Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Однако Чу Шиюй быстро успокоилась и полностью раздела его.
— Князь, пожалуйста, ложитесь на кровать, — спокойно и бесстрастно сказала Чу Шиюй.
Линь Бэйтан глубоко взглянул на неё, подошёл к кровати и лёг.
За дверью Чан Фу прижался к ней, прислушиваясь к доносящимся изнутри неясным звукам.
Ничего другого он не слышал, кроме того, как Линь Бэйтан попросил Чу Шиюй помочь ему раздеться, а Чу Шиюй велела Линь Бэйтану лечь на кровать. В тот же миг разум Чан Фу наполнился непристойными мыслями.
Спустя довольно долгое время Чан Фу услышал из комнаты довольный вздох Линь Бэйтана.
Лицо Чан Фу тут же покраснело. Его господин действительно заинтересовался этой истощённой женщиной и взял её!
Внезапно он вспомнил о свечах, серебряных иглах и прочем, что просила Чу Шиюй. Неужели эта женщина без всякого стыда начала играть в "такие" игры с его господином?
Оказывается, его господин любит такое!
Конечно, Чан Фу не осмеливался и подумать, что Чу Шиюй лечила Линь Бэйтана.
Потому что то, что она просила — это всего лишь мелочи: несколько трав, несколько серебряных игл. Он ни за что не поверил бы, что этим можно вылечить болезнь Князя!
К тому же, даже божественные целители не могли справиться с болезнью Линь Бэйтана. Если бы кто-то сказал, что эта девчонка Чу Шиюй может вылечить Князя, это вызвало бы всеобщее посмешище.
Поэтому он мог думать только в этом направлении.
Но эта женщина совершенно не подходила его господину. Она никак не могла стать Княгиней. Даже если бы его господин захотел, Император не позволил бы.
В лучшем случае она могла бы стать лишь наложницей.
Чан Фу никак не мог понять, почему Линь Бэйтан, который годами не проявлял интереса к женскому полу, вдруг обратил внимание на эту истощённую, заурядную женщину Чу Шиюй?
— Кхе-кхе, — увидев, как Чан Фу увлечённо подслушивает, и его нежное, пухлое лицо покраснело, Ань Ло вынужден был слегка напомнить Чан Фу, чтобы тот знал меру.
Его только что выпороли, и ему всё ещё было очень больно. Он не хотел снова пострадать из-за Чан Фу.
Только тогда вспомнив об Ань Ло, Чан Фу поднялся, тряхнул своим жирным телом и с полным недоумением спросил:
— Ань Ло, как ты думаешь, когда у нашего господина так испортился вкус, что он мог заинтересоваться такой женщиной?
С серьёзным выражением лица Ань Ло ответил:
— У господина проницательный взгляд, он не ошибётся.
— С тобой, деревянной колодой, мне не о чем говорить, — Чан Фу, выставив мизинец, указал на Ань Ло.
— Наш господин тоже человек, иногда он может ошибаться, особенно когда дело касается женщин...
Конечно, в остальном Чан Фу не осмеливался сомневаться.
А потом Чу Шиюй доказала Чан Фу, что это он был слеп и ошибся.
Но это уже другая история.
Примерно через полчаса Чу Шиюй вышла из комнаты.
Чан Фу смотрел на Чу Шиюй крайне странным взглядом.
Чу Шиюй не знала, что означал такой взгляд Чан Фу, но она сейчас устала и не хотела много говорить с ним, поэтому просто сказала:
— Девятый Князь спит, я тоже хочу спать, поэтому пойду к себе.
Сказав это, Чу Шиюй прошла мимо Чан Фу и направилась в свою гостевую комнату.
Оторвав взгляд от удаляющейся Чу Шиюй, Чан Фу через щель в двери увидел Линь Бэйтана, лежащего на кровати без рубашки, покрытого испариной и спящего. Чан Фу причмокнул губами и тихо пробормотал:
— Неужели боевая мощь Князя так слаба?
Конечно, у Чан Фу не хватило бы смелости разбудить Линь Бэйтана и спросить об этом. Он осторожно вытер с Линь Бэйтана горячий пот, укрыл его одеялом и вышел.
С момента своего перемещения сюда Чу Шиюй ни разу не отдыхала. Но теперь, когда Глупый Му был спасён, у неё временно не было никаких забот, и она, лёжа на кровати, тут же уснула.
