Ли Фэн с улыбкой сказал: — Похоже, вы не привередливы в еде, тогда я сам решу.
Лю Цин, запиши: одна свинья, один бык, одна овца.
Плюс двадцать кур, двадцать уток!
Тут же все вокруг невольно сглотнули.
Как бандиты, они не знали, как давно не ели мяса.
Даже Ли Фэн давно не ел мяса.
Даже с серебром было трудно достать мясо, его нужно было покупать в городе Цинъюань.
— Правда будет мясо? — недоверчиво спросил один бандит, его глаза сияли, он пристально смотрел на Ли Фэна.
По его взгляду Ли Фэн догадался, что этот бандит, вероятно, не пробовал мяса как минимум месяц.
— Мясо — это проблема.
Жизнь бандита не может состоять только из риса.
В каждом приеме пищи должно быть мясо и овощи.
— тихо подумал Ли Фэн.
В Черноветровой Крепости действительно было несколько участков с овощами, но их было слишком мало.
Их никак не хватило бы на всех.
Это бандитское логово, нельзя же заниматься масштабным земледелием?
Поэтому единственный выход — покупать в городе.
— Мясо, обязательно будет! Сегодня вечером все смогут наесться досыта! — сказал Ли Фэн.
— Отлично! Если будет мясо, я не буду жаловаться на трудности строительства дороги в эти дни, — сказал один.
Если говорить о том, кого больше всего ненавидят люди из Волчьей Крепости, то это, конечно, Ли Фэн.
За эти несколько дней после присоединения к Черноветровой Крепости они жили почти как каторжники, каждый день тяжело работая над строительством дороги. Если бы не Цинь Датун, который держал их в узде, эта группа бандитов, вероятно, уже взбунтовалась бы.
Даже когда Ли Фэн сказал, что будет мясо, в их взглядах на него была только ненависть.
Ли Фэн не обращал внимания на их взгляды. Когда ситуация в Черноветровой Крепости улучшится, и они смогут каждый день есть мясо и пить бульон, эти люди, естественно, будут ему благодарны.
— С завтрашнего дня начинаем собирать плату за проезд! За это дело отвечаешь ты, Лю Цин.
Лю Цян и Хуан Ань, вы двое будете меня контролировать.
Я не хочу, чтобы были случаи незаконного взимания платы.
— Ли Фэн повернулся к Лю Цину и стоящим рядом Лю Цяну и Хуан Аню.
Лю Цин тут же ударил себя в грудь и громко сказал: — Главарь, я гарантирую, что не будет незаконного взимания платы.
— Хорошо, тогда поставьте на пункте сбора воды, чтобы прохожие могли пить бесплатно, — сказал Ли Фэн.
Лю Цин сказал: — Главарь, может, еще фруктов поставим?
Ли Фэн бросил на него косой взгляд и сказал: — Ты будешь платить за фрукты?
Лю Цин поспешно сказал: — Мы можем продавать фрукты прохожим.
Ли Фэн покачал головой и отказался: — Нет.
На данном этапе нам нужно завоевать достаточное доверие у прохожих.
А бесплатное обслуживание — самый быстрый и лучший способ завоевать доверие.
Одна миска воды, чтобы утолить их жажду, может хотя бы немного смягчить их недовольство платой за проезд.
Только когда они нам доверятся и перестанут нас бояться, тогда можно будет продавать фрукты или закуски.
— На пункте сбора поставьте два стола, и обязательно напишите на них "Пункт сбора платы".
Чтобы люди не думали, что мы грабим.
Все уставились на него, думая: "Разве это нужно понимать неправильно?
Это же явно грабеж!
Наверное, только Ли Фэн не считал это грабежом.
Конечно, Ли Фэн не стал утруждаться объяснениями.
— Много ли прохожих в эти дни? — спросил Ли Фэн, глядя на Лю Цина.
Лю Цин ответил: — Немного больше, чем раньше.
Они теперь не так сильно нас боятся.
Раньше, увидев нас, они сразу убегали.
Теперь не убегают.
Наконец, Ли Фэн поручил Цинь Датуну купить мясо на сегодняшний вечер.
Где он его купит, Ли Фэн не стал спрашивать.
----
Крепость Инь Фэн.
Мо Сюэ теперь был очень внушительным, ему больше не нужно было бояться этих палачей из Зала Справедливости.
Потому что только вчера более ста человек из Зала Справедливости пришли, чтобы окружить и уничтожить Крепость Инь Фэн.
В итоге, второй главарь усмирил их одним ударом кулака. Этот удар Мо Сюэ до сих пор не может забыть, он был просто потрясающим.
В то время второй главарь стоял внутри большой крепости, примерно в пятидесяти метрах от людей из Зала Справедливости.
На таком расстоянии он просто нанес удар кулаком, и более десятка противников отлетели назад, выплевывая кровь.
Среди них был и глава Зала Справедливости, Чжань Фэн.
Мо Сюэ видел, как Чжань Фэн трижды выплюнул воду, и когда он поднялся с земли, его лицо было белым, как у мертвеца.
