Блейк ненадолго принял ванну и переоделся. Это все потому, что Розу беспокоила кровь на его руке. Он не хотел, чтобы она беспокоилась о нем, поэтому он уже собирался застегнуть рубашку и направиться в комнату девушки, когда услышал голос Эдона.
-Ваше Высочество, это я.
-Входи.
-Дворецкий приходил за вами, но ответа не было.
-Я принимал ванну.
-Понятно. Виконт Дикс хочет сказать вам что-то важное.
-Я не хочу иметь с ними дела.
Виконт Дикс был одним из тех людей, которые решительно выступали за то, чтобы Блейка перевезли на Южный остров. Как только его проклятие было снято, окружающие изменили свою позицию, прислав ему поздравительные послания и подарки. Блейка приглашали в особняк виконта каждый раз, когда он приезжал в Долину Хаоса, но он никогда не отвечал.
-Ваше Высочество, когда Дверь Тьмы исчезла, злые существа затаились по всей Долине Хаоса. На этот раз ущерб, нанесенный земле, весьма серьезен. Я знаю, что вы не хотите говорить с ним, но почему бы вам не дать ему шанс ради людей на земле...
-Хорошо.
Блейк всегда действовал в одиночку. Он был равнодушен к другим и ненавидел, когда они вторгались на его территорию. Исключение составляли лишь те, кто был добр к Блейку в детстве. Эдон хорошо знал об этом. Его личность сильно изменилась после пропажи Ансии, но его доброта осталась прежней.
***
-Ваше Высочество, добро пожаловать. Я ждал.
Когда Блейк вошел в столовую, виконт Дикс и Джоанна встретили его широкими улыбками. Зачем он привел свою дочь, если должен был сказать что-то важное? Ну, в любом случае, вряд ли он стал бы высказываться о тяготах народа, будучи повелителем страны.
-Я слышал, что люди здесь много страдали в эти дни, - сказал Блейк, глядя на еду на большом столе.
Блюд на столе было предостаточно.
-Ха-ха, но пока вы оставались в Долине Хаоса, ничего не случилось. Я уверен, что демоны узнали
императора, которого выбрала богиня.
Блейк уже видел обращение, которое Дикс написал сам. Он говорил, что ущерб на его земле был серьезным, потому что с наследником проклятия, наследным принцем, хорошо обращались во дворце, поэтому он просил немедленной компенсации.
-Это...
Когда он уже собирался покинуть это место, он заметил в салате темно-зеленый овощ. Этот овощ было очень трудно достать в этом сезоне. Когда Блейк узнал ингредиент, Джоанна улыбнулась.
-Я слышала, что Вашему Высочеству он нравится, поэтому я купила его для вас.
-Как вы узнали, что я приду сегодня?
-Каждый раз, когда вы посещали Долину Хаоса, мы готовили это на ужин. Мы ждали того дня, когда сможем служить вам.
За семь лет он ни разу не ступал на территорию Валлина. Однако они готовили эти блюда каждый день на изолированной территории. Их лесть вызывала у него отвращение, но он не выражал его. Он считал всех людей отвратительными.
"Блейк, в будущем ты встретишь много людей. Многие из них хорошие, и я уверен, что некоторые из них поддержат тебя, несмотря на проклятие. Поэтому я надеюсь, что ты не будешь ненавидеть всех за то, что некоторые из них хорошие".
Блейк вспоминал слова Ансии всякий раз, когда встречал незнакомца. Но он всегда относился к ним скептически. Неужели такой человек действительно существует? Все, кого он встречал, хотели только воспользоваться им.
-Ваше Высочество, а еда вам по вкусу? - спросила Джоанна, пока Блейк был погружен в раздумья.
-Я устал, поэтому у меня нет особого аппетита.
Он хотел, чтобы все закончилось, но Дикс не собирался отпускать его так скоро.
-Ха-ха, Джоанна, ты так беспокоишься о Его Высочестве?
