-Будьте осторожны, Ваше Высочество.
Блейк обладал силой света, но из-за несчастного случая, произошедшего не так давно, Эдон держался рядом с ним.
-Не подходи. Ты мешаешь мне.
-Ваше Высочество, Долина Хаоса всегда была нестабильной с тех пор, как Дверь Тьмы была закрыта.
Здесь много камней, и землетрясения не редкость. Лучше не ходить здесь.
Похоже, в Долине Хаоса произошло много изменений после того, как было снято проклятие Серфании, и исчезла Дверь Тьмы. Слова Эдона были совершенно логичны, но Блейк ничего не сказал. Эдон вздохнул, но больше не убеждал принца.
-Ваше Высочество, давайте сегодня отдохнем в Валлине.
Валлин был местом, ближайшим к Долине Хаоса.
-У нас нет времени терять время в этом месте.
-Мы можем остаться там на ночь. Разве вы не были ранены?
-Рана уже зажила.
-Мисс Роза, должно быть, устала.
Когда Блейк услышал это, он повернулся и посмотрел на меня.
-Правда?
-Езда на лошади требует большой выносливости. Это особенно тяжело для тех, кто не привык к этому. Не так ли, мисс Роза?
Эдон посмотрел на меня глазами, полными надежды, призывая меня сказать "да". Я быстро кивнула.
-Мы отправимся в поместье лорда Валлина.
В этот момент Блейк изменил пункт назначения.
***
-Я приветствую Ваше Высочество.
Когда мы добрались до поместья, лорд Валлин, виконт Дикс, рыцари и слуги вышли нас встречать. Сцена была такой же, как и в оригинальном романе. Теперь, когда я знала, что это не просто вымышленный мир, подробная информация, которую я помнила из романа, оказалась очень полезной. Возможно, "Чудовище и леди" было написано кем-то, кто был связан с этим миром. Поэтому я не могла игнорировать оригинальную историю, ведь это был не просто роман. Все было таким же, за исключением людей вокруг меня.
-Спасибо, что приняли нас так быстро, - уверенно поприветствовал его Блейк.
Когда я сравнила настоящее с тем временем, когда его презирали все вокруг, мое сердце дрогнуло.
-Ах!
Девушка, стоявшая рядом с ним, внезапно вскрикнула. После ее крика все взгляды переместились на меня. Виконт Дикс попытался исправить ситуацию и представил ее с неловкой улыбкой.
-Это моя дочь, Джоанна.
-Я приветствую Ваше Высочество. Простите, я просто удивилась, когда увидела ваши раны.
Она умело прикрывалась, но я поняла ее. Она закричала так, потому что была удивлена, увидев меня.
-Ваше Высочество, вы ранены?
-Нет.
-Ваше Высочество действительно избран Богиней.
Виконт Дикс сказал это и рассмеялся. Джоанна кивнула и улыбнулась.
-Как и ожидалось, Ваше Высочество просто потрясающий.
Джоанна Дикс была персонажем второго плана в истории "Чудовище и леди". Она была очень красива, но у нее был глубокий комплекс по поводу того, что она дочь виконта Дикса. Джоанна обратилась к Ричарду, чтобы повысить свой статус, и Ричард тоже заинтересовался ею из-за ее амбициозности. Ричард думал, что нашел друга, который похож на него. Но как только он понял, что она жадная, некомпетентная и глупая, он быстро отказался от этой мысли. В итоге Ричард просто использовал ее.
-Мы устроим в вашу честь большую встречу.
-Я устал.
-Ваше высочество!
Когда Блейк наотрез отказался от предложения виконта, Эдон был поражен и неосознанно позвал его.
-Ха-ха-ха, конечно, вы должно быть устали. Джоанна, проводи кронпринца в его комнату.
-Да, - грациозно ответила девушка.
Затем дворецкий сказал:
-Рыцари могут следовать за мной.
Я как раз размышляла, что делать, как вдруг Блейк взял меня за руку.
-Пойдем, Роза.
***
Погода была холодной. Даже монстры часто приходили сюда, так как это было недалеко от Долины Хаоса. Валлин было одним из самых бедных поместий, но интерьер особняка был очень красочным.
-Роза, ты нигде не пострадала?
"Нет, я в порядке".
Он был все таким же милым, как и в молодости. Сначала я так не думала, потому что он был груб и невоспитан с рыцарями, но с женщинами он был особенно мил и внимателен.
"Ваше Высочество, вы, должно быть, ти-..."
Я собирался спросить Блейка, не устал ли он, но вдруг Джоанна сказала:
-Ваше Высочество, в реальной жизни вы выглядите гораздо лучше.
В глазах Блейка промелькнуло раздражение.
-Разве вы не видите, что мы разговариваем?
-Я-я сожалею...
Когда Джоанна остановилась, Блейк снова посмотрел на меня.
-А? Что ты говорила? Скажи мне еще раз.
