Ирис, которая должна была быть в комнате, неожиданно появилась и направилась ко мне.&nb p;
— Ох, Ирис?!&nb p;
— О?! Я не ожидала увидеть ещё одного ребёнка, помимо мальчика!..&nb p;
Как только женщина-рыцарь увидела Ирис, она широко раскрыла глаза и нахмурилась.&nb p;
Вскоре она быстро загородила дорогу Ирис, которая шла ко мне с магической книгой в руках, и крепко обняла её.&nb p;
— Н-нельзя!.. Тебя обманывают! Эта монахиня точно...&nb p;
Тук.&nb p;
В этот момент я почувствовала, как мое терпение лопнуло.&nb p;
Я могла стерпеть её подозрения в свой адрес.&nb p;
Но я не могла допустить, чтобы она трогала детей, мирно живущих здесь.&nb p;
— Лучше не прикасаться к тому, за что не можешь нести ответственность до конца.&nb p;
— Простите?..&nb p;
Я стояла неподвижно в затенённом входе церкви и пристально смотрела на женщину-рыцаря.&nb p;
Честно говоря, если я закрою глаза и забуду о боли, то смогу ходить под солнцем.&nb p;
Тем не менее, я еще не сделала ни шагу из тени, чтобы дать женщине-рыцарю последний шанс.&nb p;
Я смутно понимала, что она не плохой человек; просто недальновидная и неуклюжая.&nb p;
— Пожалуйста, отпусти Ирис, прежде чем я подойду.&nb p;
Я решила ответить угрозой на угрозу, если женщина-рыцарь не проявит никаких враждебных действий.&nb p;
Но…&nb p;
Кап.&nb p;
Ситуация развивалась не так, как я планировала.&nb p;
Как только я увидела воду, капающую с нижней части тела женщины-рыцаря, у которой теперь было заплаканное лицо, я была шокирована и почувствовала огромное смущение.
* * *
— П-простите... Пожалуйста, пощадите меня...
— Извините. Единственная одежда, которая у меня есть, — это то, что на мне сейчас, и пижама.&nb p;
— ...Н-ничего страшного...&nb p;
Ранним вечером, после того как солнце медленно опустилось за горизонт, Присцилла, незваная гостья, каким-то образом оказалась в церкви и теперь скромно сидела, как застенчивая девушка.&nb p;
Ещё недавно на ней были блестящие железные доспехи.&nb p;
Однако из-за неприятного инцидента в ещё более неподходящее время ей пришлось одолжить мою пижаму и остаться в церкви на некоторое время, пока её выстиранные доспехи сохнут.&nb p;
— Вы сказали, что вы Присцилла из Гильдии Щита?&nb p;
— Да… Всё верно…&nb p;
Хотя первое впечатление было ужасным, после разговора с ней Присцилла не казалась опасной.&nb p;
Она была всего лишь низкоранговой участницей Гильдии Щита, и причина, по которой она пришла сюда, также была связана с несправедливостью её начальства.&nb p;
— Обписиха.&nb p;
— Тск. Ирис. Нельзя так говорить.&nb p;
— Но взрослому человеку стыдно обмочиться, не так ли?&nb p;
— Это правда, но она сделала это не специально. Нужно учитывать и чувства других людей.&nb p;
— …Я никогда такого не делала.&nb p;
После этого инцидента Ирис прилипла ко мне, как банный лист, и ни на секунду не отходила.&nb p;
Оставим в стороне удивление, представьте, как она, должно быть, была озадачена, внезапно столкнувшись с таким в самое мирное время...&nb p;
— Видишь, Леви. Я же говорила, что она подозрительная.&nb p;
— …&nb p;
— Она казалась странной с первого взгляда. И подумать только, что она даже…&nb p;
— Не смейтесь надо мной…&nb p;
И без того покрасневшее лицо Присциллы стало ещё краснее, и в конце концов она расплакалась.&nb p;
Казалось, она изо всех сил старалась скрыть свой неловкий вид.&nb p;
Но даже эти небольшие усилия только раззадоривали детей и делали ситуацию ещё более жалкой.&nb p;
— …Элли сейчас спит в своей комнате, верно?&nb p;
— Да. Я видела, как она спала в комнате, прежде чем прийти сюда.&nb p;
— Тогда, Айзен, пожалуйста, возьми Ирис и вернитесь в комнату.&nb p;
— Почему? Мы не можем остаться здесь?&nb p;
— Мне нужно поговорить с этим человеком. Я также волнуюсь, что Элли одна.&nb p;
— …Ну, если так, то выбора нет.&nb p;
Я отправила Айзена и Ирис обратно в комнату, думая, что мы не сможем нормально поговорить, если они останутся в церкви.&nb p;
Потребовалось некоторое время, чтобы отделить Ирис от меня.&nb p;
Но благодаря Айзену я смогла справиться с ситуацией гораздо легче, чем думала.&nb p;
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|