Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Оуян Аотянь даже организовал отряд безопасности для поддержания порядка.
Их район стал самым безопасным в защищённой зоне, за исключением территорий для высшего руководства.
Этот метод позволил офицерам безопасности распространить порядок и на другие районы.
После того как порядок постепенно установился, Оуян Аотянь выбрал многих взрослых и детей для обучения базовым приёмам самообороны.
До апокалипсиса он был чемпионом национальных соревнований по боевым искусствам.
Именно поэтому его телосложение было крепче, чем у обычных людей, и этот титул давал ему более высокие шансы на выживание.
Цюэ Лань каждый день появлялась вместе с ним, и жители считали их неразлучной парой.
Каждый раз, когда Оуян Аотянь подшучивал над ними, он застенчиво улыбался, но не возражал, глядя на Цюэ Лань влюблённым взглядом.
Цюэ Лань ничего не обещала, но и никогда не отказывала, и, казалось, все считали их само собой разумеющейся парой.
Где был Оуян Аотянь, там была и Цюэ Лань, и наоборот.
Но это был лишь первый шаг в мести Цюэ Лань. Она хотела, чтобы этот мужчина влюбился в неё, а её сестра зависела от неё.
А потом она жестоко предаст их.
Пусть они испытают ту боль, которую она пережила в прошлой жизни.
А Цюэ Тан каждый день беззаботно прогуливалась по защищённой зоне.
Хотя Цюэ Лань однажды просила её не бродить без дела, чтобы избежать опасности, увидев, как сестра одним взмахом железной палки легко отбрасывает тех, кто хотел её обидеть, она оставила её в покое.
Жители видели в улыбке Цюэ Тан скрытое презрение.
Её сестра усердно трудилась на благо всех, а она целыми днями бездельничала, но никто не смел ничего сказать, опасаясь, что Оуян Аотянь, ныне назначенный военными управляющим жилого района, будет их притеснять.
Цюэ Лань тоже пару раз говорила ей об этом, но Цюэ Тан не слушала, к тому же эти слухи были её собственной задумкой, поэтому Цюэ Лань лишь потакала ей.
Цюэ Тан было всё равно на эти слухи.
Она казалась беззаботной, но на самом деле повсюду расспрашивала, не знает ли кто-нибудь о так называемом чудодейственном лекарстве.
Спустя неделю расспросов она поняла, что совершила глупость.
— …Как такая важная информация может быть известна случайному прохожему, у которого даже имени нет в книге?
— Мяу~ Не знаю.
— …Мы снова начнём этот диалог «знаю — не знаю»?
Цюэ Тан сидела на скамейке, предназначенной для благоустройства города, и, казалось, витала в облаках, но на самом деле внутренне ворчала.
— Не знаю~ Мяу.
— Что ты знаешь?
— Знаю, мяу~
— …
Поняв, что её диалог со Сяо Сянгу становится ещё глупее, она тут же замолчала.
Когда она размышляла, как найти подсказку, издалека послышались выстрелы.
Лениво взглянув в ту сторону, она увидела старика в белом халате, который бежал к ней, словно стометровку, а за ним гналось множество людей в чёрном.
Цюэ Тан хотела закрыть глаза и притвориться мёртвой, но Сяо Сянгу заговорил.
— Мяу~ Этот старик знает, где находится лечебное лекарство.
— …Способ получения подсказок в этой миссии слишком небрежный! И правда, просто случайный прохожий даёт её.
Ты что, думаешь, это фильм про кунг-фу, где продают секретные свитки Ладони Будды?
Она не выдержала и начала ворчать, но тут же открыла глаза, схватила железную палку и бросилась к старику в белом халате. Когда они поравнялись, она услышала, как тот мужчина сказал:
— Не ходи туда, это плохие люди, которые хотят воспользоваться этим хаосом, чтобы контролировать мир!
Цюэ Тан тут же закатила глаза, подумав, что даже в таком возрасте он произносит такой подростковый диалог, а затем мгновенно пронеслась мимо него. Вслед за этим он услышал лишь бесчисленные "Ах~" позади себя.
Старик нерешительно остановился, обернулся и увидел Цюэ Тан, которая ловко размахивала железной палкой, отбивая по одному каждого нападавшего.
— Это что, способность, возникшая у людей после вспышки S87, чтобы приспособиться к суровым условиям выживания?