-Может быть...
Девушка смущенно опустила голову.
-Ваше Высочество, Джоанна всегда восхищалась вами с самого детства.
-Это так?
-Да. Она сказала, что хотела бы стать вашей невестой, а также сочувствовала вашему проклятию.
Блейк был ошеломлен откровенной ложью. Он слышал бесчисленное множество подобных признаний после снятия проклятия. Но когда он был ребенком, Ансия была единственной, кто оставался рядом с ним.
-Разве вы не хотели тогда сослать меня на Южный остров?
Услышав это, лицо виконта Дикса изменилось. Блейк имел в виду обращение, которое он отправил в прошлом. В нем он настаивал на том, что наследник проклятия должен быть заключен на Южном острове.
-Ну, тогда ущерб, нанесенный земле, был настолько сильным, что я вышел из себя. Узнав, что я отправил то обращение, Джоанна очень рассердилась на меня...
-Это верно. Я тогда так винила своего отца!
От их наглой лжи ему стало плохо. Он тут же встал и вышел прочь, но Джоанна бросилась за ним.
-Ваше Высочество!
Когда он остановился, девушка подбежала к нему.
-Ваше Высочество, мне очень жаль. Мой отец очень рассердил вас.
Она со слезами на глазах посмотрела на Блейка. Принц и так был очарователен, а теперь он еще и обладал силой Богини. Кроме того, он был весьма очарователен. У него были серебристые волосы и алые глаза, и он излучал ауру королевского достоинства. Он был не только красив, но и загадочен и прекрасен, как идеальный принц из сказки.
-Ваше Высочество, вы так удивительны. Это правда, что я давно восхищаюсь Вашим Высочеством.
Джоанна была красива. Черты ее лица гармонично сочетались с невинными глазами, как у лани и пленяли сердца многих мужчин. Благодаря ее красоте некоторые влиятельные люди в столице хотели жениться на ней, но она всем им отказала. Она посетила несколько мероприятий в столице, но ее не пригласили на императорский бал, поэтому она не смогла увидеть Ансию, которая славилась своей красотой. С другой стороны, Ансия редко встречалась с аристократами своего возраста. Хотя существование Ансии беспокоило ее, она все равно уже была раздавлена Дверью Тьмы. Джоанна была очень уверена в себе. Частые визиты Блейка в Долину Хаоса также были хорошей приметой. Однако принц не посещал поместье Валлинов. Она хотела встретить его всего один раз, и тогда она сможет покорить его сердце. Кроме того, она считала себя самой красивой из всех, так что для нее было бы проще простого пленить его сердце. Джоанна была на год старше Блейка, так что сейчас ей было 19 лет. Количество писем с просьбой о замужестве резко сократилось.
Ее отец заявил, что когда ей исполнится 20 лет, он обязательно выдаст ее замуж за подходящего человека, но она была нетерпелива. Она была красива, поэтому должна была стать женой хотя бы маркиза. Еще лучше, если бы он был герцогом. Она ограничила свои возможности только давними и богатыми семьями. Не стоило рассматривать кого-то с пустым титулом. Хотя ее отец однажды связался с приличной столичной семьей, которая в прошлом делала ей предложение, мужчина оскорбил ее и сказал, что уже женат. Теперь не оставалось никого другого, и Блейк был лучшим вариантом.
-Я слышала, что столичные дворяне плохо с вами обращались. У меня так разбито сердце. Будь я на вашем месте, я бы приняла проклятие.
Во взгляде принца была насмешка и презрение, когда он смотрел на нее. Но в глазах Джоанны не было ни любопытства, ни влечения. Так было и раньше. Она вошла в его спальню и попыталась соблазнить его, но он выгнал ее. Джоанна ждала этого дня, потому что думала, что встреча с ним решит все проблемы. Она представила себе сцену, где она становится наследной принцессой и предметом всеобщего обсуждения.
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|