Глава 13. Будьте к ней вежливы

Пэй Сюэси не желала продолжать этот разговор. Она взмахнула рукавом и, повернувшись, сказала:

— Чжуй Эр, проводи управляющего У.

— Слушаюсь! — Чжуй Эр подняла метлу, которую все еще держала в руках. — Управляющий У, прошу.

У Цзю бросил взгляд на спину Пэй Сюэси и холодно фыркнул:

— Неблагодарная! — махнув рукой, он развернулся и вместе со слугами покинул Двор Уединенной Туши.

Тем временем в Дворе Ясной Орхидеи…

Среди ярких цветов грациозно танцевала девушка в белом. Ее движения были то легкими, то стремительными. Если бы не легкая нервозность в ее шагах, этот танец можно было бы назвать божественным.

— Хлоп-хлоп-хлоп!

Раздались аплодисменты. Пэй Синью обернулась и увидела Чэн Мэйцинь, которая шла к ней в сопровождении двух служанок.

Пэй Синью коснулась еще не прошедшего следа от пощечины на лице, поправила платье и подошла к Чэн Мэйцинь.

— Матушка.

Чэн Мэйцинь с нежностью погладила лицо Пэй Синью:

— Синью, еще болит?

Пэй Синью покачала головой:

— Я так усердно тренировалась в пении и танцах, что уже не чувствую боли.

Чэн Мэйцинь кивнула, в ее глазах мелькнуло одобрение:

— Синью, ты молодец! Скоро состоится очередной дворцовый банкет. Ты должна воспользоваться этой возможностью и показать себя перед императрицей-матерью! Пусть все знают, что ты — самая достойная и благородная девушка семьи Пэй!

Пэй Синью слегка приподняла подбородок, на ее лице появилась уверенная улыбка:

— Не волнуйтесь, матушка, я вас не подведу!

Чэн Мэйцинь, довольная, снова кивнула. Через мгновение ее улыбка исчезла, и она сказала:

— Но, Синью, на этот раз ты слишком поспешила!

Пэй Синью поняла, что Чэн Мэйцинь имеет в виду случай с наследным принцем. Она жестом велела двум служанкам удалиться, затем повела Чэн Мэйцинь в комнату и сказала:

— Матушка, ты не знаешь, этот распутник, наследный принц, совсем обнаглел! Если бы я не прибегла к этой хитрости, пострадала бы я сама.

Чэн Мэйцинь обеспокоенно спросила:

— Но он все-таки наследный принц. Что если он что-то заподозрит…

Пэй Синью отмахнулась, на ее лице появилось самодовольное выражение:

— Не волнуйся, матушка. Этот глупец ничего не заподозрит. Я его давно очаровала. Все под моим контролем!

Лицо Чэн Мэйцинь по-прежнему выражало беспокойство:

— Но наследный принц публично оскорбил твою четвертую сестру. Как ее старшей сестре, да и просто как дочери семьи Пэй, тебе не стоит об этом распространяться. Это может повредить твоей репутации.

Пэй Синью лишь пожала плечами:

— Какая разница? С моей красотой и талантами любой мужчина будет у моих ног. Кому какое дело до этой… четвертой сестры! Вот только… — в ее глазах мелькнула злоба, — этот негодяй должен был надругаться над Пэй Сюэси! Не знаю, какую магию использовала эта дрянь, но наследный принц в последний момент отпустил ее. И даже высокомерный князь Фэн подарил ей свою нефритовый кулон! Это просто бесит!

При упоминании Пэй Сюэси лицо Чэн Мэйцинь стало серьезным:

— Синью, запомни: с этого дня будь вежлива со своей второй сестрой на людях.

— Что? — Пэй Синью недоверчиво посмотрела на Чэн Мэйцинь. — Матушка, ты хочешь, чтобы я была вежлива с этой дрянью? С чего бы?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Будьте к ней вежливы

Настройки


Сообщение