Он рационально размышлял как биолог.
— Какой хороший ребёнок.
Старик погладил её по голове.
Цюэ Тан тут же отмахнулась.
Достала из рюкзака бумагу и ручку и написала: «Мне двадцать».
Старик широко раскрыл глаза.
— А? Не можешь говорить?
— …
Она выразила это закатыванием глаз.
Но старик подумал, что это проявление грусти Цюэ Тан, и тут же обнял её, утешая.
— Всё в порядке, ты такой хороший ребёнок.
Уголок глаза Цюэ Тан дёрнулся… Откуда взялся этот извращённый дядя?! Она оттолкнула его.
Злобно написала: «Не трогайте меня! Джентльмен!»
Старик слегка кашлянул.
— Я исследователь из Всемирной научно-исследовательской организации здравоохранения.
Раньше я работал в институте в Городе С, и мне удалось разработать лекарство от S87, нет, это великое лекарство, способное вылечить все болезни.
Когда он возбуждённо хотел объявить о лекарстве, он увидел, как Цюэ Тан смотрит на него, и тут же успокоился, продолжая объяснять.
— В общем, после разработки этого лекарства я приехал из Города С, чтобы объявить об этом исследователям, оставшимся в Городе В, и заодно разработать способы массового производства.
Но та группа людей, не знаю, откуда они узнали об этом, тоже хотела получить этот рецепт.
Поэтому они устроили засаду на моём пути, пытаясь схватить меня и заставить работать на них.
Цюэ Тан моргнула.
Начала писать: «Вы мне сейчас рассказали».
Серьёзное выражение лица старика тут же сменилось изумлением.
Но вскоре он снова взял себя в руки.
— Я верю, что такой справедливый ребёнок, как ты, который спас меня, старика, не может быть плохим человеком.
— Я плохая.
Цюэ Тан написала это и даже нарисовала сердечко.
Старик снова изумился.
Затем он снова натянуто улыбнулся и сказал: — Я знаю, что ты шутишь.
В общем, дитя, мне пора идти, мои телохранители ждут меня у входа.
Если ты приедешь в Город С, не забудь найти меня в институте ВОЗ, меня зовут Янь Цзююань.
Я постараюсь сделать так, чтобы ты снова стала милой девочкой, которая может капризничать, мило себя вести и просить сестру повалить её.
— …
В этой фразе было так много моментов для ворчания, что Цюэ Тан, наоборот, не смогла ничего сказать. Она молча убрала блокнот, схватила старика и, взвалив его на плечо, направилась к входу в защищённую зону.
Добравшись до входа, она тут же бросила старика телохранителям, которые, увидев их, нервно окружили.
Похлопав в ладоши, она развернулась и ушла.
— Начальник, вы в порядке?
Телохранитель нервно спросил старика.
На лице старика уже не было прежней насмешки, её сменила серьёзность.
— Я в порядке.
Прикажи людям узнать личность той девушки.
Сказав "да", он усадил старика в машину, а затем повернулся и приказал людям начать расследование.
Вернувшись в квартиру, она увидела сестру, которая, что было редкостью, сидела в гостиной без главного героя, с мрачным лицом, неизвестно что воображая.
Раньше она хотела отдать комнату сестре и главному герою, на этот раз она была убеждённой и непоколебимой сторонницей гетеросексуальных отношений, но Цюэ Лань всегда без колебаний отказывалась, а Оуян Аотянь после её отказа лишь улыбался и говорил, что не нужно.
Она явно видела разочарование в глазах главного героя, но он всё равно притворялся великодушным. Цюэ Тан внутренне поставила свечку этому лицемерному святоше, ведь иногда с девушками нужно быть более настойчивым! В общем, из-за этого они, две сестры, всё ещё спали вместе.
Цюэ Тан постучала в дверь, давая понять сестре, что вернулась.
— Куда ты ходила? Почему так поздно вернулась домой сегодня? Я же говорила, что даже если ты можешь гарантировать свою безопасность, ночью всё равно опаснее.
Цюэ Лань специально сидела здесь, ожидая возвращения Цюэ Тан.
Днём она хотела попросить сестру помочь ей с делами в жилом районе, но никак не могла найти её. Позже, беспокоясь, она просто отложила свои дела, но в итоге увидела сестру...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|