О произведении (3) (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Думая о том, что она только что посчитала, будто старшая сестра её презирает, а также о тех мрачных мыслях, что возникли у неё по отношению к старшей сестре, когда она только пришла, Вэй Жоюнь почувствовала такой стыд, что ей захотелось плакать.

Она долго закрывала глаза, так долго, что Цюэ Тан подумала, что та погрузилась в медитацию, и уже собиралась тихо уйти, когда Вэй Жоюнь внезапно распахнула глаза.

— «Старшая сестра, я тоже буду стараться изо всех сил и никогда не опозорю вас».

Сердце Цюэ Тан ёкнуло от этого настойчивого взгляда. Она вдруг вспомнила, что уровень очернения соперницы достиг восьмидесяти, что соответствует состоянию паранойи… И тут же в ушах раздался давно не слышанный системный звук:

— «Уровень благосклонности соперницы к главной героине увеличился на десять. Текущий уровень благосклонности – восемьдесят. Мяу~»

— «Погоди! Когда он стал таким высоким? Почему ты меня не предупредил?!»

— «Может, ты спала и не слышала? Мяу~» — безответственно ответил Сянгу.

Цюэ Тан уставилась на кота, который лежал у ног Вэй Жоюнь и с удовольствием грыз сушёную рыбку мира культивации. Ей очень хотелось придушить его одной рукой.

Снова взглянув на соперницу, которая улыбалась, Цюэ Тан отчаянно хотела умолять её, чтобы она перестала додумывать и повышать уровень благосклонности.

Чтобы избежать осложнений, в ту же ночь, после того как соперница с глупым котом ушли, Цюэ Тан немедленно собрала свои вещи и спряталась в своей личной пещере для затворничества, установив там мощную запретную формацию.

Наконец, она наложила на себя заклинание глубокого сна, готовясь проспать до скончания веков, пока задание не будет завершено.

Пока она спала внутри, соперница, используя свои читерские способности и систему, вернула себе свои изначальные возможности.

Сначала, когда Великий Старейшина отправил её на тренировки в задние горы, она случайно нашла яйцо древнего божественного зверя — алого дракона. Каждый раз, исследуя тайные измерения, она получала магические артефакты, которые другие не могли и мечтать заполучить. А однажды, выполняя задание с главным учеником, они были преследуемы демоническим культиватором и спрятались в пещере, где она обнаружила безымянную технику культивации, которую могла понять только она.

Многочисленные задания, в которых она сталкивалась с безвыходными ситуациями, но каждый раз находила прорыв, а также эффективная практика безымянной техники культивации, позволили уровню соперницы стремительно расти в течение нескольких десятилетий, и теперь она по праву носила имя главного ученика секты.

— «Младшая сестра, сегодня прекрасная ночь. Не хочешь ли вместе полюбоваться луной?» — Главный ученик с восхищением в глазах смотрел на Вэй Жоюнь, которая лениво сидела под персиковым деревом, излучая непринуждённую грацию.

За эти десятилетия главный ученик не подвёл стараний Цюэ Тан: его благосклонность к Вэй Жоюнь росла так же быстро, как и уровень культивации соперницы.

Вэй Жоюнь легонько погладила кошку, которая с энтузиазмом грызла сушёную рыбку у неё на руках, и тихонько рассмеялась.

Эти десятилетия привели её в совершенно ином направлении, нежели Цюэ Тан.

Всё её существо излучало соблазнительную прелесть; стоило ей лишь приподнять бровь, и бесчисленные мужчины мира культивации сходили с ума.

Красивое лицо главного ученика покраснело, и он неловко сел.

Главному ученику казалось, что он всё меньше понимает эту младшую сестру.

При первой встрече она была подобна невинному лотосу, все её мысли были написаны на лице.

Её робкая, застенчивая манера всегда заставляла его невольно поддразнивать её.

Но после нескольких затворничеств младшая сестра постепенно стала загадочной и глубокой.

Она больше не краснела так легко, как раньше, и не звала его робко «главный ученик-брат», как прежде.

Вместо этого появилась отстранённая вежливость.

Её аура стала острой и уверенной, а в глазах читалось величие, словно она была единственной в своём роде.

Но такая младшая сестра заставила его безоговорочно влюбиться.

Вэй Жоюнь совершенно не волновало, о чём думает её старший ученик-брат. Она лишь вспоминала, как несколько десятилетий назад, под таким же лунным светом, старшая сестра сказала, что уходит в затворничество.

И с тех пор, как она ушла в затворничество, они не виделись десятилетиями.

Она не забывала, как каждый раз, завершив задание и вернувшись в секту, или выйдя из культивационного затворничества, всегда надеялась увидеть старшую сестру, но каждый раз испытывала разочарование.

Теперь её уровень культивации был первым среди сверстников, секта ценила её, а младшие ученики уважали. Она достигла желаемого положения, но того человека рядом не было.

В её сердце внезапно зародилось зловещее предчувствие.

Неужели старшая сестра потерпела неудачу в прорыве и… Вэй Жоюнь не осмелилась произнести незаконченную фразу вслух, но в душе приняла тайное решение.

Как только это задание будет завершено, она немедленно вернётся к горным вратам и силой откроет запретную формацию, установленную старшей сестрой, чтобы убедиться, что с ней всё в порядке, даже если ей придётся столкнуться с её упрёками.

— «Мяу~ Благосклонность главного героя к главной героине увеличилась на десять. Текущий уровень благосклонности – восемьдесят».

Цюэ Тан на мгновение замерла с лапшой, а затем, как ни в чём не бывало, продолжила орудовать палочками.

— «Я спала почти пятьдесят лет, а задание до сих пор не закончено!»