— Убирайтесь! — Второй главарь тогда просто спокойно сказал это слово.
Все люди из Зала Справедливости, даже не осмелившись вздохнуть, унесли раненых и поспешно убежали.
— Малыш Мо, иди сюда, — в этот момент раздался голос второго главаря.
Мо Сюэ поспешно "ахнул" и, как собачка, радостно подбежал.
— С завтрашнего дня каждый должен тренироваться в боевых искусствах!
И еще, людей слишком мало.
Во всей большой крепости всего чуть больше ста человек.
— сказал второй главарь.
Мо Сюэ, услышав это, был приятно удивлен и сказал: — Второй главарь, будьте спокойны, все мы будем усердно тренироваться в боевых искусствах, и ни в коем случае не опозорим вас и всех главарей.
Однако в крепости всего столько людей. Если нужно увеличить численность, придется грабить деревни.
Второй главарь сказал: — Есть ли поблизости другие бандитские крепости?
— Другие бандитские крепости?
Их много.
В радиусе тридцати ли есть восемнадцать бандитских крепостей.
— сказал Мо Сюэ.
— Завтра ты отправишь людей в каждую бандитскую крепость с письмом, пригласишь их главарей сюда. Я хочу их всех присоединить, — сказал второй главарь безапелляционным тоном.
— Присоединить их?
Боюсь, они могут не захотеть.
Однако, кто понимает текущую ситуацию, тот герой. Как только второй главарь покажет им свой статус культиватора, они наверняка присоединятся.
Мо Сюэ очень верил, что у второго главаря есть такая способность. Один культиватор способен сокрушить восемнадцать бандитских крепостей.
----
— Что это за божественный артефакт?
— Как красиво, никогда не видел такого оружия.
— Это, наверное, не оружие.
Главарь внутри.
Оно еще и само едет, похоже на повозку.
— Ты видел повозку без лошади?
Это точно оружие!
— Это точно повозка!
...
Ли Фэн только что выехал на Кэсае из дома, как его тут же окружили бандиты.
И эти люди спорили вокруг Кэсая, повозка это или оружие.
Повозка так выглядит?
Он открыл дверь, вышел из машины.
Все тут же сами собой прекратили спорить, все взгляды обратились к нему.
— Кхм!
К сожалению, только когда убирался в комнате, обнаружил, что у меня появилась еще одна семейная реликвия.
Верно, это семейная реликвия, передававшаяся моими предками из поколения в поколение, до меня. Изначально я хотел передать ее дальше, чтобы она передавалась бесконечно.
— Но, подумав, ради будущего Черноветровой Крепости, ради нашего лучшего развития.
Я решил больше не передавать ее.
Поэтому я снял печать предков и извлек ее.
С сегодняшнего дня это мой ездовой транспорт, его зовут Кэсай.
Услышав это, тридцать бандитов из бывшей Черноветровой Крепости коллективно окаменели.
Предыдущая Несокрушимая Арбалетная Башня была семейной реликвией Ли Фэна, и они поверили в это.
Но прошло совсем немного времени, и появилась еще одна семейная реликвия.
На лицах всех тридцати было написано полное сомнение.
Но им пришлось поверить.
Если это не семейная реликвия, откуда Ли Фэн мог получить такой чудесный и могущественный предмет?
А вот более ста человек, недавно присоединившихся из Волчьей Крепости, все поверили, как и прежние тридцать.
— Главарь, это правда ездовой транспорт?
Как красиво!
Можно мне прокатиться?
— Лю Цин, подлизываясь, подошел и спросил.
Остальные тоже не удержались и протянули руки, чтобы потрогать.
Рука коснулась кузова машины, гладкого и слегка холодного на ощупь, очень странное ощущение.
Внешний вид Кэсая был красивым, это научно-фантастическое ощущение очень завораживало.
Даже люди древности были бы им глубоко очарованы.
Включая Лю Жуюй. Услышав в комнате, что Ли Фэн достал семейную реликвию, она тут же вышла.
Затем, увидев этот научно-фантастический дизайн, она тут же остолбенела, уставившись на Кэсай. С первого же взгляда она была покорена Кэсаем.
Остальные, не говоря уже о них, все смотрели с открытыми ртами, их взгляды словно были зафиксированы и не могли сдвинуться с места.
— Это правда твоя семейная реликвия? — подозрительно спросила Лю Жуюй.
Кожа Ли Фэна была не обычной толщины, поэтому он, конечно, без колебаний кивнул и признал: — Только что разбирал наследство предков, и под дном сундука в скрытом слое нашел талисман. Использовал его и получил это.
Должно быть, мой прапрадед запечатал его в талисмане с помощью секретной техники.
Поэтому я думаю, что это определенно еще одна семейная реликвия, оставленная моим прапрадедом.
Голос Ли Фэна снова заставил всех широко раскрыть рты.
Лю Цин, Лю Цян, Хуан Ань, Ван Ба и другие из бывшей Черноветровой Крепости начали завидовать Ли Фэну за то, что у него такой хороший предок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|