Его голос звучал так сладко, что трудно было бы сказать, что всего мгновение назад он так злобно огрызался.
-Я устал?
Я кивнула, и Блейк красиво улыбнулся.
-Я рад, что ты беспокоишься обо мне.
Я покраснела, как только взглянула на него. Почему он это делает? Джоанна вдруг перестала ходить и сказала:
-Ваше Высочество, вы можете остаться в этой комнате.
Она указала на комнату в конце коридора. Она не могла сравниться с императорским дворцом, но декор на двери был просто великолепен.
-Понятно.
-Мисс Роза, вас проводит в вашу комнату моя няня.
-Я хочу, чтобы комната Розы была на том же этаже, что и моя.
-Ваше Высочество, это место не рассчитано на еще одного человека.
Джоанна была права. Владелец особняка дал Блейку особое разрешение только потому, что он был наследным принцем. Императорские рыцари даже оставались в библиотеке, так что я, не имеющая никаких документов, не имела никакого права находиться здесь. Я потянула Блейка за рукав рубашки. Я не хотела прослыть упрямой девчонкой, которая не знает своего места.
-Роза, все в порядке?
Я быстро кивнула.
-Роза - важный для меня человек, поэтому позаботься о ней.
-Да, Ваше Высочество. Мисс Роза, пожалуйста, следуйте за мной, - вежливо ответила няня Джоанны.
***
Когда мы с няней Джоанны шли по коридору, слуги, увидевшие нас, замерли.
-Что это?
-Это девушка, которую ранее привел наследный принц.
-Правда?
-Да, я видела ее раньше.
-Зачем он привел эту отвратительную особу?
-Я не знаю.
Они сплетничали, глядя на меня с отвращением. Пока я была с Блейком, меня совершенно не волновали мои шрамы, но реакции других людей вернули меня к реальности.
-Иди сюда.
Как только Блейк скрылся из виду, няня быстро изменила свое отношение. Пока я шла с опущенной головой, я услышала, как кто-то сказал сзади меня.
-Что!? Даже если он наследный принц, это слишком с его стороны!
Джоанна сердито направилась ко мне. Слуги заметили это и либо медленно исчезли, либо повернулись и начали протирать окна. Джоанне не было дела до слуг. Она только уставилась на меня.
-Няня, куда вы идете?
-Мы идем в библиотеку на четвертом этаже.
-Ты разрешаешь ей остаться в библиотеке?
-Да.
Няня посмотрела на Джоанну и кивнула.
-Отведите ее в пристройку.
-В пристройку?
-Да.
-Ах, но...
-Вы что-то имеете против? Вы хотите взять на себя ответственность, если она несет какую-то болезнь? -
Джоанна с отвращением посмотрела на меня. Няня поспешно склонила голову.
-Нет, мисс. Я сейчас же отведу ее в пристройку.
***
-Вот мы и пришли.
Как только мы вошли в комнату, няня закашлялась. Комната была полна пыли от долгого неиспользования.
-Тогда отдыхайте.
Я схватила няню за рукав, когда она уже собиралась выходить.
-О Боже! - закричала она, словно я была заразной.
Я поспешно убрала руку и сделала вид, что вытираю стол. Не имело значения, что комната была маленькой. Она была меньше, чем моя комната во дворце Амории, но гораздо шире, чем моя комната в Корее. Я также не была заперта в закрытой со всех сторон башне, как тысячу лет назад.Однако дышать было довольно трудно из-за пыли, скопившейся в комнате. Я попыталась попросить швабру, и няня разрешила, но я не знала, поняла она мои слова или нет. Я собиралась открыть окно, как вдруг дверь распахнулась. Я повернула голову и увидела Джоанну, которая смотрела на меня.
-Ты... ты что-то сделала? Они сказали, что тебя забрали из Долины Хаоса?
Она пришла навести справки обо мне. Ее выражение лица было полно враждебности по отношению ко мне. В оригинальной истории Джоанна ревновала Диану к Ричарду. Она не стала ее расспрашивать, а сразу же попыталась убить. Ричард знал об этом, но вместо того, чтобы остановить ее, он использовал это как возможность сблизиться с Дианой.
Как и тысячу лет назад, привычка Филиппа использовать женщин для достижения своих целей меня очень раздражала.
-Ты отвратительна. Не принимай его доброту за что-то другое! Как ты думаешь, кто примет такого монстра, как ты?
С какой стати я должна слушать этот бред?
"Вы ведете себя грубо".
-Что? Ты не можешь ничего сказать?
Джоанна смеялась и издевалась надо мной. В отличие от Блейка, у нее не было намерения увидеть то, что я хотела сказать. Так что даже если бы я протестовала, она не потрудилась бы прочесть по губам.
-Няня, поставь в этой комнате зеркало, чтобы это чудовище не мечтало о глупостях.
Она оскорбила меня и вышла.
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|