— «Потому что госпожа соперница всё ещё постоянно думает о тебе, мяу~»

— «Не упоминай об этом больше! Если бы я не услышала, что уровень благосклонности соперницы к главной героине достиг максимума, я бы не проснулась от испуга. Как благосклонность могла увеличиться, пока я избегала встреч и просто спала? Твоя система точно не ошиблась в расчётах?»

— «Абсолютно нет, мяу~ Это потому, что соперница старается ради тебя!» — послышался звук, как Сянгу снова что-то грызёт.

— «Снова активировалась побочная ветка "больше чем друзья, но ещё не влюблённые". Хозяин, ты собираешься выполнить это задание? Мяу~»

— «Ни за что!» — процедила Цюэ Тан сквозь зубы.

— «Эта побочная ветка даёт пять тысяч бонусных очков, мяу~»

— «…Такая бесстыдная побочная ветка даёт так много очков. Я за одно задание получаю всего пятьсот. Как у вас хватает наглости устанавливать такую систему начисления очков? Но даже если очки будут ещё выше, я ни за что не продам свою честь!» — Цюэ Тан была непреклонна.

Соперница из прошлого мира оставила слишком большую травму.

— «Вот так. Больше ни слова, я продолжаю путешествовать».

Проснувшись, Цюэ Тан, которой нечего было делать и не хотелось видеть соперницу, под предлогом сообщила отцу-главе секты, что её прорыв не удался, поэтому она собирается спуститься с горы, чтобы испытать мирскую жизнь и, возможно, обрести озарение.

Глава секты, который с детства лелеял Цюэ Тан, немедленно согласился, приготовил для неё деньги и позволил ей тихонько спуститься с горы через задний склон.

Так, действуя сообща, отец и дочь начали фантастическое путешествие юной Цюэ Тан.

Но Цюэ Тан также послушно пообещала главе секты всегда поддерживать с ним связь и помогать ученикам секты, если они окажутся в беде.

Она была внизу уже больше месяца, каждый день наслаждаясь едой, питьём и развлечениями, забыв обо всём на свете.

В этот городок она попала случайно: один путешественник рассказал ей, как здесь вкусна дичь, поэтому она отказалась от своих первоначальных планов и направилась сюда.

Вот только… она притворилась, что ест лапшу, чтобы скрыть свой взгляд.

В этом маленьком городке собралось немало культиваторов.

Ночью, под предлогом любования светлячками, она незаметно выбралась из дома, где остановилась.

Она почувствовала некое колебание в направлении глубоких гор к югу от городка.

Она переоделась в удобную одежду и поспешила туда, по пути избегая нескольких групп людей из разных сект, которые тоже спешили к месту.

Достигнув самого оживлённого места, она тихонько скрылась на расстоянии, чтобы наблюдать.

И, конечно же, она увидела учеников своей секты.

Затем она с изумлением уставилась на две большие светящиеся надписи над головами тех, кто стоял впереди учеников: «Соперница этого мира» и «Главный герой этого мира».

Вэй Жоюнь, казалось, что-то почувствовала и бросила взгляд в её сторону. Цюэ Тан испугалась и поспешно притворилась отстающим учеником другой секты, запыхавшись, подошла и смешалась с толпой.

Тот взгляд соперницы был действительно проницательным и пугающим.

Она проспала всего пятьдесят лет, но куда делась та нежная и всегда улыбающаяся девушка? Неужели эта бесстыдная система запустила новое подземелье, пока она спала? Или она просто неправильно открыла глаза?

Роман о культивации

Вэй Жоюнь задумчиво отвела взгляд. Та фигура, что она только что видела, была слишком знакомой.

Но старшая сестра всё ещё в затворничестве, это не могла быть она.

Она решительно отбросила эту мысль и сосредоточилась на текущих делах.

Полмесяца назад все секты почувствовали приближение появления сокровища. С каждым днём ощущение становилось всё сильнее, и секты одна за другой отправляли учеников для проверки. Первая секта поручила сопернице и главному герою возглавить группу учеников.

Если появится возможность, они должны были забрать сокровище.

Сейчас все собрались на вершине этой горы, ожидая появления сокровища.

Внезапно земля сильно задрожала.

Главные ученики всех сект поспешно приказали остальным выстроиться в ряд, не паниковать и не суетиться.

Успокоившись, Цюэ Тан тихонько продвинулась вперёд. Вдали соперница и главный герой что-то обсуждали. Видя, как они подходят друг другу, Цюэ Тан наконец-то почувствовала облегчение.

Все эти "больше чем друзья, но ещё не влюблённые" не могут сравниться с притяжением противоположных полов.

Поэтому она спокойно оставалась в стороне, чтобы, если вдруг произойдёт что-то необычное, она могла бы прийти на помощь.

— «Кстати, как зовут главного героя?» — спросила она от скуки, ожидая, вопрос, который она откладывала почти на пятьдесят лет.

— «Юнькун Аотянь. Мяу~»

— «…Снова Аотянь? И эта фамилия слишком уж "Мэри Сью-шная", что за Юнькун? Автор, должно быть, ещё школьник, да? Хочется преклонить колени», — Цюэ Тан скривилась.

Пока она и Сянгу обменивались колкостями, снова появилось аномальное явление: из вершины горы вырвался луч синего света, устремившийся прямо в небо, а затем из центральной расщелины начал выходить зелёный газ.

— «Осторожно, это ядовитый газ!» — крикнул кто-то из толпы.

Все в панике закрыли рты и носы, проглотили противоядные пилюли.

Однако издалека соперница прыгнула в воздух, достала тыкву-горлянку, сделала ручную печать и полностью втянула весь газ внутрь тыквы, закрыв её.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение