даже ваши любимые духи разбила, что уж говорить о других вещах. Госпожа Фэн считает, что с такой дерзкой служанкой нужно разобраться, — из-за кустов бегонии показалось раскрашенное лицо. В голосе служанки звучали самодовольство и высокомерие.
— Да, молодая госпожа, если вы не хотите сами этим заниматься, мы заберём эту нахалку и позволим госпоже Фэн заняться её воспитанием, — ещё одно ярко накрашенное лицо выглянуло из густых зарослей бегонии. — Цуй Чжу, пошли.
— Идём! — Служанка по имени Цуй Чжу с важным видом вошла в комнату, самодовольно приговаривая: — Некоторым не мешало бы посмотреться в зеркало. Мало того, что уродина, так ещё и не знает своего места. Ей до госпожи Юнь далеко, красавице и умнице. Неудивительно, что все молодые господа Цзиньлина считают её своей мечтой. Вот и Его Высочество Второй принц сегодня навестил её.
Две служанки, не стесняясь, оскорбляли Фэн Сихэ, словно её здесь не было. Вместе с несколькими другими служанками они подошли к Цянь Юнь и хотели отвести её в Двор Ароматного Сандала к Фэн Жолань. Они считали, что Фэн Сихэ всё та же беспутная девица, позор Дома Князя-Защитника.
Узнав о вчерашнем инциденте с Юнь Чанъи, Фэн Жолань не смогла сдержаться и решила воспользоваться случаем, чтобы заступиться за дочь. Хотя вчерашний скандал стал для Юнь Чанъи неожиданностью, но Фэн Жолань с дочерью уже давно контролировали дела во внутреннем дворе Дома Князя-Защитника, и Фэн Жолань пользовалась большим уважением у старой госпожи Фэн.
— Моими людьми не смеют командовать чужие псы! — внезапно раздался спокойный голос Фэн Сихэ. Она уже поняла: неужели это Гу Цзиньчэн? Он действует быстро.
Цуй Чжу и другая служанка почувствовали, как по спине пробежал холодок. Оглянувшись, они увидели Фэн Сихэ, которая небрежно поигрывала длинным кожаным хлыстом, и не могли поверить своим глазам.
Раньше, пользуясь покровительством Юнь Чанъи, они издевались над Цянь Юнь, а Фэн Сихэ не вмешивалась и даже время от времени дарила им золотые и серебряные украшения. Почему же сегодня она защищает эту служанку?
Цуй Чжу кипела от злости. Она высокомерно посмотрела на Фэн Сихэ и заголосила ещё громче, чем уличные торговцы: — Молодая госпожа, госпожа Фэн сказала, что сегодня мы обязательно должны забрать эту нахалку!
— Госпожа Фэн также сказала, что несколько дней назад вы ранили человека на улице, и сегодня его семья пришла требовать компенсацию. Мы выплатили им много серебра, и в доме не хватает денег, поэтому мы должны забрать что-нибудь из вашей комнаты и заложить, — как только она закончила говорить, Цуй Чжу взмахнула рукой, и в комнату ворвались десятки служанок и нянек, чтобы вынести самый ценный предмет — лакированный шкаф из красного дерева с резьбой.
— Просим госпожу проявить понимание, — повторила Цуй Чжу, уперев руки в боки и всем своим видом демонстрируя превосходство.
На её лице виднелись веснушки, которые подрагивали при каждом слове.
(Нет комментариев)
|
|
|
|