Глава 10. Иди и пожалуйся

— Что?

Эти слова ошеломили не только маленькую служанку, но и Тао Мо. Она взвизгнула:

— Что? Ты хочешь ударить меня?

Тао Мо отличалась от других служанок. Ее прислала к Пэй Сюэси в качестве личной служанки сама Чэн Мэйцинь, жена главы семьи Пэй Яньчжэна. Из уважения к госпоже Чэн все относились к Тао Мо с почтением, даже Пэй Сюэси не смела быть с ней слишком строгой. Теперь же, когда родители Пэй Сюэси умерли, а делами семьи управлял Пэй Яньчжэн, Тао Мо и представить себе не могла, что Пэй Сюэси посмеет приказать ее избить.

Пэй Сюэси проигнорировала Тао Мо и обратилась к маленькой служанке:

— Ты боишься?

Встретившись взглядом с Пэй Сюэси, служанка невольно задрожала. Она была всего лишь второсортной служанкой, которая прислуживала, разливая чай. Раньше она слышала, что госпожа Сюэси — слабохарактерная и недалекая, и что каждый может ее обидеть. Кто бы мог подумать, что у законной дочери семьи Пэй, которую все считали никчемной, может быть такой взгляд.

Служанка опустила голову, но вдруг крепко сжала метлу и, стиснув зубы, ответила:

— Нет!

Слово «нет» еще не успело сорваться с ее губ, как метла опустилась на Тао Мо. Никто не ожидал, что служанка будет действовать так решительно. Все замерли на мгновение, прежде чем Тао Мо вскрикнула, схватилась за плечо и яростно посмотрела на служанку:

— Ты! Ты посмела ударить меня!

— Я… — служанка съежилась, словно испугавшись Тао Мо. Однако, взглянув на Пэй Сюэси, она снова крепко сжала метлу и еще раз ударила Тао Мо.

— Госпожа велела мне бить, и я бью!

— Ах! — Тао Мо кричала и пыталась увернуться. Хотя служанка выглядела гораздо меньше и хрупче, она привыкла к тяжелой работе, в то время как Тао Мо, будучи личной служанкой Пэй Сюэси, жила в большей роскоши, чем сама госпожа. Она не могла сравниться с силой служанки и вскоре оказалась на земле, не в силах пошевелиться. Она лишь злобно смотрела на Пэй Сюэси.

Пэй Сюэси подняла руку, останавливая служанку, и медленно подошла к Тао Мо.

Тао Мо свирепо посмотрела на Пэй Сюэси:

— Мерзавка! Я расскажу обо всем госпоже Чэн, и она тебя не пощадит! — Сорвавшись, Тао Мо больше не сдерживалась и начала оскорблять Пэй Сюэси. Она знала, что госпожа Чэн давно недовольна тем, что Пэй Сюэси занимает положение законной дочери, и не упустит возможности наказать ее.

Взгляд Пэй Сюэси похолодел. Не успела она ответить, как служанка ударила Тао Мо метлой по лицу.

— Не смей оскорблять госпожу!

— Ты! — На миловидном лице Тао Мо появилась кровавая ссадина. Она стиснула зубы и больше не произнесла ни слова.

Пэй Сюэси одобрительно посмотрела на служанку, а затем, повернувшись к Тао Мо, бесстрастно произнесла:

— Знаешь, почему я не убила тебя на месте? Не потому, что ты из семьи Чэн. Я в хорошем настроении, поэтому дам тебе шанс. Иди и пожалуйся госпоже Чэн. Иди.

Услышав эти слова, Тао Мо засомневалась:

— Ты действительно разрешаешь мне пойти к госпоже Чэн?

Пэй Сюэси спокойно посмотрела на Тао Мо:

— Не хочешь идти?

Хотя голос Пэй Сюэси был ровным, Тао Мо почувствовала в нем опасность.

Опасность? С каких пор это слово можно было применить к этой глупой второй госпоже?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Иди и пожалуйся

Настройки


Сообщение