В полдень по тропинке в юго-западном углу деревни Чжунсу послышались голоса. Два мужчины шли посередине, о чем-то оживленно беседуя, а впереди и позади них люди несли камеры.
— Мне кажется, сегодня нам действительно не удастся найти мясо, — с сомнением произнес старший мужчина.
— Если и в этом доме ничего не будет, я пойду в горы. Может, поймаю какого-нибудь глупого кролика, — ответил младший, на красивом лице которого читалась решимость.
— История про крестьянина, который ждал зайца у пня — это всего лишь басня.
— …
Фу Цзычжань сидел в тени во дворе. Он уже переоделся в чистую одежду. В деревне, где почти ничего не было, по крайней мере, была хорошая погода. Даже в полдень воздух был прохладным.
Вдали на тропинке показались люди. Их голоса донеслись до юноши. Фу Цзычжань приподнял бровь. Снимают фильм или телешоу?
Судя по отсутствию специального оборудования, скорее всего, телешоу.
Неожиданный сюрприз в этой маленькой деревушке. Под густыми, как веер, ресницами его глаза блеснули. О чем он думал, оставалось загадкой.
Деревянные ворота во двор были открыты, но гости все же вежливо постучали.
Старшего мужчину звали Сюй Фэнхуа. Он был актером средних лет. Постучав в ворота, он хотел что-то сказать, но слова застряли у него в горле.
Потому что картина, представшая перед ним во дворе, была довольно странной.
Не только он так думал. Оператор позади него и Ци Хаоянь рядом с ним тоже заметно застыли на мгновение.
Юноша во дворе был очень красив. И хотя одежда на нем была довольно старой, это не могло скрыть его привлекательности.
Юноша сидел с видом опытного чиновника. На столе перед ним стояла железная эмалированная тарелка с большим красным цветочным узором, а в левом верхнем углу — бутылка вина неизвестной марки.
В правой руке юноша держал кухонный нож, в левой — вилку. На тарелке, похоже, лежал кусок стейка.
Огромный нож выглядел больше самого стейка, но юноша умудрялся нарезать его с неким подобием торжественности.
Слева от юноши стояла кружка с изображением государственного герба. Судя по всему, в ней было вино.
Если бы это было все, Сюй Фэнхуа еще мог бы понять. Просто смешанный стиль, ничего необычного…
Но что делали во дворе хрюкающие свиньи? Неужели домашние свиньи теперь пасутся на свободе?
Съемочная группа шоу «Подлинная Жизнь» словно попала под какое-то заклинание. Их взгляды двигались синхронно, даже повороты головы выглядели отрепетированными.
Сначала они посмотрели на юношу в центре двора, затем повернули головы направо, к хрюкающим свиньям, а затем их взгляды остановились слева, где…
…золотистый ретривер стирал одежду?!
Им показалось? Или некоторые животные после основания КНР незаконно обрели разум?
В большом резиновом тазу лежала стиральная доска. Золотистый ретривер стоял задними лапами снаружи таза, а передними старательно тер белье о доску.
Каждая деталь этой картины была настолько странной, что даже обычно спокойный Сюй Фэнхуа потерял дар речи.
Фу Цзычжань разрезал последний кусок мяса демонического зверя пополам и, подняв голову, посмотрел на группу из шести-семи человек: — Вам что-то нужно?
Мясо демонического зверя он когда-то давно, во время тренировок в быстром перемещении между мирами, забросил в систему. Раздел хранения системы работал как портативное пространство со встроенной функцией сохранения свежести. Что туда положишь, то и достанешь.
Тогда он закинул туда довольно много, просто потому что ему нравился вкус и он не хотел снова перемещаться в тот мир, когда захочется поесть.
Кто бы мог подумать, что это лакомство станет для него спасением. В этом доме не было ни кусочка мяса, только три живые свиньи.
Когда юноша закончил есть и отложил нож, Сюй Фэнхуа и Ци Хаоянь сделали пару шагов вперед. На этот раз первым заговорил Ци Хаоянь: — Красавчик, у вас не найдется лишнего мяса? Мы можем поработать за него. Вам нужно что-нибудь убрать? Или помочь с работой в поле? Я все могу!
Лишь бы дали мясо.
Ци Хаоянь, боясь, что окружающие не поймут, как сильно он хочет мяса, не сводил глаз с двух оставшихся кусков на тарелке.
Фу Цзычжань поднял вилку, опустил ее, и оба куска исчезли у него во рту.
— Лишнего мяса нет, — сказал он с самым серьезным видом, словно только что съел травинку.
— …
Ци Хаоянь подумал: «Сотри сперва жир с уголков губ, тогда твои слова будут убедительнее».
Не евший мяса несколько месяцев, Ци Хаоянь посмотрел на Фу Цзычжаня с укором. Фу Цзычжань, встретившись с этим взглядом, невинно пожал плечами.
У него действительно не было лишнего мяса. Мясо демонического зверя не годилось для жителей этого мира. У них не было достаточно сильной духовной энергии, чтобы переварить содержащуюся в нем силу. Если бы они его съели, их тела просто взорвались бы.
Однако…
…такой добрый человек, как он, не мог отказать первым встречным в этом мире.
Фу Цзычжань кивнул в сторону свинарника: — Вон там! Выбирайте любую.
Только не ждите, что он будет их резать. Слишком хлопотно.
— Вон та, с родимым пятном на голове, неплохая, — искренне посоветовал Фу Цзычжань. «Неплохая» она была прежде всего потому, что именно эта свинья столкнула прежнего хозяина тела.
Прошло уже полдня, а Фу Цзычжань все еще не мог прийти в себя. Он до сих пор помнил, что с ним случилось утром в туалете.
Когда ему очень понадобилось, он обнаружил…
…что в этом доме нет даже нормального туалета! За дверью свинарника, в маленьком закутке, находилась дыра в полу. И это называлось туалетом.
Какой же это туалет?!
Всего две шаткие доски отделяли этот закуток от свинарника. Крайне небезопасная конструкция.
У него было ощущение, что, сидя там, он в любой момент может пострадать.
Поэтому свиньи теперь гуляли во дворе. Он не хотел подвергаться атаке с двух сторон, пока справляет нужду.
Ци Хаоянь не почувствовал искренности в словах Фу Цзычжаня. Ему показалось, что юноша над ним издевается.
— Да как мы можем взять твою свинью? Нам бы кусочек мяса!
Фу Цзычжань встал и продолжил рекламировать свой товар: — Можете взять эту.
— Нет, я не могу ее взять, — ответил Ци Хаоянь. Хотя на самом деле он очень хотел, но на него смотрела камера. Он мог представить, как его будут ругать хейтеры после выхода программы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|