На следующее утро Глупый Му был доставлен Лю Чжэном в гостиницу "Юэлай", словно драгоценное сокровище.
Рваная одежда Глупого Му была заменена на роскошную парчовую мантию цвета орхидеи, что делало его ещё более несравненно красивым.
Хотя он был глуп, но когда он молча стоял, его аура была неописуемо приятной для глаз.
После вчерашнего хорошего приёма у Лю Чжэна, Глупый Му выглядел бодрым и полным энергии.
— Евнух Чан Фу, я уже привёл Глупого Му. Вчера я изо всех сил старался хорошо его принять. А тот Князь, Князь он...
Лю Чжэн нервно улыбался, его сердце было полно тревоги.
Лю Чжэн чувствовал, что его голова болтается на шее и в любой момент может отвалиться.
Кто-то сверху приказал ему казнить Глупого Му, а Девятый Князь лично велел ему освободить его. Откуда же взялся этот дурак?
Как он мог навлечь на себя гнев стольких важных персон?
Взглянув на Глупого Му, у которого не было ни единой царапины, Чан Фу сказал:
— Ладно, человек доставлен в целости и сохранности, Князь не будет тебя затруднять, можешь возвращаться...
— Есть, тогда я откланяюсь, прошу евнуха Чан Фу замолвить за меня словечко перед Князем.
Лю Чжэн тайком сунул Чан Фу в руку слиток серебра.
— Хорошо, — Чан Фу небрежно сунул слиток серебра в рукав.
Только тогда Лю Чжэн приготовился уходить.
— Рыбка, где рыбка... — Глупый Му схватил Лю Чжэна, который собирался уходить, и заикаясь, нервно закричал на него.
Вчера он же ясно сказал, что приведёт его к Рыбке. Почему он привёл его к незнакомым людям?
Он хочет найти Рыбку.
— Кто знает, где она? Ты хорошо следуй за евнухом Чан Фу, и будешь в безопасности, — Лю Чжэн резко оттолкнул руку Глупого Му, которая его держала.
Его слова о том, что он приведёт его к Чу Шиюй сегодня, были лишь для того, чтобы успокоить Глупого Му.
— Ты, ты, обманываешь...
Глупый Му резко толкнул Лю Чжэна, и тот, потеряв равновесие, упал на землю.
— Ой... — Лю Чжэн, упав на задницу так, что она, казалось, "раскрылась", жалко закричал.
Глупый Му не обращал внимания на лежащего Лю Чжэна. Широко раскрыв глаза, он свирепо закричал:
— Я, я хочу Рыбку, вы, вы забрали мою Рыбку, куда, куда она делась, верните мне, мою Рыбку... — Сказав это, Глупый Му бросился наружу, выглядя немного безумным.
Чан Фу шагнул вперёд и преградил путь Глупому Му, сказав:
— Я не разрешал тебе уходить, тебе никуда нельзя!
— Открой, убирайся, убирайся...
Глупый Му схватил Чан Фу за бок обеими руками и оттолкнул его в сторону.
Хотя Чан Фу был пухлым, он не смог устоять перед грубой силой Глупого Му. От такого сильного толчка он пошатнулся и врезался в угол стола, стоявшего рядом.
— Ой, — лицо Чан Фу изменилось, он скривился от боли, и в то же время его голова чуть ли не дымилась от злости.
— Схватите его, этот евнух покажет ему!
Кроме его господина, никто не смел так с ним обращаться. Он был так зол, что непременно хотел проучить этого дурака.
Тут же несколько стражников подбежали и прижали Глупого Му, который пытался вырваться, к земле.
Все стражники были мастерами боевых искусств, и как бы Глупый Му ни сопротивлялся, он не мог вырваться из их хватки.
— Отпустите, отпустите, я хочу найти Рыбку, Рыбку, вы все, вы все плохие люди, обманщики, ах, Рыбка, Рыбка...
Глупый Му изо всех сил извивался.
— У тебя, дурака, есть немного грубой силы, — сказал Чан Фу, потирая поясницу и мрачно глядя.
— Теперь ты пойман, посмотрим, как ты сбежишь!
— Евнух Чан Фу, этот дурак слишком неблагодарен, его следовало бы проучить, — Лю Чжэн, поднявшись с земли, тут же подобострастно подошёл, чтобы угодить Чан Фу.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|